diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-05-01 23:39:30 +0300 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-05-01 23:39:30 +0300 |
commit | ae13dcfefc6d9c1b47de75f9d671e7afb33dd298 (patch) | |
tree | 5f0673c3a8562721236f3a616e7dbe6722a9601d /applications/luci-app-olsr/po/pl | |
parent | a573da0d191e30ccabc15b84fdc73f9b570fcf51 (diff) |
treewide: i18n - sync translations
Sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-olsr/po/pl')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-olsr/po/pl/olsr.po | 46 |
1 files changed, 25 insertions, 21 deletions
diff --git a/applications/luci-app-olsr/po/pl/olsr.po b/applications/luci-app-olsr/po/pl/olsr.po index 619dee61a1..f34fa87a40 100644 --- a/applications/luci-app-olsr/po/pl/olsr.po +++ b/applications/luci-app-olsr/po/pl/olsr.po @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" msgid "Device" msgstr "Urządzenie" -#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:75 +#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:76 msgid "Display" msgstr "Wyświetl" @@ -166,8 +166,8 @@ msgid "" msgstr "" "FIBMetric kontroluje wartość metryczną zestawów OLSRd tras hosta. \"płaska\" " "oznacza, że wartość metryczna jest zawsze 2. Jest to preferowana wartość, " -"ponieważ pomaga trasowaniu jądra Linuksa, aby oczyścić starsze trasy. \"" -"poprawne\" używa hopcount jako wartość metryki. \"approx\" używa hopcount " +"ponieważ pomaga trasowaniu jądra Linuksa, aby oczyścić starsze trasy. " +"\"poprawne\" używa hopcount jako wartość metryki. \"approx\" używa hopcount " "jako wartość metryki zbyt, ale tylko zaktualizować hopcount jeśli nexthop " "zmiany zbyt. Domyślnie jest \"płaska\"." @@ -206,19 +206,23 @@ msgstr "Dobre (2 < ETX < 4)" msgid "Good (30 > SNR > 20)" msgstr "Dobre (30 > SNR > 20)" +#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr.json:3 +msgid "Grant UCI access for luci-app-olsr" +msgstr "" + #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:17 msgid "Green" msgstr "Zielony" -#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:53 +#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:54 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:402 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:383 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:178 msgid "HNA" msgstr "HNA" -#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr4.lua:24 +#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr4.lua:25 msgid "HNA Announcements" msgstr "Ogłoszenia HNA" @@ -236,7 +240,7 @@ msgstr "Interwał HNA" msgid "HNA validity time" msgstr "Czas poprawności HNA" -#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:24 +#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:25 msgid "HNA6 Announcements" msgstr "Ogłoszenia HNA6" @@ -466,7 +470,7 @@ msgstr "" "pakietów. Prawidłowe tryby to \"mesh\" i \"ether\". Domyślna wartość to " "\"mesh\"." -#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:70 +#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:71 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:354 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:335 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:14 @@ -608,9 +612,9 @@ msgid "" "routing.<br /><b>0</b> = do not use link quality<br /><b>2</b> = use link " "quality for MPR selection and routing<br />Default is \"2\"" msgstr "" -"Przełączanie poziomu jakości łącza między hopcount i cost-based (głównie ETX)" -" routing.<br /><b>0</b> = nie używaj jakości łącza<br /><b>2</b> = używaj " -"jakości łącza do wyboru MPR i routingu<br/>Domyślnie \"2\"" +"Przełączanie poziomu jakości łącza między hopcount i cost-based (głównie " +"ETX) routing.<br /><b>0</b> = nie używaj jakości łącza<br /><b>2</b> = " +"używaj jakości łącza do wyboru MPR i routingu<br/>Domyślnie \"2\"" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:245 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:239 @@ -632,7 +636,7 @@ msgstr "Linków w sumie" msgid "Local interface IP" msgstr "IP lokalnego interfejsu" -#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:58 +#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:59 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:395 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:376 msgid "MID" @@ -694,8 +698,8 @@ msgstr "" "Pomnóż trasy przez podany tutaj współczynnik. Dozwolone wartości mieszczą " "się w zakresie od 0.01 do 1.0. Jest używany tylko wtedy, gdy poziom LQ jest " "większy niż 0. Przykłady: <br/> zmniejsz LQ do 192.168.0.1 o połowę: " -"192.168.0.1 0,5 <br/> zmniejsz LQ do wszystkich węzłów tego interfejsu o 20%:" -" domyślnie 0.8" +"192.168.0.1 0,5 <br/> zmniejsz LQ do wszystkich węzłów tego interfejsu o " +"20%: domyślnie 0.8" #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:240 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:71 @@ -729,7 +733,7 @@ msgstr "Sąsiedzi" msgid "Neighbour IP" msgstr "IP sąsiadów" -#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:37 +#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:38 msgid "Neighbours" msgstr "Sąsiedzi" @@ -853,8 +857,8 @@ msgstr "Przegląd bram SmartGateway w tej sieci" msgid "Plugin configuration" msgstr "Ustawienia pluginu" -#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr4.lua:29 -#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:29 +#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr4.lua:30 +#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:30 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:240 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:240 msgid "Plugins" @@ -904,7 +908,7 @@ msgstr "" "to strony te będą ładować się naprawdę wolno. W tym przypadku wyłącz go " "tutaj." -#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:43 +#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:44 msgid "Routes" msgstr "Trasy" @@ -949,7 +953,7 @@ msgstr "Pokaż IPv6" msgid "Signal Noise Ratio in dB" msgstr "Współczynnik szumu sygnału w dB" -#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:64 +#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:65 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:44 #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:44 msgid "SmartGW" @@ -1087,7 +1091,7 @@ msgstr "" msgid "Timing and Validity" msgstr "Czas trwania i ważność" -#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:48 +#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:49 msgid "Topology" msgstr "Topologia" @@ -1097,8 +1101,8 @@ msgid "" "Type of service value for the IP header of control traffic. Default is " "\"16\"." msgstr "" -"Typ wartości usługi dla nagłówka IP ruchu sterującego. Domyślnie jest to \"" -"16\"." +"Typ wartości usługi dla nagłówka IP ruchu sterującego. Domyślnie jest to " +"\"16\"." #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:9 msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!" |