diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2020-06-15 19:04:02 +0200 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-06-15 20:05:26 +0300 |
commit | 254241f1be87b341238f3fb9047e82b62259afef (patch) | |
tree | c912ad50d631a9d8d87094888da70ea85ca95c6c /applications/luci-app-nut/po | |
parent | d0a2566a3d7431e379a7d0239496316c29ed515a (diff) |
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (179 of 179 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hans/
Signed-off-by: SunSpring <yearnsun@gmail.com>
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 97.5% (157 of 161 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/de/
Signed-off-by: Paul Spooren <mail@aparcar.org>
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 56.3% (75 of 133 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/de/
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 56.3% (75 of 133 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/de/
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-nut/po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-nut/po/de/nut.po | 102 |
1 files changed, 51 insertions, 51 deletions
diff --git a/applications/luci-app-nut/po/de/nut.po b/applications/luci-app-nut/po/de/nut.po index 3d0ce8aea..eaf4fe638 100644 --- a/applications/luci-app-nut/po/de/nut.po +++ b/applications/luci-app-nut/po/de/nut.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-30 05:51+0000\n" -"Last-Translator: Sandro Stross <sandro.stross@gmx.at>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-15 17:03+0000\n" +"Last-Translator: marzzzello <anmeldezeugs@top-email.net>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsnut/de/>\n" "Language: de\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.0.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.1\n" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216 msgid "Additional Shutdown Time(s)" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "Zusätzliche Abschaltzeit(en)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:37 msgid "Addresses on which to listen" -msgstr "Adressen, auf die Sie lauschen möchten" +msgstr "Adressen welche zu Überwachen sind" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:23 msgid "Allowed actions" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Zertifikatsdatei (SSL)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:63 msgid "Communications lost message" -msgstr "" +msgstr "Verlorene Nachrichten" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:60 #, fuzzy @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Wiederhergestellte Nachricht" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:35 msgid "Control UPS via CGI" -msgstr "Steuerung der USV über CGI" +msgstr "Steuere die USV über CGI" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:43 #, fuzzy @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Beschreibung (Anzeige)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:32 msgid "Display name" -msgstr "" +msgstr "Anzeigename" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169 msgid "Don't lock port when starting driver" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59 msgid "Drop privileges to this user" -msgstr "" +msgstr "Entferne Rechte für diesen Benutzer" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:40 msgid "Enable" @@ -167,11 +167,11 @@ msgstr "Hostname oder IP-Adresse" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:191 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:220 msgid "Hostname or address of UPS" -msgstr "" +msgstr "Hostname oder Adresse des UPS" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:39 msgid "Hot Sync" -msgstr "" +msgstr "Hot Sync" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:41 msgid "IP Address" @@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Ignorieren" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:142 msgid "Ignore Low Battery" -msgstr "" +msgstr "Ignoriere niedrigen Batteriestand" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29 msgid "Instant commands" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:163 msgid "Manufacturer (Display)" -msgstr "" +msgstr "Hersteller (Display)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:34 msgid "Master" @@ -224,20 +224,20 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:54 msgid "Maximum Age of Data" -msgstr "" +msgstr "Maximales Alter der Daten" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91 msgid "Maximum Retries" -msgstr "" +msgstr "Maximale Wiederversuche" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:158 msgid "Maximum Start Delay" -msgstr "" +msgstr "Maximale Startverzögerung" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:67 msgid "Maximum connections" -msgstr "" +msgstr "Maximale Verbindungen" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91 msgid "Maximum number of times to try starting a driver." @@ -253,20 +253,20 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:166 msgid "Model (Display)" -msgstr "" +msgstr "Modell (Display)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:9 msgid "NUT CGI Access" -msgstr "" +msgstr "NUT CGI Zugriff" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:12 msgid "NUT Users" -msgstr "" +msgstr "NUT Benutzer" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217 msgid "Name of UPS" -msgstr "" +msgstr "Name des UPS" #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:3 msgid "Network UPS Tools" @@ -301,11 +301,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169 msgid "No Lock" -msgstr "" +msgstr "Keine Sperre" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:72 msgid "No communications message" -msgstr "" +msgstr "Keine Nachrichten" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:173 msgid "No low/high voltage transfer OIDs" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:26 msgid "Notify command" -msgstr "" +msgstr "Benachrichtigungsbefehl" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:99 msgid "Notify when back online" @@ -329,24 +329,24 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:163 msgid "Notify when battery needs replacing" -msgstr "" +msgstr "Benachrichtigung wenn die Batterie erneuert werden muss" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:147 msgid "Notify when communications lost" -msgstr "" +msgstr "Benachrichtigung wenn die Verbindung verloren wurde" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:139 msgid "Notify when communications restored" -msgstr "" +msgstr "Benachrichtigung wenn die Verbindung wiederhergestellt wurde" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:131 msgid "Notify when force shutdown" -msgstr "" +msgstr "Benachrichtigung bei erzwungenen Herunterfahren" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:115 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:123 msgid "Notify when low battery" -msgstr "" +msgstr "Benachrichtigung bei niedrigen Batteriestand" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:107 msgid "Notify when on battery" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:48 msgid "Online message" -msgstr "" +msgstr "Online Nachricht" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:208 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:237 @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:83 msgid "Path to drivers (instead of default)" -msgstr "" +msgstr "Treiberpfad (anstatt des Standardpfads)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:63 msgid "Path to state file" @@ -396,11 +396,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:101 msgid "Poll Interval" -msgstr "" +msgstr "Aktualisierungsintervall" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:29 msgid "Poll frequency" -msgstr "" +msgstr "Aktualisierungshäufigkeit" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:34 msgid "Poll frequency alert" @@ -451,39 +451,39 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:110 msgid "RunAs User" -msgstr "" +msgstr "Ausführen als Benutzer" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:125 msgid "SNMP Community" -msgstr "" +msgstr "SNMP Community" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:222 msgid "SNMP retries" -msgstr "" +msgstr "SNMP Wiederversuche" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:226 msgid "SNMP timeout(s)" -msgstr "" +msgstr "SNMP Zeitüberschreitung (en)" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:230 msgid "SNMP version" -msgstr "" +msgstr "SNMP Version" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:232 msgid "SNMPv1" -msgstr "" +msgstr "SNMPv1" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:233 msgid "SNMPv2c" -msgstr "" +msgstr "SNMPv2c" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:234 msgid "SNMPv3" -msgstr "" +msgstr "SNMPv3" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:219 msgid "Serial Number" -msgstr "" +msgstr "Seriennummer" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138 msgid "Set USB serial port permissions" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:25 msgid "Set variables" -msgstr "" +msgstr "Setze Variablen" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:22 msgid "Shutdown command" @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244 msgid "Synchronous Communication" -msgstr "" +msgstr "Synchrone Kommunikation" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:115 msgid "The name of this section will be used as UPS name elsewhere" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:183 msgid "UPS Master" -msgstr "" +msgstr "UPS Master" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:51 msgid "UPS Server Global Settings" @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20 msgid "UPS name" -msgstr "" +msgstr "UPS Name" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:121 msgid "USB Bus(es) (regex)" @@ -544,11 +544,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:209 msgid "USB Product Id" -msgstr "" +msgstr "USB Produkt ID" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:241 msgid "USB Vendor Id" -msgstr "" +msgstr "USB Hersteller ID" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29 msgid "" @@ -574,11 +574,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:178 msgid "Verify all connection with SSL" -msgstr "" +msgstr "Überprüfe alle Verbindungen mit SSL" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154 msgid "Workaround for buggy firmware" -msgstr "" +msgstr "Workaround für fehlerhafte Firmware" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:94 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:103 @@ -591,11 +591,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:159 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:167 msgid "Write to syslog" -msgstr "" +msgstr "Schreibe Systemlog" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80 msgid "chroot" -msgstr "" +msgstr "chroot" #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14 msgid "upsmon drops privileges to this user" |