summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-mwan3
diff options
context:
space:
mode:
authorMartin Schiller <ms@dev.tdt.de>2019-07-01 08:28:26 +0200
committerMartin Schiller <ms@dev.tdt.de>2019-07-01 08:28:26 +0200
commit06b5cdb79a7b253c5e7ab80c3f9d4d483171b685 (patch)
tree25f0dcce5e9353960a5795ea3206bd579cec7051 /applications/luci-app-mwan3
parenta04e22e846d0269e63cf6c57cb3cfe4080a1c17d (diff)
luci-app-mwan3: add some german translations
Signed-off-by: Martin Schiller <ms@dev.tdt.de>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-mwan3')
-rw-r--r--applications/luci-app-mwan3/po/de/mwan3.po26
1 files changed, 20 insertions, 6 deletions
diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/de/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/de/mwan3.po
index 5cb3b2641..8a6d06b17 100644
--- a/applications/luci-app-mwan3/po/de/mwan3.po
+++ b/applications/luci-app-mwan3/po/de/mwan3.po
@@ -173,10 +173,12 @@ msgstr "Aktiviert"
msgid ""
"Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
msgstr ""
+"Aktiviert die Protokollierung von Firewall-Regeln (globale "
+"Firewall-Protokollierung muss ebenfalls aktiviert sein)."
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23
msgid "Enables global firewall logging"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviert die globale Firewall-Protokollierung"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:16
msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
@@ -200,7 +202,7 @@ msgstr "Fehler-Intervall"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:29
msgid "Firewall loglevel"
-msgstr ""
+msgstr "Firewall-Protokollierungsstufe"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:15
msgid "Firewall mask"
@@ -325,7 +327,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28
msgid "Loglevel"
-msgstr ""
+msgstr "Protokollierungsstufe"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:8
msgid "MWAN - Globals"
@@ -672,11 +674,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:69
msgid "Task"
-msgstr ""
+msgstr "Aufgabe"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15
msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
-msgstr ""
+msgstr "Es sind derzeit %d von %d unterstützten Schnittstellen konfiguriert"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:245
msgid ""
@@ -732,7 +734,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:36
msgid "Tracking hostname or IP address"
-msgstr "Tracking des Hostnamen oder der IP-Addresse"
+msgstr "Name oder IP-Adresse des Tracking Hosts"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:40
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:170
@@ -771,34 +773,46 @@ msgstr "Schaue in der Datei /etc/protocols für Protokollbeschreibung mach"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:19
msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!"
msgstr ""
+"WARNUNG: %d Schnittstellen sind konfiguriert. Damit wird das Maximum von %d "
+"überschritten!"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:26
msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network"
msgstr ""
+"WARNUNG: Die Schnittstelle %s wurde in /etc/config/network nicht gefunden!"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:45
msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured"
msgstr ""
+"WARNUNG: Die Schnittstelle %s hat eine doppelte Metrik %s konfiguriert!"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:38
msgid ""
"WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking "
"hosts (%d)"
msgstr ""
+"WARNUNG: Die Tracking-Sicherheit der Schnittstelle %s ist höher als die "
+"Anzahl der Tracking Hosts (%d)."
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:32
msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table"
msgstr ""
+"WARNUNG: Die Schnittstelle %s hat keine Standardroute in der "
+"Hauptroutinentabelle."
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:30
msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
msgstr ""
+"WARNUNG: Die Regel %s hat die maximale Namenslänge von 15 Zeichen "
+"überschritten."
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:34
msgid ""
"WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol "
"specified!"
msgstr ""
+"WARNUNG: Die Regel %s hat einen Port, der mit keinem oder einem falschen "
+"Protokoll konfiguriert ist!"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37
msgid "Waiting for command to complete..."