summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-polipo/po/vi
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2014-12-03 15:17:05 +0100
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>2015-01-08 16:26:20 +0100
commit1bb4822dca6113f73e3bc89e2acf15935e6f8e92 (patch)
tree35e16f100466e4e00657199b38bb3d87d52bf73f /applications/luci-app-polipo/po/vi
parent9edd0e46c3f880727738ce8ca6ff1c8b85f99ef4 (diff)
Rework LuCI build system
* Rename subdirectories to their repective OpenWrt package names * Make each LuCI module its own standalone package * Deploy a shared luci.mk which is used by each module Makefile Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-polipo/po/vi')
-rw-r--r--applications/luci-app-polipo/po/vi/polipo.po290
1 files changed, 290 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-polipo/po/vi/polipo.po b/applications/luci-app-polipo/po/vi/polipo.po
new file mode 100644
index 0000000000..0765db325c
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-polipo/po/vi/polipo.po
@@ -0,0 +1,290 @@
+# polipo.pot
+# generated from ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-13 07:49+0200\n"
+"Last-Translator: Hong Phuc Dang <dhppat@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Allowed clients"
+msgstr "Đối tượng cho phép"
+
+msgid "Always use system DNS resolver"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in "
+"username:password format."
+msgstr ""
+"Sự chứng thực HTTP Cơ bản được hỗ trợ. Cung cấp tên người dùng và mật khẩu "
+"trong tên người dùng: mật khẩu định dạng"
+
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "DNS and Query Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "DNS server address"
+msgstr "Địa chỉ tên miền máy chủ"
+
+msgid "Delete cache files time"
+msgstr "Xóa tập tin cạc khi"
+
+msgid "Disk cache location"
+msgstr "Vị trí cạc đĩa"
+
+msgid "Do not query IPv6"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users."
+msgstr "Kích hoạt nếu cạc được chia rẻ bởi nhiều người dùng."
+
+msgid "First PMM segment size (in bytes)"
+msgstr "Dung lượng phân đoạn PMM đầu tiên (in bytes)"
+
+msgid "General Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "How much RAM should Polipo use for its cache."
+msgstr "Bao nhiêu RAM Polipo nên dùng cho cạc."
+
+msgid "In RAM cache size (in bytes)"
+msgstr "Trong RAM dung lượng cạc (tính theo bytes)"
+
+msgid "Listen address"
+msgstr "Địa chỉ nge"
+
+msgid "Listen port"
+msgstr "Cổng nghe"
+
+msgid ""
+"Location where polipo will cache files permanently. Use of external storage "
+"devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it "
+"empty to disable on-disk cache."
+msgstr ""
+"Vị trị mà polipo sẽ định các tập tin thường xuyên. Sử dụng thiết bị nhớ "
+"ngoài được khuyến khích, bởi vì cạc có thể lớn lên đáng kể. Để lại nó trống "
+"để vô hiệu hóa Trên cạc trên đĩa."
+
+msgid "Log file location"
+msgstr "Vị trí tập tin sổ ghi"
+
+msgid "Log to syslog"
+msgstr "Log to syslog"
+
+msgid "Logging and RAM"
+msgstr ""
+
+msgid "Never use system DNS resolver"
+msgstr ""
+
+msgid "On-Disk Cache"
+msgstr "Cạc trên ổ đĩa"
+
+msgid "PMM segments size (in bytes)"
+msgstr "Dung lượng phân đoạn PMM (in bytes)"
+
+msgid "Parent Proxy"
+msgstr ""
+
+msgid "Parent proxy address"
+msgstr "Địa chỉ parent proxy "
+
+msgid ""
+"Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the "
+"requests."
+msgstr ""
+"Địa chỉ parent proxy (in host:port format), cái mà Polipo sẽ chuyển yêu cầu "
+"tới."
+
+msgid "Parent proxy authentication"
+msgstr "Xác thực parent proxy "
+
+msgid "Polipo"
+msgstr "Polipo"
+
+msgid "Polipo Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
+msgstr "Polipo là một web proxy nhỏ và nhanh caching."
+
+msgid "Poor Man's Multiplexing"
+msgstr "Poor Man&amp;#39;s Multiplexing"
+
+msgid ""
+"Poor Man's Multiplexing (PMM) is a technique that simulates multiplexing by "
+"requesting an instance in multiple segments. It tries to lower the latency "
+"caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with "
+"PMM enabled."
+msgstr ""
+"Poor Man&amp;#39;s Multiplexing (PMM) là một kỹ thuật kích thích "
+"multiplexing bằng cách yêu cầu trường hợp trong nhiều phân đoạn. Nó cố gắng "
+"hạ thấp sự trễ nãi do các điểm yếu HTTP protocol gây ra. Chú ý: một số trang "
+"web có thể không hoạt động với PMM bật."
+
+msgid "Port on which Polipo will listen"
+msgstr ""
+
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+msgid "Query DNS by hostname"
+msgstr "Tra vấn DNS bằng hostname"
+
+msgid "Query DNS directly, fallback to system resolver"
+msgstr ""
+
+msgid "Query DNS directly, for unknown hosts fall back to system resolver"
+msgstr ""
+
+msgid "Query DNS for IPv6"
+msgstr "Tra vấn DNS cho IPv6"
+
+msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv4"
+msgstr ""
+
+msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv6"
+msgstr ""
+
+msgid "Query only IPv6"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS "
+"server than the host system."
+msgstr ""
+"Cài đặt địa chỉ tên miền máy chủ để sử dụng, nếu bạn muốn Polipo dùng tên "
+"miền khác với hệ thông chính. "
+
+msgid "Shared cache"
+msgstr "Cạc trên ổ đĩa"
+
+msgid ""
+"Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM "
+"segment size."
+msgstr ""
+"Dung lượng của phân đoạn PMM đầu tiên. Nếu không định nghĩa sẽ mặc định dung "
+"lượng của phân đoạn PMM gấp 2 lần"
+
+msgid "Size to which cached files should be truncated"
+msgstr ""
+
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Syslog facility"
+msgstr "Syslog facility"
+
+msgid ""
+"The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use "
+"0.0.0.0 or :: (IPv6)."
+msgstr ""
+"Giao diện mà Polipo sẽ nghe. Để nghe trên tất cả các giao diện dùng 0.0.0.0 "
+"hoặc :: (IPv6)"
+
+msgid "Time after which cached files will be deleted"
+msgstr ""
+
+msgid "Time after which cached files will be truncated"
+msgstr ""
+
+msgid "To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value."
+msgstr ""
+
+msgid "Truncate cache files size (in bytes)"
+msgstr "Bỏ bớt những tập tin cạc với dung lượng (bytes)"
+
+msgid "Truncate cache files time"
+msgstr "Cắt bỏ tập tin cạc khi"
+
+msgid ""
+"Use of external storage device is recommended, because the log file is "
+"written frequently and can grow considerably."
+msgstr ""
+"Nên dùng bộ nhớ ngoài bởi vì tập tin sổ ghi được viết rất nhiều lần và có "
+"thể phát tán rất mạnh. "
+
+msgid ""
+"When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients "
+"that are allowed to connect. The format is IP address or network address "
+"(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))"
+msgstr ""
+
+msgid "enable"
+msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "To enable polipo on-disk cache cleaning (highly recommended), you should "
+#~ "add a cron job in Scheduled Tasks services that will execute /usr/sbin/"
+#~ "polipo_purge script. For example to perform disk cache cleanup every day "
+#~ "at 6:00 in the morning you should add the following line in Scheduled "
+#~ "Tasks \"0 6 * * *\\t/usr/sbin/polipo_purge\" (without quotes)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Để kích hoạt tính năng làm sạch trên cạc đĩa polipo (rất khuyến khích), "
+#~ "bạn nên thêm vào một công việc cron trong những công tác đã schedule, nó "
+#~ "sẽ thực hiện / usr / sbin / polipo_purge script. Ví dụ: để thực hiện các "
+#~ "đĩa bộ nhớ cache mỗi ngày vào lúc 6:00 sáng, bạn nên thêm dòng sau trong "
+#~ "Scheduled công việc &amp;quot;0 6 * * * /usr/sbin/polipo_purge&amp;quot; "
+#~ "(không có dấu ngoặc kép)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Size to which cached files should be truncated. (default value: 1048576)"
+#~ msgstr "Dung lượng mà những tập tin cạc bị cắt bỏ. (Giá trị: 1048576)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Time after which cached files will be truncated. (default value: 4d12h)"
+#~ msgstr "Thời gian khi tập tin cạc sẽ bị cắt bỏ (Giá trị: 4d12h)"
+
+#~ msgid "Time after which cached files will be deleted. (default value: 32d)"
+#~ msgstr "Thời gian khi tập tin cạc sẽ bị xóa. (Giá trị: 32d)"
+
+#~ msgid "General"
+#~ msgstr "Tổng quát"
+
+#~ msgid ""
+#~ "When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients "
+#~ "that are allowed to connect. The format is IP address or network address "
+#~ "(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))."
+#~ msgstr ""
+#~ "Khi nghe địa chỉ được đặt ở 0.0.0.0 hoặc :: (IPv6), bạn phải liệt kê "
+#~ "những đối tượng được phép kết nối. Định dạng là địa chỉ IP hoặc địa chỉ "
+#~ "mạng (192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))."
+
+#~ msgid ""
+#~ "false = Do not query IPv6; reluctantly = Query both, prefer IPv4; happily "
+#~ "= Query both, prefer IPv6; true = Query only IPv6"
+#~ msgstr ""
+#~ "False = Đừng truy vấn IPv6; reluctantly = Truy vấn cả hai, IPv4 được "
+#~ "chuộng hơn; happily = truy vấn cả hai, IPv6 chuộng hơn; true = chỉ truy "
+#~ "vấn IPv6"
+
+#~ msgid ""
+#~ "false = Never use system DNS resolver; reluctantly = Query DNS directly, "
+#~ "if DNS server is unavailable fail to system DNS resolver; happily = Query "
+#~ "DNS directly, if host could not be found fallback to system DNS resolver; "
+#~ "true = Always use system DNS resolver"
+#~ msgstr ""
+#~ "false = Đừng bao giờ dùng bộ phân tích hệ thống DNS; reluctantly = Truy "
+#~ "vấn DNS trực tiếp, nếu DNS server không có sẵn trong bộ phân tích hệ "
+#~ "thống DNS; happily = truy vấn DNS trực tiếp, nếu host bị đẩy lùi so với "
+#~ "bộ phân tích hệ thống DNS; true = Luân luân dùng bộ phân tích hệ thống DNS"
+
+#~ msgid "Port on which Polipo will listen. (default value: 8123)"
+#~ msgstr "Cổng mà Polipo sẽ nghe. (giá trị: 8123)"
+
+#~ msgid "polipo_pmm_pmmsize_desc"
+#~ msgstr ""
+#~ "Để kích hoạt PMM, dung lượng phân đoạn PMM phải được đặt những giá trị "
+#~ "dương."