summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-pagekitec/po/ja
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2020-02-29 22:07:02 +0200
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2020-02-29 22:07:02 +0200
commit2c4ba6e524365906f168925cbf244b4c2f1b41cf (patch)
tree58b0a46c68cfb1e8abd60df2316d96dafe81e5c8 /applications/luci-app-pagekitec/po/ja
parent3628f8033d954878a79de29374f429c3a53d0e8a (diff)
treewide: i18n - sync translations
Sync translations. Also fix 20c3f5386 that I merged a few minutes ago :-( Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-pagekitec/po/ja')
-rw-r--r--applications/luci-app-pagekitec/po/ja/pagekitec.po75
1 files changed, 51 insertions, 24 deletions
diff --git a/applications/luci-app-pagekitec/po/ja/pagekitec.po b/applications/luci-app-pagekitec/po/ja/pagekitec.po
index 5103e537e6..e48a5d6a90 100644
--- a/applications/luci-app-pagekitec/po/ja/pagekitec.po
+++ b/applications/luci-app-pagekitec/po/ja/pagekitec.po
@@ -12,56 +12,63 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language: ja\n"
-#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:2
+#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:4
msgid ""
"<p/>Note: you need a working PageKite account, or at least, your own running "
-"front end for this form to work. Visit <a href=\"https://pagekite.net/home/"
-"\">your account</a> to set up a name for your router and get a secret key "
-"for the connection. <p/><em>Note: this web configurator only supports some "
-"very very basic uses of pagekite.</em>"
+"front end for this form to work. Visit <a href='https://pagekite.net/"
+"home/'>your account</a> to set up a name for your router and get a secret "
+"key for the connection.<p/><em>Note: this web configurator only supports "
+"some very very basic uses of pagekite.</em>"
msgstr ""
-"<p/>注意: 動作には PageKite アカウント、もしくは少なくともこのフォーム用の実"
-"行中のフロントエンドが必要です。ルーター用の名前をセットアップするには<a "
-"href=\"https://pagekite.net/home/\">アカウント</a>へアクセスし、接続用のシー"
-"クレット キーを取得します。<p/><em>注意: この Web 設定は、PageKite の非常に簡"
-"易な使用のみサポートしています。</em>"
-#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:20
+#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:28
msgid "Basic HTTP"
msgstr "ベーシック HTTP"
-#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:23
+#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
msgid "Basic SSH"
msgstr "ベーシック SSH"
-#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:21
+#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
+msgid "Basic WebSockets"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:18
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
+msgid "Enable a WebSockets tunnel on a given local port"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:28
msgid ""
-"Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin site)"
-msgstr "ローカル HTTP サーバーへのトンネルを有効化(通常、この管理サイト)"
+"Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin "
+"interface)"
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:24
+#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
msgid "Enable a tunnel to the local SSH server"
msgstr "ローカル SSH サーバーへのトンネルを有効化"
-#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:13
+#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:21
msgid "Kite Name"
msgstr "Kite 名"
-#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:14
+#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:22
msgid "Kite Secret"
msgstr "Kite シークレット"
-#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:1
-#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:10
+#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:16
#: applications/luci-app-pagekitec/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pagekitec.json:3
msgid "PageKite"
msgstr "PageKite"
-#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:16
-msgid "Static Setup"
-msgstr "静的セットアップ"
+#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:25
+msgid "Static setup"
+msgstr ""
-#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:17
+#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:26
msgid ""
"Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are "
"running your own frontend without a pagekite.me account"
@@ -69,3 +76,23 @@ msgstr ""
"静的セットアップは、 FE フェイルオーバーと DDNS アップデートを無効にします。"
"もし pagekite.me アカウント無しにフロントエンドを実行している場合、これを設定"
"します。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<p/>Note: you need a working PageKite account, or at least, your own "
+#~ "running front end for this form to work. Visit <a href=\"https://pagekite."
+#~ "net/home/\">your account</a> to set up a name for your router and get a "
+#~ "secret key for the connection. <p/><em>Note: this web configurator only "
+#~ "supports some very very basic uses of pagekite.</em>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<p/>注意: 動作には PageKite アカウント、もしくは少なくともこのフォーム用の"
+#~ "実行中のフロントエンドが必要です。ルーター用の名前をセットアップするには"
+#~ "<a href=\"https://pagekite.net/home/\">アカウント</a>へアクセスし、接続用"
+#~ "のシークレット キーを取得します。<p/><em>注意: この Web 設定は、PageKite "
+#~ "の非常に簡易な使用のみサポートしています。</em>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin site)"
+#~ msgstr "ローカル HTTP サーバーへのトンネルを有効化(通常、この管理サイト)"
+
+#~ msgid "Static Setup"
+#~ msgstr "静的セットアップ"