diff options
author | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2014-12-03 15:17:05 +0100 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org> | 2015-01-08 16:26:20 +0100 |
commit | 1bb4822dca6113f73e3bc89e2acf15935e6f8e92 (patch) | |
tree | 35e16f100466e4e00657199b38bb3d87d52bf73f /applications/luci-app-p910nd/po/pl | |
parent | 9edd0e46c3f880727738ce8ca6ff1c8b85f99ef4 (diff) |
Rework LuCI build system
* Rename subdirectories to their repective OpenWrt package names
* Make each LuCI module its own standalone package
* Deploy a shared luci.mk which is used by each module Makefile
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-p910nd/po/pl')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-p910nd/po/pl/p910nd.po | 56 |
1 files changed, 56 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-p910nd/po/pl/p910nd.po b/applications/luci-app-p910nd/po/pl/p910nd.po new file mode 100644 index 0000000000..c5f611ab73 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-p910nd/po/pl/p910nd.po @@ -0,0 +1,56 @@ +# p910nd.pot +# generated from ./applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-02 19:31+0200\n" +"Last-Translator: obsy <cezary@eko.one.pl>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "Bidirectional mode" +msgstr "Tryb dwukierunkowy" + +msgid "Device" +msgstr "Urządzenie" + +msgid "" +"First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-" +"printer) or parallel port (kmod-lp)." +msgstr "" +"Po pierwsze, musisz zainstalować pakiety obsługujące interfejs USB (kmod-" +"usb-printer) lub LPT (kmod-lp)." + +msgid "Interface" +msgstr "Interfejs" + +msgid "Port" +msgstr "Port" + +msgid "Settings" +msgstr "Ustawienia" + +msgid "Specifies the interface to listen on." +msgstr "Określa interfejs do nasłuchu." + +msgid "TCP listener port." +msgstr "Port nasłuchu TCP" + +msgid "enable" +msgstr "Włączony" + +# W sambie usługa też się nazywa "network shares", więc nie ma specjalnie potrzeby używania nazwy własnej demona "p910nd". +msgid "p910nd - Printer server" +msgstr "Serwer wydruku" + +#~ msgid "port_help" +#~ msgstr "port_help" + +#~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer." +#~ msgstr "p910nd nasłuchuje na porcie 910X, np. 9100 dla pierwszej drukarki." |