diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2022-12-27 20:08:07 +0200 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2022-12-27 20:08:07 +0200 |
commit | 91fbd1ac57feb44b00d05a35620b66f42e8997ec (patch) | |
tree | aae3269de983327901cb52bb78970d4bfbd0e39a /applications/luci-app-pbr/po/zh_Hant/pbr.po | |
parent | 5847fd70781ec582b85eac0add118b9c97703794 (diff) |
treewide: sync translations - i18n
Sync translations.
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-pbr/po/zh_Hant/pbr.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-pbr/po/zh_Hant/pbr.po | 307 |
1 files changed, 183 insertions, 124 deletions
diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hant/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hant/pbr.po index 7d0b8c24d7..6d0c649a8f 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hant/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hant/pbr.po @@ -10,12 +10,17 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:162 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:190 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:219 msgid "%s" msgstr "%s" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:38 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:206 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:207 +msgid "%s binary cannot be found!" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:61 msgid "" "%sWARNING:%s Please make sure to check the %sREADME%s before changing " "anything in this section! Change any of the settings below with extreme " @@ -24,30 +29,30 @@ msgstr "" "%s警告:%s變更此部分的任何設定前,請確保已參閱 %sREADME%s!要變更下面的任何設" "定應格外小心!%s" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:73 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:74 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:105 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:106 msgid "AdGuardHome ipset" msgstr "AdGuardHome ip集" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:101 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:133 msgid "Add" msgstr "加入" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:136 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:168 msgid "Add Ignore Target" msgstr "加入忽略目標" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:137 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:169 msgid "" "Adds 'ignore' to the list of interfaces for policies. See the %sREADME%s for " "details." msgstr "將「忽略」加入到原則介面清單中。有關詳細資訊,請參閱 %sREADME%s。" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:37 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:60 msgid "Advanced Configuration" msgstr "進階組態" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:90 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:122 msgid "" "Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be " "explicitly supported by the service. Can be useful if your OpenVPN tunnels " @@ -56,7 +61,7 @@ msgstr "" "允許指定服務明確支持的界面名稱列表(小寫)。如果您的OpenVPN隧道具有tun* 或 " "tap*以外的dev選項,則可能很有用。" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:95 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:127 msgid "" "Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be ignored " "by the service. Can be useful if running both VPN server and VPN client on " @@ -65,116 +70,116 @@ msgstr "" "允許指定服務將忽略的界面名稱列表(小寫)。如果在路由器上同時運行VPN伺服器和" "VPN客戶端,則很有用。" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:36 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:59 msgid "Basic Configuration" msgstr "基本配置" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:201 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:233 msgid "Chain" msgstr "鏈" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:47 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:70 msgid "Condensed output" msgstr "凝練輸出" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:177 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:205 msgid "Config (%s) validation failure!" msgstr "設定 (%s) 驗證失敗!" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:45 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:68 msgid "Controls both system log and console output verbosity." msgstr "控制系統日誌和主控台輸出的詳細程度。" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:227 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:259 msgid "Custom User File Includes" msgstr "自定義用戶文件包括" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:193 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:222 msgid "Custom user file '%s' not found or empty!" msgstr "自訂使用者檔案「%s」未找到或是空的!" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:222 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:254 msgid "DSCP Tag" msgstr "DSCP標籤" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:217 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:249 msgid "DSCP Tagging" msgstr "DSCP標記" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:105 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:137 msgid "Default ICMP Interface" msgstr "預設ICMP界面" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:265 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308 msgid "Disable" msgstr "停用" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:71 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:86 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:139 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:103 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:118 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:171 msgid "Disabled" msgstr "已停用" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:261 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304 msgid "Disabling %s service" msgstr "正在停用 %s 服務" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:145 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:177 msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI." msgstr "在Web UI的協定列中顯示這些協定。" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:77 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:78 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:109 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:110 msgid "Dnsmasq ipset" msgstr "Dnsmasq ip集" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:81 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:82 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:113 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:114 msgid "Dnsmasq nft set" msgstr "Dnsmasq nft 集" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:54 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:77 msgid "Do not enforce policies when their gateway is down" msgstr "當匝道關閉時不要執行政策" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:254 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297 msgid "Enable" msgstr "啟用" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:87 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:140 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:157 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:235 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:119 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:172 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:189 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:267 msgid "Enabled" msgstr "啟用" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:250 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293 msgid "Enabling %s service" msgstr "正在啟用 %s 服務" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:195 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:224 msgid "Error running custom user file '%s'!" msgstr "執行自訂使用者檔案「%s」時發生錯誤!" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:130 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:162 msgid "" "FW Mask used by the service. High mask is used to avoid conflict with SQM/" "QoS. Change with caution together with" msgstr "服務使用的防火牆遮罩。高遮罩用於避免與SQM / QoS衝突。謹慎更改" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:192 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:221 msgid "Failed to reload '%s'!" msgstr "未能重新載入「%s」!" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:191 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220 msgid "Failed to set up '%s'!" msgstr "設定「%s」 失敗!" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:197 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:226 msgid "Failed to set up any gateway!" msgstr "未能設定任何閘道!" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:106 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:138 msgid "Force the ICMP protocol interface." msgstr "強制ICMP協定界面。" @@ -182,39 +187,51 @@ msgstr "強制ICMP協定界面。" msgid "Grant UCI and file access for luci-app-pbr" msgstr "授予 luci-app-pbr UCI 和檔案存取權限" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:85 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:117 msgid "IPv6 Support" msgstr "支援 IPv6" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:94 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:126 msgid "Ignored Interfaces" msgstr "忽略的界面" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:102 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:134 msgid "Insert" msgstr "插入" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:161 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:233 +msgid "Insertion failed for IPv4 for policy %s" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232 +msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy %s" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:178 msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option." msgstr "安裝的 AdGuardHome (%s) 不支援 'ipset_file' 選項。" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:210 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242 msgid "Interface" msgstr "介面" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:163 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:195 msgid "Local addresses / devices" msgstr "本地位址/設備" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:168 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:200 msgid "Local ports" msgstr "本地端埠號" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:161 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:230 +msgid "Mismatched IP family between in policy %s" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193 msgid "Name" msgstr "名稱" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:149 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:181 msgid "" "Name, interface and at least one other field are required. Multiple local " "and remote addresses/devices/domains and ports can be space separated. " @@ -224,47 +241,63 @@ msgstr "" "名稱、介面和至少一個其他欄位是必需的。多個本地和遠端位址/裝置/網域和連接埠可" "以用空格分隔。下面的預留位置僅代表格式/語法,如果欄位留空則不會使用。" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:107 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:139 msgid "No Change" msgstr "沒變更" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:140 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157 msgid "Not installed or not found" msgstr "未安裝或未找到" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:44 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:67 msgid "Output verbosity" msgstr "輸出詳細程度" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:239 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:271 msgid "Path" msgstr "路徑" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:68 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:100 msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option." msgstr "變更此選項前,請參閱 %sREADME%s。" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:148 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:182 +msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:183 +msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'prerouting' for policy '%s'" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:181 +msgid "Please unset 'proto' or set 'proto' to 'all' for policy '%s'" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:180 +msgid "Please unset 'src_addr', 'src_port' and 'dest_port' for policy '%s'" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:180 msgid "Policies" msgstr "政策" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:189 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:218 msgid "Policy '%s' has an unknown interface!" msgstr "原則「%s」有一個未知介面!" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:188 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:217 msgid "Policy '%s' has no assigned interface!" msgstr "原則「%s」有未分配的介面!" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:187 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:216 msgid "Policy '%s' has no source/destination parameters!" msgstr "原則「%s」沒有來源/目的參數!" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:33 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:56 msgid "Policy Based Routing - Configuration" msgstr "基於原則的路由 - 設定" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:116 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:133 msgid "Policy Based Routing - Status" msgstr "基於原則的路由 - 狀態" @@ -272,49 +305,53 @@ msgstr "基於原則的路由 - 狀態" msgid "Policy Routing" msgstr "原則路由" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:185 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:217 msgid "Protocol" msgstr "協定" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:174 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206 msgid "Remote addresses / domains" msgstr "遠端位址/網域" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:179 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:211 msgid "Remote ports" msgstr "遠端埠號" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:181 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:227 +msgid "Resolver %s" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system!" msgstr "此系統不支援解析器集 (%s)!" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:160 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:177 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system." msgstr "此系統不支援解析器集 (%s)。" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:208 msgid "" "Resolver set support (%s) requires ipset, but ipset binary cannot be found!" msgstr "解析器集支援 (%s) 需要 ipset,但找不到 ipset 二進位檔案!" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:180 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:209 msgid "" "Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!" msgstr "解析器集支援 (%s) 需要 nftables,但找不到 nft 二進位檔案!" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275 msgid "Restart" msgstr "重新啟動" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:228 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271 msgid "Restarting %s service" msgstr "正在重新啟動 %s 服務" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:99 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:131 msgid "Rule Create option" msgstr "規則建立選項" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:228 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:260 msgid "" "Run the following user files after setting up but before restarting DNSMASQ. " "See the %sREADME%s for details." @@ -322,52 +359,52 @@ msgstr "" "設定後請先執行以下使用者檔案,然後再重新啟動 Dnsmasq;請參閱 %sREADME%s 以獲" "得詳細資訊。" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:121 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:138 msgid "Running (version: %s using iptables)" msgstr "正在執行 (版本:%s 使用 iptables)" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:124 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:141 msgid "Running (version: %s using nft)" msgstr "正在執行 (版本:%s 使用 nft)" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:127 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:144 msgid "Running (version: %s)" msgstr "正在執行 (版本:%s)" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:52 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:75 msgid "See the %sREADME%s for details." msgstr "請參閱 %sREADME%s 以獲得詳細資訊。" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:100 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:132 msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert." msgstr "選擇 -A/add 表示加入, -I/Insert 表示插入。" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:289 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332 msgid "Service Control" msgstr "服務控制" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:199 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235 msgid "Service Errors" msgstr "服務出錯" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:124 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:129 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:156 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:161 msgid "Service FW Mask" msgstr "防火牆遮罩服務" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:148 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:165 msgid "Service Gateways" msgstr "服務匝道器" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:117 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:134 msgid "Service Status" msgstr "服務狀態" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:164 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:185 msgid "Service Warnings" msgstr "服務警告" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:218 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:250 msgid "" "Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the " "%sREADME%s for details." @@ -375,131 +412,153 @@ msgstr "" "設定特定介面的 DSCP 標籤(取值範圍:1-63);請參閱 %sREADME%s 以獲得詳細資" "訊。" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:221 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:228 +msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264 msgid "Start" msgstr "啟動" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:217 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260 msgid "Starting %s service" msgstr "正在啟動 %s 服務" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:122 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:154 msgid "" "Starting (WAN) FW Mark for marks used by the service. High starting mark is " "used to avoid conflict with SQM/QoS. Change with caution together with" msgstr "" "啟動(WAN)FW標記服務使用的標記。高起始標記用於避免與SQM / QoS衝突。謹慎更改" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:116 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:148 msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service." msgstr "服務創建的表的起始(WAN)表ID號碼。" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:243 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:135 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:152 msgid "Stopped (Disabled)" msgstr "已停止 (停用)" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:132 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:149 msgid "Stopped (version: %s)" msgstr "已停止 (版本:%s)" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:239 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282 msgid "Stopping %s service" msgstr "正在停止 %s 服務" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:51 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:74 msgid "Strict enforcement" msgstr "嚴格執行" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:55 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:78 msgid "Strictly enforce policies when their gateway is down" msgstr "當匝道器關閉時嚴格執行策略" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:89 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:121 msgid "Supported Interfaces" msgstr "已支援的界面" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:144 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:176 msgid "Supported Protocols" msgstr "已支援的協定" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:46 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:69 msgid "Suppress/No output" msgstr "抑制/無輸出" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:194 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:223 msgid "Syntax error in custom user file '%s'!" msgstr "自訂使用者檔案「%s」中有語法錯誤!" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:149 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:166 msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details." msgstr "%s 表示預設閘道。詳情見 %sREADME%s。" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:60 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:63 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:66 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:86 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:92 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:98 msgid "The %s is not supported on this system." msgstr "此系統不支援 %s。" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:183 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:212 msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!" msgstr "%s 服務未能發現 WAN 閘道!" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:182 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:211 msgid "The %s service is currently disabled!" msgstr "%s 服務目前被停用!" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:184 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:83 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:89 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:95 +msgid "The %s support is unknown." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213 msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters!" msgstr "ipset 名稱「%s」超過允許的 31 個字元長度!" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:185 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:214 msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 31 characters!" msgstr "nft 集名稱「%s」超過允許的 31 個字元長度!" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:186 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215 msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!" msgstr "意外退出或服務終止:「%s」!" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:196 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244 +msgid "Unknown Error!" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:194 +msgid "Unknown Warning!" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229 +msgid "Unknown packet mark for interface '%s'" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:231 +msgid "Unknown protocol in policy %s" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:225 msgid "" "Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't " "installed!" msgstr "在自訂使用者檔案「%s」中偵測到使用「curl」,但未安裝「curl」!" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:70 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:102 msgid "Use resolver set support for domains" msgstr "對網域使用解析器集支援" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:48 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:71 msgid "Verbose output" msgstr "詳細輸出" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:121 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:131 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:153 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:163 msgid "WAN Table FW Mark" msgstr "WAN表格防火牆標記" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:115 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:147 msgid "WAN Table ID" msgstr "WAN表格ID" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:42 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:65 msgid "Web UI Configuration" msgstr "Web UI配置" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:192 -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:224 +#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:225 msgid "all" msgstr "所有" -#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:178 -msgid "ip-full binary cannot be found!" -msgstr "" - #~ msgid "%s (disabled)" #~ msgstr "%s(已停用)" |