summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-openvpn/po/fr/openvpn.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jo@mein.io>2019-11-03 22:58:55 +0100
committerJo-Philipp Wich <jo@mein.io>2019-11-03 22:58:55 +0100
commit4e9f2d3f1ef21262e8c009579d235d355fbd467a (patch)
treebd899bb927d59287d32bdc8583b2d0891db1dce8 /applications/luci-app-openvpn/po/fr/openvpn.po
parent86f492173d1daab8b75e4d4bd70ba06872ea70fa (diff)
treewide: resync translations
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-openvpn/po/fr/openvpn.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-openvpn/po/fr/openvpn.po23
1 files changed, 12 insertions, 11 deletions
diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/fr/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/fr/openvpn.po
index 8233b56c8..e0eec66a8 100644
--- a/applications/luci-app-openvpn/po/fr/openvpn.po
+++ b/applications/luci-app-openvpn/po/fr/openvpn.po
@@ -44,7 +44,7 @@ msgid "Additional authentication over TLS"
msgstr "Authentification supplémentaire par dessus TLS"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
msgid "Allow client-to-client traffic"
msgstr "Autoriser le trafic entre clients"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"fermé"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
msgid "Certificate authority"
msgstr "Autorité des certificats"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgid "Configuration category"
msgstr "Catégorie de configuration"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
msgid "Configure client mode"
msgstr "Configurer le mode client"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr ""
"marche"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
msgid "Diffie Hellman parameters"
msgstr "Paramètres Diffie Hellman"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgid "Enable Path MTU discovery"
msgstr "Activer la découverte du MTU du chemin"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
msgstr "Activer le mode de cryptage à clef statique (non TLS)"
@@ -373,7 +373,7 @@ msgid "Limit repeated log messages"
msgstr "Limiter les messages répétés dans les journaux"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
msgid "Local certificate"
msgstr "Certificat local"
@@ -382,7 +382,7 @@ msgid "Local host name or ip address"
msgstr "Nom ou adresse IP de l'hôte local"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:93
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
msgid "Local private key"
msgstr "Clef privée locale"
@@ -437,7 +437,7 @@ msgid "Overview"
msgstr "Vue d'ensemble"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
msgid "PKCS#12 file containing keys"
msgstr "Fichier au format PKCS#12 contenant les clefs"
@@ -511,7 +511,7 @@ msgid "Remap SIGUSR1 signals"
msgstr "Rediriger les signaux SIGUSR1"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
msgid "Remote host name or ip address"
msgstr "Nom ou adresse IP de l'hôte distant"
@@ -769,7 +769,7 @@ msgid "The highest supported TLS version"
msgstr ""
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:786
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
msgstr ""
@@ -810,7 +810,8 @@ msgid "Use fast LZO compression"
msgstr "Utiliser la compression LZO rapide"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:97
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:103
msgid "Use protocol"
msgstr "Utiliser le protocole"