diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2018-01-06 09:40:39 +0200 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2018-01-06 09:40:39 +0200 |
commit | bd52bf4625c31c532f108c706165efa85cfca4ac (patch) | |
tree | 63add7a222941b7fac249032402860b22d2fb365 /applications/luci-app-mwan3 | |
parent | 916595d157ce7a6ed8b0a7ede3a02807c5ab0e81 (diff) |
i18n: sync translations
Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-mwan3')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-mwan3/po/ru/mwan3.po | 80 |
1 files changed, 42 insertions, 38 deletions
diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/ru/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/ru/mwan3.po index c1cf1178c0..f3f7a551d2 100644 --- a/applications/luci-app-mwan3/po/ru/mwan3.po +++ b/applications/luci-app-mwan3/po/ru/mwan3.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" "Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for " "the link to be deemed up" msgstr "" -"Допустимые значения: 1-100. Установите количество ответов IP-адресов. Сколько " -"раз они должны ответить, чтобы соединение было признано активным." +"Допустимые значения: 1-100. Установите количество ответов IP-адресов. " +"Сколько раз они должны ответить, чтобы соединение было признано активным." msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set" msgstr "Допустимые значения: 1-1000. По умолчанию 1, если значение не задано." @@ -83,7 +83,8 @@ msgstr "Диагностика" msgid "Disabled" msgstr "Отключено" -msgid "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests" +msgid "" +"Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests" msgstr "Интерфейс будет считаться отключенным, после продолжительного пинга." msgid "Enabled" @@ -112,8 +113,8 @@ msgstr "Сбросьте conntrack таблицу" msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events" msgstr "" -"Сбросьте глобальные настройки межсетевого экрана conntrack таблицы по истории " -"интерфейса." +"Сбросьте глобальные настройки межсетевого экрана conntrack таблицы по " +"истории интерфейса." msgid "Globals" msgstr "Общие" @@ -170,7 +171,8 @@ msgid "Keep ping failure interval during failure state" msgstr "Сохранить интервал сбоя ping-а, во время состояния сбоя" msgid "Last 50 MWAN systemlog entries. Newest entries sorted at the top :" -msgstr "Последние 50 systemlog записей MWAN . Новые записи расположены сверху :" +msgstr "" +"Последние 50 systemlog записей MWAN . Новые записи расположены сверху :" msgid "Last resort" msgstr "Последнее средство" @@ -227,16 +229,16 @@ msgid "MWAN Service Control" msgstr "Управление службой MWAN" msgid "" -"MWAN supports up to 250 physical and/or logical interfaces<br />MWAN requires " -"that all interfaces have a unique metric configured in /etc/config/" -"network<br />Names must match the interface name found in /etc/config/network " -"(see advanced tab)<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no " -"spaces<br />Interfaces may not share the same name as configured members, " -"policies or rules" +"MWAN supports up to 250 physical and/or logical interfaces<br />MWAN " +"requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/config/" +"network<br />Names must match the interface name found in /etc/config/" +"network (see advanced tab)<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, " +"_ and no spaces<br />Interfaces may not share the same name as configured " +"members, policies or rules" msgstr "" "MWAN поддерживает до 250 физических и / или логических интерфейсов<br />MWAN " -"требует, чтобы все интерфейсы имели уникальную метрику, сконфигурированную в /" -"etc/config/network<br />Имена должны соответствовать имени интерфейса, " +"требует, чтобы все интерфейсы имели уникальную метрику, сконфигурированную " +"в /etc/config/network<br />Имена должны соответствовать имени интерфейса, " "найденному в /etc/config/network (см. соответствующую страницу)<br />Имена " "могут содержать символы A-Z, a-z, 0-9, _ и пробелы<br />Интерфейсы могут не " "совпадать с тем же именем, что и для настроенных узлов, политик или правил." @@ -259,8 +261,8 @@ msgstr "Узлы" msgid "" "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface<br /" -">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Members may " -"not share the same name as configured interfaces, policies or rules" +">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Members " +"may not share the same name as configured interfaces, policies or rules" msgstr "" "Узлы имеют профили, содержащие метрику и вес к интерфейсу MWAN<br />Имена " "могут содержать символы A-Z, a-z, 0-9, _ и пробелы<br />Узлы могут не иметь " @@ -344,19 +346,19 @@ msgstr "Политики" msgid "" "Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN " -"distributes traffic<br />Member interfaces with lower metrics are used first. " -"Interfaces with the same metric load-balance<br />Load-balanced member " -"interfaces distribute more traffic out those with higher weights<br />Names " -"may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces. Names must be 15 " -"characters or less<br />Policies may not share the same name as configured " -"interfaces, members or rules" +"distributes traffic<br />Member interfaces with lower metrics are used " +"first. Interfaces with the same metric load-balance<br />Load-balanced " +"member interfaces distribute more traffic out those with higher weights<br /" +">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces. Names must be " +"15 characters or less<br />Policies may not share the same name as " +"configured interfaces, members or rules" msgstr "" "Политики-это профили, группирующие один или несколько узлов, контролирующие " "распределение трафика MWAN<br />Интерфейсы узлов с более низкими метриками " "используются сначала. Интерфейсы с тем же метрическим балансом загрузки<br /" ">Интерфейсы элементов с балансировкой нагрузки распределяют больше трафика с " -"более высокими значениями<br />Имена могут содержать символы A-Z, a-z, 0-9, _ " -"и пробелы. Имена должны быть не более 15 символов<br />Политики могут не " +"более высокими значениями<br />Имена могут содержать символы A-Z, a-z, 0-9, " +"_ и пробелы. Имена должны быть не более 15 символов<br />Политики могут не " "иметь то же имя, что и настроенные интерфейсы, узлы или правила." msgid "Policy" @@ -433,7 +435,8 @@ msgstr "В настоящее время настроен %d из 250 подде msgid "" "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network" msgstr "" -"Страница отображает метрики назначения этого интерфейса в /etc/config/network." +"Страница отображает метрики назначения этого интерфейса в /etc/config/" +"network." msgid "" "This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or " @@ -446,8 +449,8 @@ msgstr "" msgid "" "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /" ">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br />This " -"file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the script must " -"be "#!/bin/sh" without quotes.<br />Lines beginning with # are " +"file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the script " +"must be "#!/bin/sh" without quotes.<br />Lines beginning with # are " "comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 action here, they " "will<br />be executed with each netifd hotplug interface event<br />on " "interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br />There are three main " @@ -460,14 +463,14 @@ msgstr "" "сохраняется во время sysupgrade.<br /><br />Примечание:<br />Этот файл " "интерпретируется как shell скрипт.<br />Первая строка скрипта должна быть " ""#!/bin/sh" без кавычек.<br />Строки начинающиеся с #, являются " -"комментариями и не исполняются.<br />Поместите свои пользовательские действия " -"mwan3 здесь, они будут<br />выполняться с каждым событием netifd hotplug " -"интерфейса<br />на интерфейсах, для которых включен mwan3.<br /><br />В этот " -"сценарий передаются три основные переменные среды.<br /><br />$ACTION либо " -"\"ifup\" или \"ifdown\"<br />$INTERFACE - имя интерфейса, который включили " -"или отключили (например, \"wan\" или \"wwan\") <br />$DEVICE - имя " -"физического устройства, чей интерфейс включили или отключили (например, \"wan" -"\" или \"wwan\")<br /><br />." +"комментариями и не исполняются.<br />Поместите свои пользовательские " +"действия mwan3 здесь, они будут<br />выполняться с каждым событием netifd " +"hotplug интерфейса<br />на интерфейсах, для которых включен mwan3.<br /><br /" +">В этот сценарий передаются три основные переменные среды.<br /><br />" +"$ACTION либо \"ifup\" или \"ifdown\"<br />$INTERFACE - имя интерфейса, " +"который включили или отключили (например, \"wan\" или \"wwan\") <br />" +"$DEVICE - имя физического устройства, чей интерфейс включили или отключили " +"(например, \"wan\" или \"wwan\")<br /><br />." msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/mwan3" msgstr "Страница позволяет изменять содержимое config файла /etc/config/mwan3." @@ -529,8 +532,8 @@ msgstr "" "config/network!" msgid "" -"WARNING: Some interfaces have a higher reliability requirement than there are " -"tracking IP addresses!" +"WARNING: Some interfaces have a higher reliability requirement than there " +"are tracking IP addresses!" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: Некоторые интерфейсы имеют более высокое требование к надежности " "чем отслеживая IP-адреса!" @@ -585,7 +588,8 @@ msgstr "" "ВНИМАНИЕ: этот интерфейс не имеет маршрута по умолчанию в основной таблице " "маршрутизации!" -msgid "WARNING: This interface has no metric configured in /etc/config/network!" +msgid "" +"WARNING: This interface has no metric configured in /etc/config/network!" msgstr "" "ВНИМАНИЕ: этот интерфейс не имеет метрики, настроенной в /etc/config/network!" |