summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-pbr/po/ro
diff options
context:
space:
mode:
authorFlorian Eckert <fe@dev.tdt.de>2024-04-24 09:40:41 +0200
committerFlorian Eckert <fe@dev.tdt.de>2024-04-24 09:43:57 +0200
commit1c320bbcad164b21511bf190cd35a481ff897aaa (patch)
tree7b1b3b37810d4737ba8ffdf9ec972d32c21b1173 /applications/luci-app-pbr/po/ro
parente64db24eef8ee7d294e851c697e59687680e651f (diff)
luci-app-pbr: rebase i18n
Signed-off-by: Florian Eckert <fe@dev.tdt.de>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-pbr/po/ro')
-rw-r--r--applications/luci-app-pbr/po/ro/pbr.po100
1 files changed, 57 insertions, 43 deletions
diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/ro/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/ro/pbr.po
index 0ccd924e8b..557b3fafb6 100644
--- a/applications/luci-app-pbr/po/ro/pbr.po
+++ b/applications/luci-app-pbr/po/ro/pbr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:316
msgid "%s"
msgstr "%s"
@@ -87,6 +87,10 @@ msgstr "Configurație de Bază"
msgid "Chain"
msgstr "Legătură"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:363
+msgid "Command failed: %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:79
msgid "Condensed output"
msgstr "Ieșire condensată"
@@ -104,7 +108,7 @@ msgstr ""
msgid "Custom User File Includes"
msgstr "Fișierul de utilizator personalizat include"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:313
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:319
msgid "Custom user file '%s' not found or empty"
msgstr ""
"Fișierul de utilizator personalizat \"%s\" nu a fost găsit sau este gol"
@@ -121,7 +125,7 @@ msgstr "Etichetarea DSCP"
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr "Interfață ICMP implicită"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:487
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:494
msgid "Disable"
msgstr "Dezactivați"
@@ -131,7 +135,7 @@ msgstr "Dezactivați"
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:481
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:488
msgid "Disabling %s service"
msgstr "Dezactivarea serviciului %s"
@@ -157,7 +161,7 @@ msgstr "Dnsmasq nft setare"
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr "Nu aplicați politicile atunci când gateway-ul lor este oprit"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:468
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:475
msgid "Enable"
msgstr "Activează"
@@ -168,15 +172,15 @@ msgstr "Activează"
msgid "Enabled"
msgstr "activat"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:462
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:469
msgid "Enabling %s service"
msgstr "Activarea serviciului %s"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:315
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:321
msgid "Error running custom user file '%s'"
msgstr "Eroare la rularea fișierului de utilizator personalizat \"%s"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:376
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:383
msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s!"
msgstr ""
@@ -188,31 +192,31 @@ msgstr ""
"FW Masca utilizată de serviciu. Masca înaltă este utilizată pentru a evita "
"conflictul cu SQM/QoS. Modificați cu prudență împreună cu"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:353
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:359
msgid "Failed to download '%s'!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:351
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:357
msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:346
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:352
msgid "Failed to install fw4 nft file '%s'"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:312
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:318
msgid "Failed to reload '%s'"
msgstr "Nu s-a reușit reîncărcarea \"%s"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:342
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:348
msgid "Failed to resolve '%s'"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:311
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:317
msgid "Failed to set up '%s'"
msgstr "A eșuat la configurarea \"%s"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:319
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:325
msgid "Failed to set up any gateway"
msgstr "Nu a reușit să configureze nicio poartă de acces"
@@ -250,11 +254,11 @@ msgstr ""
msgid "Insert"
msgstr "Introduceți"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:337
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:343
msgid "Insertion failed for IPv4 for policy '%s'"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:340
msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy '%s'"
msgstr ""
@@ -270,7 +274,7 @@ msgstr "Interfață"
msgid "Invalid OpenVPN config for %s interface"
msgstr "Configurație OpenVPN invalidă pentru interfața %s"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:344
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:350
msgid "Invalid OpenVPN config for '%s' interface"
msgstr ""
@@ -282,7 +286,7 @@ msgstr "Adrese / dispozitive locale"
msgid "Local ports"
msgstr "Porturi locale"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:328
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Mismatched IP family between in policy '%s'"
msgstr ""
@@ -356,19 +360,19 @@ msgstr ""
msgid "Policies"
msgstr "Politici"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:314
msgid "Policy '%s' has an unknown interface"
msgstr "Politica \"%s\" are o interfață necunoscută"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:312
msgid "Policy '%s' has no assigned interface"
msgstr "Politica \"%s\" nu are o interfață atribuită"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Policy '%s' has no source/destination parameters"
msgstr "Politica \"%s\" nu are parametri sursă/destinație"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:348
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:354
msgid ""
"Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode!"
msgstr ""
@@ -393,11 +397,15 @@ msgstr "Politica de rutare"
msgid "Protocol"
msgstr "Protocol"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:340
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:346
msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
msgstr ""
"A primit un tid/mark sau un nume de interfață gol la configurarea rutelor"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298
+msgid "Refer to https://docs.openwrt.melmac.net/pbr/#procd_wan_interface"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:308
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr "Adrese / domenii la distanță"
@@ -406,7 +414,7 @@ msgstr "Adrese / domenii la distanță"
msgid "Remote ports"
msgstr "Porturi la distanță"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:326
msgid "Resolver '%s'"
msgstr ""
@@ -432,11 +440,11 @@ msgstr ""
"Suportul pentru setul de rezolvare (%s) necesită nftables, dar binarul nft "
"nu poate fi găsit"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:430
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:437
msgid "Restart"
msgstr "Reporniți"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:424
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:431
msgid "Restarting %s service"
msgstr "Repornirea serviciului %s"
@@ -464,11 +472,11 @@ msgstr "Consultați %sREADME%s pentru detalii."
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr "Selectați Add pentru -A/add și Insert pentru -I/Insert."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:513
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:520
msgid "Service Control"
msgstr "Controlul serviciilor"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:361
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:368
msgid "Service Errors"
msgstr "Erori de serviciu"
@@ -497,15 +505,15 @@ msgstr ""
"Setați etichetele DSCP (în intervalul 1-63) pentru anumite interfețe. "
"Consultați %sREADME%s pentru detalii."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:322
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:328
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr "Ignorarea politicii IPv6 \"%s\" deoarece suportul IPv6 este dezactivat"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:411
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:418
msgid "Start"
msgstr "Porniți"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:405
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:412
msgid "Starting %s service"
msgstr "Pornirea serviciului %s"
@@ -522,7 +530,7 @@ msgstr ""
msgid "Status"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:449
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:456
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
@@ -534,7 +542,7 @@ msgstr ""
msgid "Stopped."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:443
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:450
msgid "Stopping %s service"
msgstr "Se operște servciul %s"
@@ -558,7 +566,7 @@ msgstr "Protocoale acceptate"
msgid "Suppress/No output"
msgstr "Suprimare/Nicio ieșire"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:314
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320
msgid "Syntax error in custom user file '%s'"
msgstr "Eroare de sintaxă în fișierul de utilizator personalizat \"%s"
@@ -566,6 +574,12 @@ msgstr "Eroare de sintaxă în fișierul de utilizator personalizat \"%s"
msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details."
msgstr "%s indică gateway-ul implicit. Consultați %sREADME%s pentru detalii."
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
+msgid ""
+"The %s inteface not found, you need to set the 'pbr.config."
+"procd_wan_interface' option"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:104
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:114
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:124
@@ -591,31 +605,31 @@ msgid "The WebUI application is outdated (version %s), please update it"
msgstr ""
"Aplicația WebUI este învechită (versiunea %s), vă rugăm să o actualizați"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:355
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:361
msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:301
msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters"
msgstr "Numele ipset '%s' este mai lung decât cele 31 de caractere permise"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 255 characters"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:301
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:307
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'"
msgstr "Ieșire neașteptată sau încheiere neașteptată a serviciului: \"%s"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:373
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:380
msgid "Unknown error!"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:325
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:331
msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
msgstr "Marcă de pachet necunoscută pentru interfața \"%s"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:331
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:337
msgid "Unknown protocol in policy '%s'"
msgstr ""
@@ -623,7 +637,7 @@ msgstr ""
msgid "Unknown warning"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:317
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:323
msgid ""
"Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't "
"installed"