diff options
author | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2014-12-03 15:17:05 +0100 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2015-01-08 16:26:20 +0100 |
commit | 1bb4822dca6113f73e3bc89e2acf15935e6f8e92 (patch) | |
tree | 35e16f100466e4e00657199b38bb3d87d52bf73f /applications/luci-app-polipo/po/vi | |
parent | 9edd0e46c3f880727738ce8ca6ff1c8b85f99ef4 (diff) |
Rework LuCI build system
* Rename subdirectories to their repective OpenWrt package names
* Make each LuCI module its own standalone package
* Deploy a shared luci.mk which is used by each module Makefile
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-polipo/po/vi')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-polipo/po/vi/polipo.po | 290 |
1 files changed, 290 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-polipo/po/vi/polipo.po b/applications/luci-app-polipo/po/vi/polipo.po new file mode 100644 index 000000000..0765db325 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-polipo/po/vi/polipo.po @@ -0,0 +1,290 @@ +# polipo.pot +# generated from ./applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-13 07:49+0200\n" +"Last-Translator: Hong Phuc Dang <dhppat@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" + +msgid "Advanced Settings" +msgstr "" + +msgid "Allowed clients" +msgstr "Đối tượng cho phép" + +msgid "Always use system DNS resolver" +msgstr "" + +msgid "" +"Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in " +"username:password format." +msgstr "" +"Sự chứng thực HTTP Cơ bản được hỗ trợ. Cung cấp tên người dùng và mật khẩu " +"trong tên người dùng: mật khẩu định dạng" + +msgid "Configuration" +msgstr "" + +msgid "DNS and Query Settings" +msgstr "" + +msgid "DNS server address" +msgstr "Địa chỉ tên miền máy chủ" + +msgid "Delete cache files time" +msgstr "Xóa tập tin cạc khi" + +msgid "Disk cache location" +msgstr "Vị trí cạc đĩa" + +msgid "Do not query IPv6" +msgstr "" + +msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users." +msgstr "Kích hoạt nếu cạc được chia rẻ bởi nhiều người dùng." + +msgid "First PMM segment size (in bytes)" +msgstr "Dung lượng phân đoạn PMM đầu tiên (in bytes)" + +msgid "General Settings" +msgstr "" + +msgid "How much RAM should Polipo use for its cache." +msgstr "Bao nhiêu RAM Polipo nên dùng cho cạc." + +msgid "In RAM cache size (in bytes)" +msgstr "Trong RAM dung lượng cạc (tính theo bytes)" + +msgid "Listen address" +msgstr "Địa chỉ nge" + +msgid "Listen port" +msgstr "Cổng nghe" + +msgid "" +"Location where polipo will cache files permanently. Use of external storage " +"devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it " +"empty to disable on-disk cache." +msgstr "" +"Vị trị mà polipo sẽ định các tập tin thường xuyên. Sử dụng thiết bị nhớ " +"ngoài được khuyến khích, bởi vì cạc có thể lớn lên đáng kể. Để lại nó trống " +"để vô hiệu hóa Trên cạc trên đĩa." + +msgid "Log file location" +msgstr "Vị trí tập tin sổ ghi" + +msgid "Log to syslog" +msgstr "Log to syslog" + +msgid "Logging and RAM" +msgstr "" + +msgid "Never use system DNS resolver" +msgstr "" + +msgid "On-Disk Cache" +msgstr "Cạc trên ổ đĩa" + +msgid "PMM segments size (in bytes)" +msgstr "Dung lượng phân đoạn PMM (in bytes)" + +msgid "Parent Proxy" +msgstr "" + +msgid "Parent proxy address" +msgstr "Địa chỉ parent proxy " + +msgid "" +"Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the " +"requests." +msgstr "" +"Địa chỉ parent proxy (in host:port format), cái mà Polipo sẽ chuyển yêu cầu " +"tới." + +msgid "Parent proxy authentication" +msgstr "Xác thực parent proxy " + +msgid "Polipo" +msgstr "Polipo" + +msgid "Polipo Status" +msgstr "" + +msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy." +msgstr "Polipo là một web proxy nhỏ và nhanh caching." + +msgid "Poor Man's Multiplexing" +msgstr "Poor Man&#39;s Multiplexing" + +msgid "" +"Poor Man's Multiplexing (PMM) is a technique that simulates multiplexing by " +"requesting an instance in multiple segments. It tries to lower the latency " +"caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with " +"PMM enabled." +msgstr "" +"Poor Man&#39;s Multiplexing (PMM) là một kỹ thuật kích thích " +"multiplexing bằng cách yêu cầu trường hợp trong nhiều phân đoạn. Nó cố gắng " +"hạ thấp sự trễ nãi do các điểm yếu HTTP protocol gây ra. Chú ý: một số trang " +"web có thể không hoạt động với PMM bật." + +msgid "Port on which Polipo will listen" +msgstr "" + +msgid "Proxy" +msgstr "" + +msgid "Query DNS by hostname" +msgstr "Tra vấn DNS bằng hostname" + +msgid "Query DNS directly, fallback to system resolver" +msgstr "" + +msgid "Query DNS directly, for unknown hosts fall back to system resolver" +msgstr "" + +msgid "Query DNS for IPv6" +msgstr "Tra vấn DNS cho IPv6" + +msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv4" +msgstr "" + +msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv6" +msgstr "" + +msgid "Query only IPv6" +msgstr "" + +msgid "" +"Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS " +"server than the host system." +msgstr "" +"Cài đặt địa chỉ tên miền máy chủ để sử dụng, nếu bạn muốn Polipo dùng tên " +"miền khác với hệ thông chính. " + +msgid "Shared cache" +msgstr "Cạc trên ổ đĩa" + +msgid "" +"Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM " +"segment size." +msgstr "" +"Dung lượng của phân đoạn PMM đầu tiên. Nếu không định nghĩa sẽ mặc định dung " +"lượng của phân đoạn PMM gấp 2 lần" + +msgid "Size to which cached files should be truncated" +msgstr "" + +msgid "Status" +msgstr "" + +msgid "Syslog facility" +msgstr "Syslog facility" + +msgid "" +"The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use " +"0.0.0.0 or :: (IPv6)." +msgstr "" +"Giao diện mà Polipo sẽ nghe. Để nghe trên tất cả các giao diện dùng 0.0.0.0 " +"hoặc :: (IPv6)" + +msgid "Time after which cached files will be deleted" +msgstr "" + +msgid "Time after which cached files will be truncated" +msgstr "" + +msgid "To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value." +msgstr "" + +msgid "Truncate cache files size (in bytes)" +msgstr "Bỏ bớt những tập tin cạc với dung lượng (bytes)" + +msgid "Truncate cache files time" +msgstr "Cắt bỏ tập tin cạc khi" + +msgid "" +"Use of external storage device is recommended, because the log file is " +"written frequently and can grow considerably." +msgstr "" +"Nên dùng bộ nhớ ngoài bởi vì tập tin sổ ghi được viết rất nhiều lần và có " +"thể phát tán rất mạnh. " + +msgid "" +"When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients " +"that are allowed to connect. The format is IP address or network address " +"(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))" +msgstr "" + +msgid "enable" +msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "To enable polipo on-disk cache cleaning (highly recommended), you should " +#~ "add a cron job in Scheduled Tasks services that will execute /usr/sbin/" +#~ "polipo_purge script. For example to perform disk cache cleanup every day " +#~ "at 6:00 in the morning you should add the following line in Scheduled " +#~ "Tasks \"0 6 * * *\\t/usr/sbin/polipo_purge\" (without quotes)." +#~ msgstr "" +#~ "Để kích hoạt tính năng làm sạch trên cạc đĩa polipo (rất khuyến khích), " +#~ "bạn nên thêm vào một công việc cron trong những công tác đã schedule, nó " +#~ "sẽ thực hiện / usr / sbin / polipo_purge script. Ví dụ: để thực hiện các " +#~ "đĩa bộ nhớ cache mỗi ngày vào lúc 6:00 sáng, bạn nên thêm dòng sau trong " +#~ "Scheduled công việc &quot;0 6 * * * /usr/sbin/polipo_purge&quot; " +#~ "(không có dấu ngoặc kép)." + +#~ msgid "" +#~ "Size to which cached files should be truncated. (default value: 1048576)" +#~ msgstr "Dung lượng mà những tập tin cạc bị cắt bỏ. (Giá trị: 1048576)" + +#~ msgid "" +#~ "Time after which cached files will be truncated. (default value: 4d12h)" +#~ msgstr "Thời gian khi tập tin cạc sẽ bị cắt bỏ (Giá trị: 4d12h)" + +#~ msgid "Time after which cached files will be deleted. (default value: 32d)" +#~ msgstr "Thời gian khi tập tin cạc sẽ bị xóa. (Giá trị: 32d)" + +#~ msgid "General" +#~ msgstr "Tổng quát" + +#~ msgid "" +#~ "When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients " +#~ "that are allowed to connect. The format is IP address or network address " +#~ "(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))." +#~ msgstr "" +#~ "Khi nghe địa chỉ được đặt ở 0.0.0.0 hoặc :: (IPv6), bạn phải liệt kê " +#~ "những đối tượng được phép kết nối. Định dạng là địa chỉ IP hoặc địa chỉ " +#~ "mạng (192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))." + +#~ msgid "" +#~ "false = Do not query IPv6; reluctantly = Query both, prefer IPv4; happily " +#~ "= Query both, prefer IPv6; true = Query only IPv6" +#~ msgstr "" +#~ "False = Đừng truy vấn IPv6; reluctantly = Truy vấn cả hai, IPv4 được " +#~ "chuộng hơn; happily = truy vấn cả hai, IPv6 chuộng hơn; true = chỉ truy " +#~ "vấn IPv6" + +#~ msgid "" +#~ "false = Never use system DNS resolver; reluctantly = Query DNS directly, " +#~ "if DNS server is unavailable fail to system DNS resolver; happily = Query " +#~ "DNS directly, if host could not be found fallback to system DNS resolver; " +#~ "true = Always use system DNS resolver" +#~ msgstr "" +#~ "false = Đừng bao giờ dùng bộ phân tích hệ thống DNS; reluctantly = Truy " +#~ "vấn DNS trực tiếp, nếu DNS server không có sẵn trong bộ phân tích hệ " +#~ "thống DNS; happily = truy vấn DNS trực tiếp, nếu host bị đẩy lùi so với " +#~ "bộ phân tích hệ thống DNS; true = Luân luân dùng bộ phân tích hệ thống DNS" + +#~ msgid "Port on which Polipo will listen. (default value: 8123)" +#~ msgstr "Cổng mà Polipo sẽ nghe. (giá trị: 8123)" + +#~ msgid "polipo_pmm_pmmsize_desc" +#~ msgstr "" +#~ "Để kích hoạt PMM, dung lượng phân đoạn PMM phải được đặt những giá trị " +#~ "dương." |