summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-olsr/po/ja
diff options
context:
space:
mode:
authorINAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>2018-12-20 02:21:14 +0900
committerINAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>2018-12-20 02:21:14 +0900
commit37b0211e623d4d0e79a88aca8bb09e53d1247e0a (patch)
tree1226fc283ce3f046e3b4b4ab8308296dfe788e07 /applications/luci-app-olsr/po/ja
parente3b91d1a62d36b68a07d0de940bff7002c1b621d (diff)
i18n: sync translations
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-olsr/po/ja')
-rw-r--r--applications/luci-app-olsr/po/ja/olsr.po370
1 files changed, 198 insertions, 172 deletions
diff --git a/applications/luci-app-olsr/po/ja/olsr.po b/applications/luci-app-olsr/po/ja/olsr.po
index 97f220999..31de79d87 100644
--- a/applications/luci-app-olsr/po/ja/olsr.po
+++ b/applications/luci-app-olsr/po/ja/olsr.po
@@ -21,32 +21,34 @@ msgstr "アクティブなMID(Multi Interface Declaration) 通知"
msgid "Active OLSR nodes"
msgstr "アクティブなOLSRノード"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:77
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:82
msgid "Active host net announcements"
msgstr "アクティブなホストネットワーク通知"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:45
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:45
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:45
msgid "Advanced Settings"
msgstr "詳細設定"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:141
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:147
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:141
msgid "Allow gateways with NAT"
msgstr "NATを使用するゲートウェイを選択可能にする"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:141
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:147
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:141
msgid "Allow the selection of an outgoing ipv4 gateway with NAT"
msgstr "NATを介してパケットを送信するIPv4 ゲートウェイを選択可能にします"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:149
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:155
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:149
msgid "Announce uplink"
msgstr "通知するアップリンク"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:86
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:101
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:39
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:90
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:47
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:107
msgid "Announced network"
msgstr "通知ネットワーク"
@@ -62,12 +64,12 @@ msgstr ""
msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
msgstr "どちらの値もドット付き十進数の形式で入力してください。"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:29
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:30
msgid "Broadcast address"
msgstr "ブロードキャストアドレス"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:90
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:265
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:90
msgid "Can only be a valid IPv4 or IPv6 address or 'default'"
msgstr ""
@@ -86,11 +88,16 @@ msgid ""
"allows connections from localhost."
msgstr ""
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:24
+msgid "Device"
+msgstr "デバイス"
+
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:75
msgid "Display"
msgstr "ディスプレイ"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:105
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:60
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:112
msgid "Downlink"
msgstr "ダウンリンク"
@@ -98,24 +105,25 @@ msgstr "ダウンリンク"
msgid "Download Config"
msgstr "設定ダウンロード"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:102
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:57
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:109
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:26
msgid "ETX"
msgstr "ETX"
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:140
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:365
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:134
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:346
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:35
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:35
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:140
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:365
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:15
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:35
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:15
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:15
msgid "Enable"
msgstr "有効"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:134
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:140
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:134
msgid ""
"Enable SmartGateway. If it is disabled, then all other SmartGateway "
"parameters are ignored. Default is \"no\"."
@@ -123,13 +131,13 @@ msgstr ""
"スマートゲートウェイを有効にします。無効の場合、その他全てのスマートゲート"
"ウェイの設定値は無視されます。標準設定は\"無効\"です。"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:36
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:36
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:36
msgid "Enable this interface."
msgstr "このインターフェースを有効にします。"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:249
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:249
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:249
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
@@ -137,13 +145,13 @@ msgstr "有効"
msgid "Expected retransmission count"
msgstr "再送数の期待値"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:65
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:71
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:65
msgid "FIB metric"
msgstr "FIB メトリック"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:66
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:72
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:66
msgid ""
"FIBMetric controls the metric value of the host-routes OLSRd sets. \"flat\" "
"means that the metric value is always 2. This is the preferred value because "
@@ -159,26 +167,27 @@ msgstr ""
"リック値として使用しますが、次ホップが変更した場合のみ更新を行います。標準設"
"定は\"flat\"です。"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:106
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:112
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:106
msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\""
msgstr "TCsのfisheyeメカニズムを使用します。標準設定は\"有効\"です。"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:100
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:55
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:107
msgid "Gateway"
msgstr "ゲートウェイ"
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:42
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:222
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:42
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:216
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:31
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:31
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:42
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:222
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:31
msgid "General Settings"
msgstr "一般設定"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:39
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:39
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:39
msgid "General settings"
msgstr "一般設定"
@@ -196,8 +205,8 @@ msgid "Green"
msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:53
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:383
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:402
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:383
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:178
msgid "HNA"
msgstr "HNA"
@@ -206,17 +215,17 @@ msgstr "HNA"
msgid "HNA Announcements"
msgstr "HNA 通知"
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:341
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:322
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:152
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:165
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:341
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:152
msgid "HNA interval"
msgstr "HNA 送信間隔"
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:347
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:328
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:158
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:171
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:347
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:158
msgid "HNA validity time"
msgstr "HNA 有効時間"
@@ -225,22 +234,22 @@ msgstr "HNA 有効時間"
msgid "HNA6 Announcements"
msgstr "HNA 通知"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:362
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:381
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:362
msgid "Hello"
msgstr "Hello"
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:305
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:286
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:116
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:129
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:305
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:116
msgid "Hello interval"
msgstr "Hello 送信間隔"
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:311
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:292
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:122
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:135
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:311
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:122
msgid "Hello validity time"
msgstr "Hello 有効時間"
@@ -258,16 +267,18 @@ msgstr ""
msgid "Hna4"
msgstr "Hna4"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:10
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:28
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:10
msgid "Hna6"
msgstr "Hna6"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:103
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:58
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:110
msgid "Hops"
msgstr "ホップ"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:118
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:61
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:127
msgid "Hostname"
msgstr "ホスト名"
@@ -283,8 +294,8 @@ msgid ""
"networks using HNA6 messages."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:111
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:117
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:111
msgid ""
"Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
"robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
@@ -294,10 +305,10 @@ msgstr ""
"効)。ヒステリシスはリンク検出に対するロバスト性を向上させますが、隣接ノードの"
"登録が遅くなります。標準設定は\"有効\"です。"
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:223
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:217
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:32
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:32
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:223
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:32
msgid "IP Addresses"
msgstr "IPアドレス"
@@ -309,17 +320,18 @@ msgstr ""
"使用するIPプロトコルバージョンを指定します。6and4が選択された場合、各プロトコ"
"ルに対して1つづつOLSRdインスタンスが起動します。"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:106
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:61
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:113
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:103
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:278
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:103
msgid "IPv4 broadcast"
msgstr "IPv4 ブロードキャスト"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:104
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:279
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:104
msgid ""
"IPv4 broadcast address for outgoing OLSR packets. One useful example would "
"be 255.255.255.255. Default is \"0.0.0.0\", which triggers the usage of the "
@@ -329,13 +341,13 @@ msgstr ""
"255.255.255.255が挙げられます。標準設定は\"0.0.0.0\"であり、インターフェース"
"のブロードキャストIPを使用します。"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:116
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:291
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:116
msgid "IPv4 source"
msgstr "IPv4 送信元"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:117
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:292
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:117
msgid ""
"IPv4 src address for outgoing OLSR packages. Default is \"0.0.0.0\", which "
"triggers usage of the interface IP."
@@ -343,21 +355,22 @@ msgstr ""
"送信するOLSRパケットのIPv4送信元アドレスです。標準設定は\"0.0.0.0\"であり、イ"
"ンターフェースのIPを使用します。"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:107
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:62
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:114
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:285
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:272
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:103
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:110
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:285
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:103
msgid "IPv6 multicast"
msgstr "IPv6 マルチキャスト"
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:286
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:273
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:104
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:111
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:286
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:104
msgid ""
"IPv6 multicast address. Default is \"FF02::6D\", the manet-router linklocal "
"multicast."
@@ -365,25 +378,25 @@ msgstr ""
"IPv6 マルチキャストアドレスを設定します。標準はMANETルーターが使用するリンク"
"ローカル・マルチキャストである\"FF02::6D\"です。"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:10
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:28
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:10
msgid ""
"IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
msgstr ""
"IPv6 ネットワークアドレスは省略せずに入力してください。プレフィクスはCIDR形式"
"で入力してください。"
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:297
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:278
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:109
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:122
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:297
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:109
msgid "IPv6 source"
msgstr "IPv6 送信元"
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:298
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:279
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:110
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:123
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:298
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:110
msgid ""
"IPv6 src prefix. OLSRd will choose one of the interface IPs which matches "
"the prefix of this parameter. Default is \"0::/0\", which triggers the usage "
@@ -393,13 +406,13 @@ msgstr ""
"フィクス値に一致するものを選択します。標準設定は\"0::/0\"であり、リンクローカ"
"ルIPでないインターフェースIPを使用します。"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:178
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:184
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:178
msgid "IPv6-Prefix of the uplink"
msgstr "アップリンクIPv6 プレフィクス"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:196
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:202
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:196
msgid ""
"If the route to the current gateway is to be changed, the ETX value of this "
"gateway is multiplied with this value before it is compared to the new one. "
@@ -413,26 +426,28 @@ msgstr ""
"<br /><b>警告:</b>このパラメータはetx_ffeth メトリックと同時に使用しないでく"
"ださい!<br />標準設定は\"1.0\"です。"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:160
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:166
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:160
msgid ""
"If this Node uses NAT for connections to the internet. Default is \"yes\"."
msgstr ""
"このノードがNATを使用してインターネットに接続する場合、有効にしてください。標"
"準設定は\"有効\"です。"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:27
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:27
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:27
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:23
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:119
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:103
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:62
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:128
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:49
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:109
msgid "Interface"
msgstr "インターフェース"
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:227
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:221
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:52
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:52
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:227
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:52
msgid ""
"Interface Mode is used to prevent unnecessary packet forwarding on switched "
"ethernet interfaces. valid Modes are \"mesh\" and \"ether\". Default is "
@@ -443,15 +458,15 @@ msgstr ""
"\"です。標準設定は\"mesh\"です。"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:70
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:335
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:354
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:335
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:14
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:163
msgid "Interfaces"
msgstr "インターフェース"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:212
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:218
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:212
msgid "Interfaces Defaults"
msgstr "インターフェース デフォルト設定"
@@ -459,8 +474,8 @@ msgstr "インターフェース デフォルト設定"
msgid "Internet protocol"
msgstr "インターネットプロトコル"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:54
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:60
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:54
msgid ""
"Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). "
"Default is \"2.5\"."
@@ -468,23 +483,23 @@ msgstr ""
"ネットワーク・インターフェースの設定が変更されたかをチェックするポーリング間"
"隔を秒単位で設定します。標準設定は\"2.5\"です。"
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:268
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:262
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:93
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:93
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:268
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:93
msgid "Invalid Value for LQMult-Value. Must be between 0.01 and 1.0."
msgstr ""
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:271
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:265
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:96
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:96
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:271
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:96
msgid ""
"Invalid Value for LQMult-Value. You must use a decimal number between 0.01 "
"and 1.0 here."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:91
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:98
msgid "Known OLSR routes"
msgstr "OLSR ルーティング"
@@ -492,30 +507,30 @@ msgstr "OLSR ルーティング"
msgid "LQ"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:84
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:90
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:84
msgid "LQ aging"
msgstr "LQ エイジング"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:90
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:96
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:90
msgid "LQ algorithm"
msgstr "LQ アルゴリズム"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:105
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:111
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:105
msgid "LQ fisheye"
msgstr "LQ fisheye"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:76
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:82
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:76
msgid "LQ level"
msgstr "LQ レベル"
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:262
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:256
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:87
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:87
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:262
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:87
msgid ""
"LQMult requires two values (IP address or 'default' and multiplicator) "
"separated by space."
@@ -529,20 +544,20 @@ msgstr "最終ホップ"
msgid "Legend"
msgstr "凡例"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:23
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:257
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:23
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:257
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:23
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:257
msgid "Library"
msgstr "ライブラリ"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:43
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:43
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:43
msgid "Link Quality Settings"
msgstr "リンク品質 (LQ) 設定"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:85
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:91
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:85
msgid ""
"Link quality aging factor (only for lq level 2). Tuning parameter for "
"etx_float and etx_fpm, smaller values mean slower changes of ETX value. "
@@ -552,8 +567,8 @@ msgstr ""
"効)。etx_float及びetx_fpmの値の調整を行います。値が小さくなると、ETX値の変化"
"が遅くなります。設定可能な値は0.01-1.0です。"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:91
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:97
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:91
msgid ""
"Link quality algorithm (only for lq level 2).<br /><b>etx_float</b>: "
"floating point ETX with exponential aging<br /><b>etx_fpm</b> : same as "
@@ -570,8 +585,8 @@ msgstr ""
"す。イーサネットのリンクにETX 0.1を設定することができます<br />標準設定は"
"\"etx_ff\"です。"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:77
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:83
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:77
msgid ""
"Link quality level switch between hopcount and cost-based (mostly ETX) "
"routing.<br /><b>0</b> = do not use link quality<br /><b>2</b> = use link "
@@ -582,10 +597,10 @@ msgstr ""
"<br /><b>2</b> = MPR集合及びルーティングにリンク品質を加味する<br />標準設定"
"は\"2\"です。"
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:245
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:239
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:70
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:70
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:245
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:70
msgid "LinkQuality Multiplicator"
msgstr "リンク品質 (LQ) マルチプリケーター"
@@ -597,36 +612,37 @@ msgstr "ノードあたりのリンク数 (平均)"
msgid "Links total"
msgstr "リンク数の合計"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:120
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:63
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:129
msgid "Local interface IP"
msgstr "ローカルインターフェース IP"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:58
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:376
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:395
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:376
msgid "MID"
msgstr "MID"
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:329
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:310
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:140
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:153
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:329
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:140
msgid "MID interval"
msgstr "MID 送信間隔"
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:335
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:316
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:146
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:159
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:335
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:146
msgid "MID validity time"
msgstr "MID 有効時間"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:25
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:26
msgid "MTU"
msgstr "MTU"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:126
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:132
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:126
msgid "Main IP"
msgstr "メインIP"
@@ -636,21 +652,22 @@ msgid ""
"configured on port 9090 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
msgstr ""
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:104
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:50
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:110
msgid "Metric"
msgstr "メトリック"
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:226
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:376
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:220
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:357
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:51
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:51
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:226
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:376
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:51
msgid "Mode"
msgstr "モード"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:71
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:246
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:71
msgid ""
"Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
"and 1.0. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /"
@@ -672,8 +689,8 @@ msgstr ""
"192.168.0.1 0.5<br />このインターフェースから全てのノードへ対して20%減らす場"
"合: default 0.8"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:195
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:201
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:195
msgid "NAT threshold"
msgstr "NAT しきい値"
@@ -685,7 +702,8 @@ msgstr "NLQ"
msgid "Neighbors"
msgstr "隣接ノード"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:117
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:60
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:126
msgid "Neighbour IP"
msgstr "隣接ノード IP"
@@ -694,26 +712,26 @@ msgid "Neighbours"
msgstr "隣接ノード"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:21
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:28
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:29
msgid "Netmask"
msgstr "ネットマスク"
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:373
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:354
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:44
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:44
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:373
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:44
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:160
msgid "Network"
msgstr "ネットワーク"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:16
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:17
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:34
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:16
msgid "Network address"
msgstr "ネットワークアドレス"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:53
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:59
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:53
msgid "Nic changes poll interval"
msgstr "NIC変更ポーリング間隔"
@@ -738,30 +756,32 @@ msgstr "OLSR - HNA (Host and Network Association) 通知"
msgid "OLSR - HNA6-Announcements"
msgstr "OLSR - HNA (Host and Network Association) 通知"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:9
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:216
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:9
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:216
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:9
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:216
msgid "OLSR - Plugins"
msgstr "OLSR - プラグイン"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:12
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:12
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:12
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:8
msgid "OLSR Daemon"
msgstr "OLSR デーモン"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:14
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:14
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:14
msgid "OLSR Daemon - Interface"
msgstr "OLSR デーモン - インターフェース"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:107
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:117
msgid "OLSR connections"
msgstr "OLSR コネクション"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:87
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:102
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:40
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:91
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:48
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:108
msgid "OLSR gateway"
msgstr "OLSR ゲートウェイ"
@@ -779,11 +799,11 @@ msgstr ""
msgid "Overview"
msgstr "概要"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:82
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:87
msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"
msgstr "現在アクティブなOLSR HNA 一覧"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:112
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:122
msgid "Overview of currently established OLSR connections"
msgstr "現在確立済のOLSR接続一覧"
@@ -791,7 +811,7 @@ msgstr "現在確立済のOLSR接続一覧"
msgid "Overview of currently known OLSR nodes"
msgstr "現在既知のOLSRノードの一覧"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:96
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:103
msgid "Overview of currently known routes to other OLSR nodes"
msgstr "現在のその他のOLSRノードへの経路一覧"
@@ -803,40 +823,41 @@ msgstr "OLSR稼働中のインターフェース一覧"
msgid "Overview of known multiple interface announcements"
msgstr "通知されているマルチ・インターフェースの一覧"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:96
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:104
msgid "Overview of smart gateways in this network"
msgstr "ネットワーク内のスマート・ゲートウェイ一覧"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:11
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:11
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:11
msgid "Plugin configuration"
msgstr "プラグイン設定"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr4.lua:29
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:29
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:240
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:240
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:240
msgid "Plugins"
msgstr "プラグイン"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:48
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:54
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:48
msgid "Polling rate for OLSR sockets in seconds. Default is 0.05."
msgstr "OLSRソケットのポーリング間隔を秒単位で設定します。標準は0.05です。"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:47
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:53
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:47
msgid "Pollrate"
msgstr "ポーリング間隔"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:120
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:126
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:120
msgid "Port"
msgstr "ポート"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:20
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:38
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:108
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:20
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:63
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:115
msgid "Prefix"
msgstr "プレフィックス"
@@ -868,7 +889,8 @@ msgstr "経路"
msgid "Secondary OLSR interfaces"
msgstr "セカンダリOLSR インターフェース"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:101
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:56
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:108
msgid "Selected"
msgstr ""
@@ -906,25 +928,25 @@ msgid "Signal Noise Ratio in dB"
msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:64
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:44
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:44
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:44
msgid "SmartGW"
msgstr "SmartGW"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:89
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:97
msgid "SmartGW announcements"
msgstr "SmartGW 通知"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:147
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:150
msgid "SmartGateway is not configured on this system."
msgstr "スマート・ゲートウェイ(SmartGW)は設定されていません。"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:27
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:28
msgid "Source address"
msgstr "送信元アドレス"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:170
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:176
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:170
msgid ""
"Specifies the speed of the uplink in kilobits/s. First parameter is "
"upstream, second parameter is downstream. Default is \"128 1024\"."
@@ -932,12 +954,12 @@ msgstr ""
"アップリンク速度をキロビット/秒で設定してください。1つ目のパラメータは上り、2"
"つ目のパラメータは下りのストリームです。標準は\"128 1024\"です。"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:170
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:176
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:170
msgid "Speed of the uplink"
msgstr "アップリンク速度"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:24
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:25
msgid "State"
msgstr "状態"
@@ -957,34 +979,34 @@ msgstr "隣接ノードから受信したパケットの受信成功率"
msgid "Success rate of packages sent to the neighbour"
msgstr "隣接ノードへ送信したパケットの送信成功率"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:369
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:388
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:369
msgid "TC"
msgstr "TC"
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:317
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:298
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:128
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:141
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:317
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:128
msgid "TC interval"
msgstr "TC 送信間隔"
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:323
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:304
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:134
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:147
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:323
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:134
msgid "TC validity time"
msgstr "TC 有効時間"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:59
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:65
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:59
msgid "TOS value"
msgstr "TOS値"
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:13
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:13
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:15
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:15
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:13
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:15
msgid ""
"The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
"protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment. It runs "
@@ -998,8 +1020,8 @@ msgstr ""
"ん全てのイーサネットデバイスでも使用可能です。<a href='http://www.olsr."
"org'>olsrd.org</a>にアクセスして、ヘルプ及びドキュメントを参照してください。"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:188
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:194
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:188
msgid ""
"The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated "
"dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"."
@@ -1007,13 +1029,13 @@ msgstr ""
"willingnessを固定する場合に使用します。willingnessが設定されていない場合、"
"バッテリや電源のステータスによって動的に計算されます。標準は\"3\"です。"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:45
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:45
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:45
msgid "The interface OLSRd should serve."
msgstr "OLSRdが使用するインターフェースです。"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:121
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:127
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:121
msgid ""
"The port OLSR uses. This should usually stay at the IANA assigned port 698. "
"It can have a value between 1 and 65535."
@@ -1021,8 +1043,8 @@ msgstr ""
"OLSRが使用するポート番号です。通常、このポート番号はIANAがアサインした698番で"
"あるべきです。1-65535の間で設定可能です。"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:178
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:184
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:178
msgid ""
"This can be used to signal the external IPv6 prefix of the uplink to the "
"clients. This might allow a client to change it's local IPv6 address to use "
@@ -1030,10 +1052,10 @@ msgid ""
"length is 64 bits. Default is \"::/0\" (no prefix)."
msgstr ""
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:224
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:218
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:33
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:33
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:224
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:33
msgid "Timing and Validity"
msgstr "送信間隔及び有効時間"
@@ -1041,8 +1063,8 @@ msgstr "送信間隔及び有効時間"
msgid "Topology"
msgstr "トポロジー"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:60
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:66
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:60
msgid ""
"Type of service value for the IP header of control traffic. Default is "
"\"16\"."
@@ -1054,21 +1076,23 @@ msgstr ""
msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!"
msgstr "OLSRデーモンに接続できません!"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:104
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:59
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:111
msgid "Uplink"
msgstr "アップリンク"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:160
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:166
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:160
msgid "Uplink uses NAT"
msgstr "NATを使用して上位ネットワークに接続する"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:110
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:116
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:110
msgid "Use hysteresis"
msgstr "ヒステリシスを使用する"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:88
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:41
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:92
msgid "Validity Time"
msgstr ""
@@ -1084,12 +1108,12 @@ msgstr ""
msgid "Very good (SNR > 30)"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:26
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:27
msgid "WLAN"
msgstr "WLAN"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:44
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:44
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:44
msgid ""
"Warning: kmod-ipip is not installed. Without kmod-ipip SmartGateway will not "
"work, please install it."
@@ -1097,17 +1121,17 @@ msgstr ""
"警告: kmod-ipipがインストールされていません。スマートゲートウェイはkmod-ipip"
"なしでは動作しません。まず初めにインストールを行なってください。"
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:235
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:229
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:60
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:60
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:235
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:60
msgid "Weight"
msgstr "Weight"
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:236
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:230
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:61
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:61
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:236
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:61
msgid ""
"When multiple links exist between hosts the weight of interface is used to "
"determine the link to use. Normally the weight is automatically calculated "
@@ -1145,8 +1169,8 @@ msgstr ""
"ローカルのHNAである0.0.0.0/0、::ffff:0:0/96、2000::/3を探索することで検出しま"
"す。標準設定は、\"both\"です。"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:187
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:193
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:187
msgid "Willingness"
msgstr "Willingness"
@@ -1155,40 +1179,42 @@ msgstr "Willingness"
msgid "Yellow"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:36
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
msgid "down"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:30
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:134
+msgid "infinate"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:34
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:35
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:129
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:134
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:135
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:133
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:138
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:139
msgid "no"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:36
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
msgid "up"
msgstr ""
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:34
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:35
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:129
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:134
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:135
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:133
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:138
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:139
msgid "yes"
msgstr ""
#~ msgid "Status"
#~ msgstr "ステータス"
-#~ msgid "Device"
-#~ msgstr "デバイス"
-
#~ msgid ""
#~ "Make sure that OLSRd is running, the \"txtinfo\" plugin is loaded, "
#~ "configured on port 2006 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."