diff options
author | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2017-04-04 22:49:38 +0900 |
---|---|---|
committer | INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com> | 2017-04-04 22:49:38 +0900 |
commit | fce9f5248badec3e8ded3c71f06ba66eea45a02f (patch) | |
tree | e92d89fc5d14ba1f2e48b5db0fe0e980a20141e1 /applications/luci-app-mwan3/po/ja/mwan3.po | |
parent | 18ed405d28547782da658d2785ee9352cb5591f9 (diff) |
luci-app-mwan3: Add Japanese translation
Added po templates and Japanese translations.
Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-mwan3/po/ja/mwan3.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-mwan3/po/ja/mwan3.po | 479 |
1 files changed, 479 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/ja/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/ja/mwan3.po new file mode 100644 index 000000000..f651634cf --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-mwan3/po/ja/mwan3.po @@ -0,0 +1,479 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.0\n" +"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Language: ja\n" + +msgid "1 hour" +msgstr "1時間" + +msgid "1 minute" +msgstr "1分" + +msgid "1 second" +msgstr "1秒" + +msgid "10 minutes" +msgstr "10分" + +msgid "10 seconds" +msgstr "10秒" + +msgid "15 minutes" +msgstr "15分" + +msgid "2 seconds" +msgstr "2秒" + +msgid "20 seconds" +msgstr "20秒" + +msgid "3 seconds" +msgstr "3秒" + +msgid "30 minutes" +msgstr "30分" + +msgid "30 seconds" +msgstr "30秒" + +msgid "4 seconds" +msgstr "4秒" + +msgid "5 minutes" +msgstr "5分" + +msgid "5 seconds" +msgstr "5秒" + +msgid "6 seconds" +msgstr "6秒" + +msgid "7 seconds" +msgstr "7秒" + +msgid "8 seconds" +msgstr "8秒" + +msgid "9 seconds" +msgstr "9秒" + +msgid "" +"Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for " +"the link to be deemed up" +msgstr "" +"利用可能な値: 1-100。上記の追跡 IP の合計個数のうち、Up 状態と判定するために" +"に必要な、レスポンスが返された追跡 IP アドレスの個数です。" + +msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set" +msgstr "利用可能な値: 1-1000。空欄の場合のデフォルトは1です。" + +msgid "Advanced" +msgstr "詳細設定" + +msgid "Check IP rules" +msgstr "IP ルールのチェック" + +msgid "Check routing table" +msgstr "ルーティング テーブルのチェック" + +msgid "Configuration" +msgstr "設定" + +msgid "Currently Configured Interfaces" +msgstr "設定済みインターフェース" + +msgid "Currently Configured Members" +msgstr "設定済みメンバー" + +msgid "Currently Configured Policies" +msgstr "設定済みポリシー" + +msgid "Destination address" +msgstr "宛先アドレス" + +msgid "Destination port" +msgstr "宛先ポート" + +msgid "Detailed Status" +msgstr "詳細ステータス" + +msgid "Diagnostic Results" +msgstr "診断結果" + +msgid "Diagnostics" +msgstr "診断機能" + +msgid "" +"Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests" +msgstr "" +"Down 状態のインターフェースが Up 状態と判断されるまでに要する ping テストの成" +"功回数です。" + +msgid "Enabled" +msgstr "有効" + +msgid "Errors" +msgstr "エラー" + +msgid "Flush conntrack table" +msgstr "" + +msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events" +msgstr "" + +msgid "Hotplug Script" +msgstr "ホットプラグ スクリプト" + +msgid "Hotplug ifdown" +msgstr "ホットプラグ ifdown" + +msgid "Hotplug ifup" +msgstr "ホットプラグ ifup" + +msgid "IPset" +msgstr "IPset" + +msgid "IPv4" +msgstr "IPv4" + +msgid "IPv6" +msgstr "IPv6" + +msgid "Interface" +msgstr "インターフェース" + +msgid "Interface Status" +msgstr "インターフェース ステータス" + +msgid "Interface down" +msgstr "インターフェース Down" + +msgid "Interface up" +msgstr "インターフェース Up" + +msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests" +msgstr "" +"インターフェースが Down 状態と判断されるまでに要する ping テストの失敗回数で" +"す。" + +msgid "Interfaces" +msgstr "インターフェース" + +msgid "Internet Protocol" +msgstr "インターネット プロトコル" + +msgid "Last resort" +msgstr "最終手段" + +msgid "Load Balancing" +msgstr "負荷分散" + +msgid "Loading" +msgstr "" + +msgid "MWAN Config" +msgstr "MWAN 設定" + +msgid "MWAN Detailed Status" +msgstr "MWAN 詳細ステータス" + +msgid "MWAN Interface Configuration" +msgstr "MWAN インターフェース設定" + +msgid "MWAN Interface Configuration -" +msgstr "MWAN インターフェース設定 -" + +msgid "MWAN Interface Diagnostics" +msgstr "MWAN インターフェース診断" + +msgid "MWAN Interface Live Status" +msgstr "MWAN インターフェース ライブステータス" + +msgid "MWAN Interface Systemlog" +msgstr "MWAN インターフェース システムログ" + +msgid "MWAN Member Configuration" +msgstr "MWAN メンバー設定" + +msgid "MWAN Member Configuration -" +msgstr "MWAN メンバー設定 -" + +msgid "MWAN Policy Configuration" +msgstr "MWAN ポリシー設定" + +msgid "MWAN Policy Configuration -" +msgstr "MWAN ポリシー設定 -" + +msgid "MWAN Rule Configuration" +msgstr "MWAN ルール設定" + +msgid "MWAN Rule Configuration -" +msgstr "MWAN ルール設定 -" + +msgid "MWAN Service Control" +msgstr "MWAN サービス コントロール" + +msgid "" +"MWAN supports up to 250 physical and/or logical interfaces<br />MWAN " +"requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/config/" +"network<br />Names must match the interface name found in /etc/config/" +"network (see advanced tab)<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, " +"_ and no spaces<br />Interfaces may not share the same name as configured " +"members, policies or rules" +msgstr "" +"MWAN は、250個までの物理または論理、あるいは両方のインターフェースをサポート" +"します。<br />MWAN は、全てのインターフェースが /etc/config/network で設定さ" +"れるユニークなメトリックを持つことを必要とします。<br />下記 \"インターフェー" +"ス\" の名前は、 /etc/config/network に存在するインターフェース名と同じでなけ" +"ればなりません(詳細設定タブを確認)。<br />名前は A-Z, a-z, 0-9, _ を含むこ" +"とができますが、スペースは使用できません。<br />インターフェースには、設定済" +"みのメンバーやポリシー、ルールと同じ名前を使用することはできません。" + +msgid "" +"May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or " +"as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes" +msgstr "" +"単一または複数のポート(例: \"22\" または \"80,443\")、あるいはポートの範囲" +"(例: \"1024:2048\")を、クオーテーション無しで指定することができます。" + +msgid "Member used" +msgstr "使用されるメンバー" + +msgid "Members" +msgstr "メンバー" + +msgid "" +"Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface<br /" +">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Members " +"may not share the same name as configured interfaces, policies or rules" +msgstr "" +"メンバーは、MWAN インターフェースのメトリックおよびウエイトを関連付けたプロ" +"ファイルです。<br />名前は A-Z, a-z, 0-9, _ を含むことができますが、スペース" +"は使用できません。<br />メンバーには、設定済みのインターフェースやポリシー、" +"ルールと同じ名前を使用することはできません。" + +msgid "Members assigned" +msgstr "アサイン済みメンバー" + +msgid "Metric" +msgstr "メトリック" + +msgid "" +"Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/" +"youtube.com/youtube\")" +msgstr "" +"IPset ルールの名前です。このルールは、 /etc/dnsmasq.conf で必要です。(例: " +"\"ipset=/youtube.com/youtube\")" + +msgid "Network Config" +msgstr "ネットワーク設定" + +msgid "No" +msgstr "いいえ" + +msgid "Overview" +msgstr "概要" + +msgid "Ping count" +msgstr "Ping 回数" + +msgid "Ping default gateway" +msgstr "Ping デフォルト ゲートウェイ" + +msgid "Ping interval" +msgstr "Ping インターバル" + +msgid "Ping size" +msgstr "Ping サイズ" + +msgid "Ping timeout" +msgstr "Ping タイムアウト" + +msgid "Ping tracking IP" +msgstr "Ping トラッキング IP" + +msgid "Policies" +msgstr "ポリシー" + +msgid "" +"Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN " +"distributes traffic<br />Member interfaces with lower metrics are used " +"first. Interfaces with the same metric load-balance<br />Load-balanced " +"member interfaces distribute more traffic out those with higher weights<br /" +">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces. Names must be " +"15 characters or less<br />Policies may not share the same name as " +"configured interfaces, members or rules" +msgstr "" +"ポリシーは、MWANがどのようにトラフィックの分配を行うかを制御する、1つ以上のメ" +"ンバーをグループ化するプロファイルです。<br />最小のメトリックを持つメンバー " +"インターフェースが最初に使用されます。同じメトリックを持つ複数のインター" +"フェースでは、負荷分散を行います。<br />負荷分散に設定されたメンバー インター" +"フェースでは、ウェイトの値が大きい方により多くのトラフィックを分配します。" +"<br />名前は A-Z, a-z, 0-9, _ を含むことができますが、スペースは使用できませ" +"ん。また、15文字以内でなければなりません。<br />ポリシーでは、設定済みのイン" +"ターフェースやメンバー、ルールと同じ名前を使用することはできません。" + +msgid "Policy assigned" +msgstr "アサイン済みポリシー" + +msgid "Protocol" +msgstr "プロトコル" + +msgid "Restart MWAN" +msgstr "MWAN の再起動" + +msgid "Restore default hotplug script" +msgstr "デフォルトのホットプラグ スクリプトの復元" + +msgid "Restore..." +msgstr "復元..." + +msgid "Rules" +msgstr "ルール" + +msgid "" +"Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy based on IP " +"address, port or protocol<br />Rules are matched from top to bottom. Rules " +"below a matching rule are ignored. Traffic not matching any rule is routed " +"using the main routing table<br />Traffic destined for known (other than " +"default) networks is handled by the main routing table. Traffic matching a " +"rule, but all WAN interfaces for that policy are down will be blackholed<br /" +">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may " +"not share the same name as configured interfaces, members or policies" +msgstr "" + +msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set" +msgstr "秒。利用可能な値: 1-1000000。空欄の場合のデフォルト値は600です。" + +msgid "Source address" +msgstr "送信元アドレス" + +msgid "Source port" +msgstr "送信元ポート" + +msgid "Start MWAN" +msgstr "MWANの起動" + +msgid "Sticky" +msgstr "Sticky" + +msgid "Sticky timeout" +msgstr "Sticky タイムアウト" + +msgid "Stop MWAN" +msgstr "MWANの停止" + +msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes" +msgstr "CIDR 表記のサポート(例: \"192.168.100.0/24\")" + +msgid "" +"This IP address will be pinged to dermine if the link is up or down. Leave " +"blank to assume interface is always online" +msgstr "" +"これらは、リンクの Up または Down を判定するために Ping が送信されるIP アドレ" +"スです。常にオンラインとする場合、空欄のままにします。" + +msgid "" +"This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network" +msgstr "" +"/etc/config/network で、このインターフェースに割り当てられたメトリックです。" + +msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/mwan3" +msgstr "" +"このセクションでは、 /etc/config/mwan3 の内容を変更することができます。" + +msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/network" +msgstr "" +"このセクションでは、 /etc/config/network の内容を変更することができます。" + +msgid "This section allows you to modify the contents of /etc/config/wireless" +msgstr "" +"このセクションでは、 /etc/config/wireless の内容を変更することができます。" + +msgid "" +"This section allows you to modify the contents of /etc/hotplug.d/iface/16-" +"mwancustom<br />This is useful for running system commands and/or scripts " +"based on interface ifup or ifdown hotplug events<br /><br />Notes:<br />The " +"first line of the script must be "#!/bin/sh" without quotes<br /" +">Lines beginning with # are comments and are not executed<br /><br /" +">Available variables:<br />$ACTION is the hotplug event (ifup, ifdown)<br />" +"$INTERFACE is the interface name (wan1, wan2, etc.)<br />$DEVICE is the " +"device name attached to the interface (eth0.1, eth1, etc.)" +msgstr "" +"このセクションでは、 /etc/hotplug.d/iface/16-mwancustom の内容を変更すること" +"ができます。<br />これは、インターフェースの ifup または ifdown ホットプラグ " +"イベント時にシステムコマンドまたはスクリプト、もしくはその両方を実行すること" +"に役立ちます。<br /><br />注意:<br />スクリプトの1行目は、"#!bin/sh" " +"である必要があります(クオーテーション不要)。<br /># で始まる行はコメントと" +"して認識され、実行されません。<br /><br />利用可能な変数:<br />$ACTION - ホッ" +"トプラグ イベント (ifup, ifdown)<br />$INTERFACE - インターフェース名(wan1, " +"wan2, その他)<br />$DEVICE - インターフェースにアタッチされたデバイスの名前" +"(eth0.1, eth1, その他)" + +msgid "Tracking IP" +msgstr "追跡 IP" + +msgid "Tracking reliability" +msgstr "追跡の信頼性" + +msgid "Traffic Rules" +msgstr "トラフィック ルール" + +msgid "" +"Traffic from the same source IP address that previously matched this rule " +"within the sticky timeout period will use the same WAN interface" +msgstr "" + +msgid "Troubleshooting" +msgstr "トラブルシューティング" + +msgid "Troubleshooting Data" +msgstr "トラブルシューティング データ" + +msgid "View the contents of /etc/protocols for protocol descriptions" +msgstr "プロトコルの説明については、 /etc/protocols の内容を確認してください。" + +msgid "Weight" +msgstr "ウエイト" + +msgid "" +"When all policy members are offline use this behavior for matched traffic" +msgstr "" +"ポリシーの全メンバーがオフラインの場合、合致したトラフィックに対してこのふる" +"まいが使用されます。" + +msgid "Wireless Config" +msgstr "無線設定" + +msgid "Yes" +msgstr "はい" + +msgid "always" +msgstr "always" + +msgid "blackhole (drop)" +msgstr "blackhole (drop)" + +msgid "default (use main routing table)" +msgstr "デフォルト(メインのルーティング テーブルを使用)" + +msgid "ifdown" +msgstr "ifdown" + +msgid "ifup" +msgstr "ifup" + +msgid "never" +msgstr "never" + +msgid "unreachable (reject)" +msgstr "unreachable (reject)" |