diff options
author | Martin Schiller <ms@dev.tdt.de> | 2019-07-01 08:28:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Martin Schiller <ms@dev.tdt.de> | 2019-07-01 08:28:26 +0200 |
commit | 06b5cdb79a7b253c5e7ab80c3f9d4d483171b685 (patch) | |
tree | 25f0dcce5e9353960a5795ea3206bd579cec7051 /applications/luci-app-mwan3/po/de/mwan3.po | |
parent | a04e22e846d0269e63cf6c57cb3cfe4080a1c17d (diff) |
luci-app-mwan3: add some german translations
Signed-off-by: Martin Schiller <ms@dev.tdt.de>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-mwan3/po/de/mwan3.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-mwan3/po/de/mwan3.po | 26 |
1 files changed, 20 insertions, 6 deletions
diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/de/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/de/mwan3.po index 5cb3b2641e..8a6d06b177 100644 --- a/applications/luci-app-mwan3/po/de/mwan3.po +++ b/applications/luci-app-mwan3/po/de/mwan3.po @@ -173,10 +173,12 @@ msgstr "Aktiviert" msgid "" "Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)" msgstr "" +"Aktiviert die Protokollierung von Firewall-Regeln (globale " +"Firewall-Protokollierung muss ebenfalls aktiviert sein)." #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23 msgid "Enables global firewall logging" -msgstr "" +msgstr "Aktiviert die globale Firewall-Protokollierung" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:16 msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>" @@ -200,7 +202,7 @@ msgstr "Fehler-Intervall" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:29 msgid "Firewall loglevel" -msgstr "" +msgstr "Firewall-Protokollierungsstufe" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:15 msgid "Firewall mask" @@ -325,7 +327,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28 msgid "Loglevel" -msgstr "" +msgstr "Protokollierungsstufe" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:8 msgid "MWAN - Globals" @@ -672,11 +674,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:69 msgid "Task" -msgstr "" +msgstr "Aufgabe" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15 msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured" -msgstr "" +msgstr "Es sind derzeit %d von %d unterstützten Schnittstellen konfiguriert" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:245 msgid "" @@ -732,7 +734,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:36 msgid "Tracking hostname or IP address" -msgstr "Tracking des Hostnamen oder der IP-Addresse" +msgstr "Name oder IP-Adresse des Tracking Hosts" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:40 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:170 @@ -771,34 +773,46 @@ msgstr "Schaue in der Datei /etc/protocols für Protokollbeschreibung mach" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:19 msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!" msgstr "" +"WARNUNG: %d Schnittstellen sind konfiguriert. Damit wird das Maximum von %d " +"überschritten!" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:26 msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network" msgstr "" +"WARNUNG: Die Schnittstelle %s wurde in /etc/config/network nicht gefunden!" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:45 msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured" msgstr "" +"WARNUNG: Die Schnittstelle %s hat eine doppelte Metrik %s konfiguriert!" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:38 msgid "" "WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking " "hosts (%d)" msgstr "" +"WARNUNG: Die Tracking-Sicherheit der Schnittstelle %s ist höher als die " +"Anzahl der Tracking Hosts (%d)." #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:32 msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table" msgstr "" +"WARNUNG: Die Schnittstelle %s hat keine Standardroute in der " +"Hauptroutinentabelle." #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:30 msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters" msgstr "" +"WARNUNG: Die Regel %s hat die maximale Namenslänge von 15 Zeichen " +"überschritten." #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:34 msgid "" "WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol " "specified!" msgstr "" +"WARNUNG: Die Regel %s hat einen Port, der mit keinem oder einem falschen " +"Protokoll konfiguriert ist!" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37 msgid "Waiting for command to complete..." |