diff options
author | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2018-12-13 08:26:44 +0100 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2018-12-13 08:26:44 +0100 |
commit | 3094c5dbb84eb70de5d3141f5c441409b7607e86 (patch) | |
tree | c442bee789c2577ca94d106398e51e2fcf351997 /applications/luci-app-openvpn/po/vi | |
parent | aa954d1c69c1f6b8046fbec82876f1e2c544185d (diff) | |
parent | ab234df3df03422e66dd1b89de3cb49271fcfe99 (diff) |
Merge pull request #2372 from TDT-AG/pr/20181213-openvpn-comp-lzo
luci-app-openvpn: re-add options comp_lzo and comp_noadapt
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-openvpn/po/vi')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-openvpn/po/vi/openvpn.po | 428 |
1 files changed, 227 insertions, 201 deletions
diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/vi/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/vi/openvpn.po index b85cb07c5..b8c6d3ac8 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/vi/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/vi/openvpn.po @@ -12,16 +12,16 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0\n" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:721 -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:724 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:794 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:797 msgid "%s" msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:348 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:363 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'" msgstr "'net30', 'p2p', or 'subnet'" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:465 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480 msgid "Accept options pushed from server" msgstr "Chấp nhận tùy chọn được đảy từ server" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Chấp nhận tùy chọn được đảy từ server" msgid "Add" msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:222 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:224 msgid "Add route after establishing connection" msgstr "Thêm tuyến sau khi kết nối thành lập" @@ -37,48 +37,48 @@ msgstr "Thêm tuyến sau khi kết nối thành lập" msgid "Add template based configuration" msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:655 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:718 msgid "Additional authentication over TLS" msgstr "Xác thực bổ xung trên TLS" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401 -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:27 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61 msgid "Allow client-to-client traffic" msgstr "Cho phép lưu thông đối tượng - đến - đối tượng" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421 msgid "Allow multiple clients with same certificate" msgstr "Cho phép nhiều đối tượng với cùng một chứng chỉ" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:647 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:710 msgid "Allow only one session" msgstr "Chỉ cho phép một session" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:190 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:192 msgid "Allow remote to change its IP or port" msgstr "Cho phép đối tượng ngoài vùng thay đổi IP hoặc cổng" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456 msgid "Allowed maximum of connected clients" msgstr "Cho phép tối đa đối tượng kết nối mới là" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461 msgid "Allowed maximum of internal" msgstr "Internal tối đa được cho phép" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466 msgid "Allowed maximum of new connections" msgstr "Cho phép tối đa kết nối mới là" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:69 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:67 msgid "Append log to file" msgstr "Nối thêm log lên tập tin" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:470 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485 msgid "Authenticate using username/password" msgstr "Xác thực username/password đang sử dụng" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:541 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556 msgid "Automatically redirect default route" msgstr "Tự động chuyển hướng tuyến mặc định" @@ -88,227 +88,239 @@ msgstr "" "Dưới đây là một list của OpenVPN instances đã được cấu hình và tình trạng " "hiện tại" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:121 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:119 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close" msgstr "Call down cmd/script trước khi TUN/TAP đóng" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:595 -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81 msgid "Certificate authority" msgstr "Giấy chứng nhận ủy quyền" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:81 -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:13 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:79 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:17 msgid "Change process priority" msgstr "Thay đổi quy trình ưu tiên" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:41 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:39 msgid "Change to directory before initialization" msgstr "Chuyển qua thư mục trước khi khởi tạo" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:683 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:746 msgid "Check peer certificate against a CRL" msgstr "Kiểm tra chứng chỉ đối tác với một CRL" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:45 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:43 msgid "Chroot to directory after initialization" msgstr "Chroot vào thư mục sau khi khởi tạo" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391 msgid "Client is disabled" msgstr "Đối tượng bị vô hiệu hóa" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:26 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:20 msgid "Configuration category" msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461 -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:26 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57 msgid "Configure client mode" msgstr "Định cấu hình chế độ đối tượng " -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:361 -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:19 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37 msgid "Configure server bridge" msgstr "Định cấu hình cầu nối server" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:356 -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:18 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:371 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33 msgid "Configure server mode" msgstr "Định cấu hình chế độ server" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540 msgid "Connect through Socks5 proxy" msgstr "Kết nối qua Socks5 proxy" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy" msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515 msgid "Connection retry interval" msgstr "Khoảng thử kết nối" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:49 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:47 msgid "Daemonize after initialization" msgstr "Daemonize sau khi khởi tạo" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:230 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:232 msgid "Delay n seconds after connection" msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:113 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:111 msgid "Delay tun/tap open and up script execution" msgstr "Trì hoãn tun/tap mở và up script execution" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:599 -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:34 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85 msgid "Diffie Hellman parameters" msgstr "Tham số Diffie Hellman " -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426 msgid "Directory for custom client config files" msgstr "Dạnh mục cho các tập tin config đối tương tùy chỉnh" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:25 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:23 msgid "Disable Paging" msgstr "Vô hiệu hóa Paging" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:29 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:27 msgid "Disable options consistency check" msgstr "Vô hiệu hóa tùy chọn kiểm tra nhất quán" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:194 -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:20 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:196 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:41 msgid "Do not bind to local address and port" msgstr "Đừng đóng kết địa chỉ địa phương và cổng" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:214 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:216 msgid "Don't actually execute ifconfig" msgstr "Đừng thực sự thực hiện ifconfig" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:234 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:236 msgid "Don't add routes automatically" msgstr "Đừng tự động thêm vào đường dẫn" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:667 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:730 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords" msgstr "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:371 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:244 +msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386 msgid "Don't inherit global push options" msgstr "Đừng thừa hưởng tùy chọn đẩy toàn cầu" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:73 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:71 msgid "Don't log timestamps" msgstr "Đừng log timestamps" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:238 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:240 msgid "Don't pull routes automatically" msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:316 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:331 msgid "Don't re-read key on restart" msgstr "Đừng đọc lại key ở chế độ khởi động " -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:218 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:260 +msgid "Don't use adaptive lzo compression" +msgstr "Đừng dùng bộ nén lzo thích ứng" + +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:220 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies" msgstr "Đừng cảnh báo về sự không nhất quán của ifconfig" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:89 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:87 msgid "Echo parameters to log" msgstr "Báo tham số lên log" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:246 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:252 msgid "Empirically measure MTU" msgstr "Đo MTU" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:569 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines" msgstr "Kích hoạt OpenSSL hardware crypto engines" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:242 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:248 msgid "Enable Path MTU discovery" msgstr "Kích hoạt khám phá đường dẫn MTU" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:549 -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:30 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)" msgstr "Kích hoạt chế độ mã hóa khóa tĩnh (non-TLS)" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:590 -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:615 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678 msgid "Enable TLS and assume client role" msgstr "Kích hoạt TLS và giả định vải trò của client" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:585 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648 msgid "Enable TLS and assume server role" msgstr "Kích hoạt TLS và giả định vải trò của server" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:262 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:164 +msgid "Enable a compression algorithm" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:277 msgid "Enable internal datagram fragmentation" msgstr "Kích hoạt internal datagram fragmentation" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:329 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>" msgstr "Kích hoạt giao diện điều hành trên <em>IP</em> <em>cổng</em>" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:85 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104 msgid "Enabled" msgstr "Kích hoạt " -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:659 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:722 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key" msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:559 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622 msgid "Encryption cipher for packets" msgstr "Encryption cipher cho các gói" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:129 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:127 msgid "Execute shell cmd after routes are added" msgstr "Thực hiện shell cmd sau khi tuyến đã thêm vào" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:133 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:131 msgid "Execute shell command on remote ip change" msgstr "Thực hiện lệnh shell trên ip thay đổi từ xa" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:158 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:156 msgid "" "Executed in server mode on new client connections, when the client is still " "untrusted" msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:154 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:152 msgid "" "Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is " "added to OpenVPN's internal routing table" msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:651 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:714 msgid "Exit on TLS negotiation failure" msgstr "Exit trên TLS khi thương lượng thất bại" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:663 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:726 msgid "Get PEM password from controlling tty before we daemonize" msgstr "Lấy mật mã PEM từ điều khiển tty trước khi chúng ta daemonize" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:554 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573 msgid "HMAC authentication for packets" msgstr "Sự xác thực HMAC cho gói" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:475 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490 msgid "Handling of authentication failures" msgstr "Xử lý những sai soát khi xác thực " -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:292 -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:22 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:307 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49 msgid "" "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in " "server mode configurations" msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:536 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551 msgid "If hostname resolve fails, retry" msgstr "Nếu hostname resolve thất bại, thử lại" @@ -321,53 +333,53 @@ msgstr "Instance \"%s\"" msgid "Instance with that name already exists!" msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:320 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:335 msgid "Keep local IP address on restart" msgstr "Giữ địa chỉ IP ở chế độ khởi động" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:324 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:339 msgid "Keep remote IP address on restart" msgstr "Giữ remote địa chỉ IP ở chế độ khởi động" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:312 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:327 msgid "Keep tun/tap device open on restart" msgstr "Giữ công cụ tun/tap mở khi khởi động lại " -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:643 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:706 msgid "Key transition window" msgstr "Key transition window" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:105 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:103 msgid "Limit repeated log messages" msgstr "Giới hạn lập log tin nhắn" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:603 -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:35 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89 msgid "Local certificate" msgstr "Chứng chỉ địa phương" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:174 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:176 msgid "Local host name or ip address" msgstr "Tên host địa phương và địa chỉ IP" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:607 -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:36 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:93 msgid "Local private key" msgstr "Phím bảo mật địa phương" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:170 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:172 msgid "Major mode" msgstr "Chế độ chính" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451 msgid "Maximum number of queued TCP output packets" msgstr "Số lượng tối đa của queued TCP output packets" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446 msgid "Number of allocated broadcast buffers" msgstr "Số lượng phân bổ phát sóng buffers" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359 msgid "Number of lines for log file history" msgstr "Số dòng cho tập tin log history" @@ -375,11 +387,11 @@ msgstr "Số dòng cho tập tin log history" msgid "OVPN configuration file upload" msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:671 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:734 msgid "Only accept connections from given X509 name" msgstr "Chỉ chấp nhận kết nối từ những tên X509 cho sẵn" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:308 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:323 msgid "Only process ping timeouts if routes exist" msgstr "Chỉ xử lý ping timouts nếu tuyến tồn tại" @@ -392,11 +404,11 @@ msgstr "OpenVPN" msgid "OpenVPN instances" msgstr "OpenVPN instances" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:85 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:83 msgid "Optimize TUN/TAP/UDP writes" msgstr "Tối ưu hóa TUN/TAP/UDP writes" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:53 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:51 msgid "Output to syslog and do not daemonize" msgstr "Output tới syslog và đừng daemonize" @@ -404,28 +416,28 @@ msgstr "Output tới syslog và đừng daemonize" msgid "Overview" msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:611 -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:32 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77 msgid "PKCS#12 file containing keys" msgstr "PKCS # 12 tập tin có chứa key" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:138 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:136 msgid "Pass environment variables to script" msgstr "Bỏ qua yếu tố môi trường tới script" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:581 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644 msgid "Persist replay-protection state" msgstr "Tiếp tục tình trạng replay-protection" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool" msgstr "Persist/unpersist ifconfig-pool" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:296 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:311 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port" msgstr "Ping remote mỗi n giây trên cổng TCP/UDP" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:27 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:28 msgid "Please edit this file directly in a terminal session." msgstr "" @@ -437,262 +449,272 @@ msgstr "" msgid "Please select a valid VPN template!" msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:162 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:160 msgid "Policy level over usage of external programs and scripts" msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:122 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:141 msgid "Port" msgstr "Cổng" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:128 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:156 msgid "Protocol" msgstr "Protocol" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530 msgid "Proxy timeout in seconds" msgstr "Proxy timeout in seconds" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406 msgid "Push an ifconfig option to remote" msgstr "Đảy một tùy chọn ifconfig tới remote" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:366 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381 msgid "Push options to peer" msgstr "Đẩy lựa chọn cho đối tác" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:334 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349 msgid "Query management channel for private key" msgstr "Tra vấn kênh điều hành cho phím bảo mật " -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505 msgid "Randomly choose remote server" msgstr "Ngẫu nhiên chọn server ngoài vùng" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431 msgid "Refuse connection if no custom client config" msgstr "Từ chối kết nối nêu không có config đối tượng tùy chỉnh" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:93 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:91 msgid "Remap SIGUSR1 signals" msgstr "Remap tín hiệu SIGUSR1" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485 -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:28 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65 msgid "Remote host name or ip address" msgstr "Tên host ngoài vùng và địa chỉ IP" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:300 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:315 msgid "Remote ping timeout" msgstr "PING timeout từ xa" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:690 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes" msgstr "Thương lượng lại data chan. key sau bytes" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:631 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:694 msgid "Renegotiate data chan. key after packets" msgstr "Thương lượng lại data chan. key sau packets" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:635 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:698 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds" msgstr "Thương lượng lại data chan. key sau seconds" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636 msgid "Replay protection sliding window size" msgstr "Replay chế độ bảo vệ kích thước window trượt" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:675 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:738 msgid "Require explicit designation on certificate" msgstr "Yêu cầu rõ ràng về giấy chứng nhận " -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:679 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:742 msgid "Require explicit key usage on certificate" msgstr "Yêu cầu key dùng rõ rãng trên chứng nhận" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:319 msgid "Restart after remote ping timeout" msgstr "Khởi động lại sau khi remote ping timeout" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:623 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:766 +msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:686 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel" msgstr "Retransmit timeout trên kênh kiểm soát TLS" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors" msgstr "Thử lại trên HTTP proxy lỗi" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:531 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors" msgstr "Thử lại trên Socks proxy lỗi" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411 msgid "Route subnet to client" msgstr "Tuyến subnet tới khách hàng" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:61 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:59 msgid "Run as an inetd or xinetd server" msgstr "Chạy như inetd hoặc xinetd server" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:146 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:144 msgid "Run script cmd on client connection" msgstr "Chạy script cmd trên đối tượng kết nối" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:150 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:148 msgid "Run script cmd on client disconnection" msgstr "Chạy script cmd trên đối tượng không kết nối" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:125 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:123 msgid "Run up/down scripts for all restarts" msgstr "Chạy up/down scripts cho tất cả khởi động" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:36 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:37 msgid "Save" msgstr "" +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:61 +msgid "" +"Section to add an optional 'auth-user-pass' file with your credentials (%s)" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:40 +msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)" +msgstr "" + #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:85 msgid "Select template ..." msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495 msgid "Send notification to peer on disconnect" msgstr "Gửi thông báo cho bạn bè về ngắt kết nối" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:37 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:35 msgid "Set GID to group" msgstr "Cài đặt GID tới nhóm" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:250 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265 msgid "Set TCP/UDP MTU" msgstr "Cài đặt TCP/UDP MTU" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:33 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:31 msgid "Set UID to user" msgstr "Cài đặt UID tới người dùng" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396 msgid "Set aside a pool of subnets" msgstr "Để sang một bên một pool của subnets" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535 msgid "Set extended HTTP proxy options" msgstr "Thiết lập các tùy chọn mở rộng HTTP proxy" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:21 -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:12 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:19 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:13 msgid "Set output verbosity" msgstr "Đặt output verbosity" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441 msgid "Set size of real and virtual address hash tables" msgstr "Đặt dung lượng của bảng address hash thực và ảo" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:276 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:291 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size" msgstr "Đặt TCP/UDP nhận dung lượng buffer" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:272 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size" msgstr "Đặt TCP/UDP gửi dung lượng buffer" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:280 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:295 msgid "Set tun/tap TX queue length" msgstr "Đặt tun/tap độ dài queue" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:210 -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:17 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:212 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29 msgid "Set tun/tap adapter parameters" msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:254 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:269 msgid "Set tun/tap device MTU" msgstr "Đặt công cụ tun/tap MTU" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:258 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:273 msgid "Set tun/tap device overhead" msgstr "Đặt thiết bị tun/tap overhead" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:267 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282 msgid "Set upper bound on TCP MSS" msgstr "Đặt upper bound trên TCP MSS" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:284 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:299 msgid "Shaping for peer bandwidth" msgstr "Shaping cho peer bandwidth" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:109 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:107 msgid "Shell cmd to execute after tun device open" msgstr "Shell cmd để thực thi sau khi thiết bị tun mở" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:117 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:115 msgid "Shell cmd to run after tun device close" msgstr "Shell cmd để chạy sau khi thiết bị tun đóng" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:142 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:140 msgid "Shell command to verify X509 name" msgstr "Shell command để hợp thức hóa tên X509 " -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:577 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640 msgid "Silence the output of replay warnings" msgstr "Silence the output của các cảnh báo reply" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627 msgid "Size of cipher key" msgstr "Dung lượng của cipher key" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:226 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:228 msgid "Specify a default gateway for routes" msgstr "Chỉ định một cổng mặc định cho tuyến" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:339 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561 +msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state" msgstr "Bắt đầu OpenVPN trong một hibernating state" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:98 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:117 msgid "Start/Stop" msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:87 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:106 msgid "Started" msgstr "Bắt đầu" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:101 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:99 msgid "Status file format version" msgstr "Tình trạng tập tin phiên bản format" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:16 -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:19 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:15 msgid "Switch to advanced configuration" msgstr "Chuyển sang cấu hình cấp cao" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:15 -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:23 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:18 msgid "Switch to basic configuration" msgstr "Chuyển sang cấu hình căn bản" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:20 -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:24 -msgid "Switch to file based configuration" -msgstr "" - -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:178 -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:14 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:180 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:21 msgid "TCP/UDP port # for both local and remote" msgstr "Cổng TCP/UDP # cho cả địa phương và ngoài vùng" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:182 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:184 msgid "TCP/UDP port # for local (default=1194)" msgstr "Cổng TCP/UDP # cho địa phương (default=1194)" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:186 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:188 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)" msgstr "Cổng TCP/UDP # cho ngoài vùng (default=1194)" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:619 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682 msgid "TLS cipher" msgstr "TLS cipher" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:57 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:55 msgid "TOS passthrough (applies to IPv4 only)" msgstr "TOS passthrough (chỉ áp dụng cho IPv4)" @@ -700,7 +722,7 @@ msgstr "TOS passthrough (chỉ áp dụng cho IPv4)" msgid "Template based configuration" msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436 msgid "Temporary directory for client-connect return file" msgstr "Danh mục tạm thời cho tập tin client-connect return" @@ -709,42 +731,41 @@ msgstr "Danh mục tạm thời cho tập tin client-connect return" msgid "The 'Name' field must not be empty!" msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:17 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:18 msgid "" "The OVPN config file (%s) could not be found, please check your " "configuration." msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:691 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:754 msgid "The highest supported TLS version" msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:695 -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:31 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:758 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:687 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:750 msgid "The lowest supported TLS version" msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:26 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:27 msgid "" "The size of the OVPN config file (%s) is too large for online editing in " "LuCI (≥ 100 KB)." msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:39 -msgid "" -"This form allows you to modify the content of the OVPN config file (%s)." +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:762 +msgid "This completely disables cipher negotiation" msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:639 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:702 msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "Timeframe cho trao đổi key" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:202 -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:15 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:204 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25 msgid "Type of used device" msgstr "Loại công cụ sử dụng" @@ -756,44 +777,49 @@ msgstr "" msgid "Upload ovpn file" msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495 -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:24 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:256 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45 +msgid "Use fast LZO compression" +msgstr "Dùng LZO nén nhanh" + +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53 msgid "Use protocol" msgstr "Dùng protocol" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:206 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:208 msgid "Use tun/tap device node" msgstr "Dùng chế độ công cụ tun/tap" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471 msgid "Use username as common name" msgstr "Dùng tên đăng nhập như tên thông thường" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:65 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:63 msgid "Write log to file" msgstr "Viết log lên tập tin" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:77 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:75 msgid "Write process ID to file" msgstr "Viết xử lý ID lên tập tin" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:97 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:95 msgid "Write status to file every n seconds" msgstr "Viết tình trạng tới tập tin mỗi n giây" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:93 -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:95 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:112 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:114 msgid "no" msgstr "không" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:198 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:200 msgid "tun/tap device" msgstr "Công cụ tun/tap" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:288 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:303 msgid "tun/tap inactivity timeout" msgstr "tun/tap timeout không có hành động" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:92 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:111 msgid "yes (%i)" msgstr "Có (%i)" |