summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-openvpn/po/zh-tw/openvpn.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jo@mein.io>2019-11-03 22:58:55 +0100
committerJo-Philipp Wich <jo@mein.io>2019-11-03 22:58:55 +0100
commit4e9f2d3f1ef21262e8c009579d235d355fbd467a (patch)
treebd899bb927d59287d32bdc8583b2d0891db1dce8 /applications/luci-app-openvpn/po/zh-tw/openvpn.po
parent86f492173d1daab8b75e4d4bd70ba06872ea70fa (diff)
treewide: resync translations
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-openvpn/po/zh-tw/openvpn.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-openvpn/po/zh-tw/openvpn.po23
1 files changed, 12 insertions, 11 deletions
diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/zh-tw/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/zh-tw/openvpn.po
index 3372722f82..617684c225 100644
--- a/applications/luci-app-openvpn/po/zh-tw/openvpn.po
+++ b/applications/luci-app-openvpn/po/zh-tw/openvpn.po
@@ -46,7 +46,7 @@ msgid "Additional authentication over TLS"
msgstr "TLS 以外的驗證"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
msgid "Allow client-to-client traffic"
msgstr "允許客戶端到客戶端的通訊"
@@ -95,7 +95,7 @@ msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
msgstr "TUN/TAP 關閉前的指令列及指令碼"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
msgid "Certificate authority"
msgstr "認證授權"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgid "Configuration category"
msgstr "配置分類"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
msgid "Configure client mode"
msgstr "配置客戶端模式"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
msgstr "延遲 tun/tap 的開啟及 up 指令碼的執行"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
msgid "Diffie Hellman parameters"
msgstr "Diffie–Hellman/DH 金鑰交換引數"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Enable Path MTU discovery"
msgstr "啟用路徑 MTU 發現"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
msgstr "允許靜態金鑰加密模式"
@@ -357,7 +357,7 @@ msgid "Limit repeated log messages"
msgstr "限制重複的日誌訊息"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
msgid "Local certificate"
msgstr "本地證書"
@@ -366,7 +366,7 @@ msgid "Local host name or ip address"
msgstr "本地主機名或 ip 位址"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:93
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
msgid "Local private key"
msgstr "本地私鑰"
@@ -420,7 +420,7 @@ msgid "Overview"
msgstr "概覽"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
msgid "PKCS#12 file containing keys"
msgstr "PKCS#12 檔案包含的金鑰"
@@ -493,7 +493,7 @@ msgid "Remap SIGUSR1 signals"
msgstr "重對映 SIGUSR1 訊號"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
msgid "Remote host name or ip address"
msgstr "遠端主機名或 ip 位址"
@@ -749,7 +749,7 @@ msgid "The highest supported TLS version"
msgstr "最高支援的 TLS 版本"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:786
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
msgstr "“tls-auth”和“secret”選項的金鑰型別"
@@ -790,7 +790,8 @@ msgid "Use fast LZO compression"
msgstr "使用快速 LZO 壓縮"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
msgid "Use protocol"
msgstr "採用協議"