summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-minidlna/po/nb_NO
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jo@mein.io>2020-01-29 13:37:46 +0100
committerJo-Philipp Wich <jo@mein.io>2020-01-29 13:37:46 +0100
commit48749ca873a5ba385dc372a6a57738024cc2acfb (patch)
treef47491a735e3230ec1db4a7d100918b1addc4971 /applications/luci-app-minidlna/po/nb_NO
parent47cd0f95347578438df6a3d7b87a3811fb658094 (diff)
treewide: switch to bcp47 language codes
Fixes: #3477 Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-minidlna/po/nb_NO')
-rw-r--r--applications/luci-app-minidlna/po/nb_NO/minidlna.po244
1 files changed, 244 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-minidlna/po/nb_NO/minidlna.po b/applications/luci-app-minidlna/po/nb_NO/minidlna.po
new file mode 100644
index 000000000..fe9d38edf
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-minidlna/po/nb_NO/minidlna.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-30 03:21+0000\n"
+"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsminidlna/nb_NO/>\n"
+"Language: no\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:16
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr "Avanserte Innstillinger"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:136
+msgid "Album art names"
+msgstr "Albumbilder navn"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:94
+msgid "Allow wide links"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:115
+msgid "Announced model number"
+msgstr "Annonsert modellnummer"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:111
+msgid "Announced serial number"
+msgstr "Annonsert serienummer"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:126
+msgid "Browse directory"
+msgstr "Bla katalog"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:27
+msgid "Collecting data..."
+msgstr "Samler inn data…"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:77
+msgid "Database directory"
+msgstr "Database katalog"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:18
+msgid "Enable"
+msgstr "Aktiver"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:90
+msgid "Enable TIVO"
+msgstr "Aktiver TIVO"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:87
+msgid "Enable inotify"
+msgstr "Aktiver inotify"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:72
+msgid "Friendly name"
+msgstr "Vennlig navn"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:15
+msgid "General Settings"
+msgstr "Generelle Innstillinger"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:43
+msgid "Interfaces"
+msgstr "Grensesnitt"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:82
+msgid "Log directory"
+msgstr "Logg katalog"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:132
+msgid "Media directories"
+msgstr "Media kataloger"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:7
+msgid ""
+"MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
+"UPnP-AV clients."
+msgstr ""
+"MiniDLNA er serverprogramvare som sikter på å være fullt kompatibel med DLNA/"
+"UPnP-AV klienter."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:116
+msgid ""
+"Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
+"description."
+msgstr ""
+"Modellnummer som MiniDLNA daemon vil rapportere til klienter. (XML "
+"beskrivelse)"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:127
+msgid "Music"
+msgstr "Musikk"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:44
+msgid "Network interfaces to serve."
+msgstr "Nettverksgrensesnittene å tjene."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:106
+msgid "Notify interval"
+msgstr "Notify intervall"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:107
+msgid "Notify interval in seconds."
+msgstr "Notify intervall i sekunder."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:129
+msgid "Pictures"
+msgstr "Bilder"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:37
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:38
+msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
+msgstr "Port for HTTP (beskrivelser, SOAP, media overføring) trafikk."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:102
+msgid "Presentation URL"
+msgstr "Presentasjon URL"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:124
+msgid "Root container"
+msgstr "Root katalog"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:112
+msgid ""
+"Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
+"description."
+msgstr ""
+"Serienummeret miniDLNA daemon vil rapportere til klienter. (XML beskrivelse)"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:73
+msgid ""
+"Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
+msgstr "Her kan en tilpasse navnet som dukker opp på MiniDLNA klientene."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:78
+msgid ""
+"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
+"to store its database and album art cache."
+msgstr ""
+"Her kan en spesifisere hvilken katalog som MiniDLNA bruker for å lagre sin "
+"database og albumcover cache."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:83
+msgid ""
+"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
+"to store its log file."
+msgstr ""
+"Her kan en definere hvilken katalog som MiniDLNA skal bruke til å lagre log "
+"filen i."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:95
+msgid ""
+"Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:88
+msgid ""
+"Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
+msgstr ""
+"Her kan en aktivere inotify som overvåker mediakatalogene og dermed "
+"automatisk oppdage om det kommer nytt innhold."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:91
+msgid ""
+"Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
+"supporting HMO."
+msgstr ""
+"Her kan en aktivere støtte for strømming av .jpg og .mp3 filer til en TiVo "
+"med HMO støtte."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:99
+msgid ""
+"Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
+"downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
+"performance on (at least) Sony DLNA products."
+msgstr ""
+"Her kan en aktivere at en holder seg til DLNA-standarder. Dette vil tillate "
+"server-side nedskalering av svært store JPEG-bilder, noe som kan skade JPEG "
+"serverens ytelse på (minst) Sony DLNA-produkter."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:133
+msgid ""
+"Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
+"directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for "
+"audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
+"(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
+msgstr ""
+"Her kan en velge den katalogen som blir skannet. Om du ønsker å begrense "
+"katalogen til en spesifikk innholdstype kan sette en bokstav foran ('A' for "
+"lyd, 'V' for video, 'P' for bilder), etterfulgt av et komma og katalogen. (f."
+"eks A,/mnt/media/Musikk). Flere kataloger kan brukes."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:120
+msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
+msgstr "Angi banen til MiniSSDPd socketen."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:125
+msgid "Standard container"
+msgstr "Standard container"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:98
+msgid "Strict to DLNA standard"
+msgstr "Streng overholdelse av DLNA-standarden"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:11
+msgid ""
+"The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
+"files."
+msgstr ""
+"MiniDLNA tjenesten er aktiv, serverer %d lyd, %d video og %d bildefiler."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:17
+msgid "The miniDLNA service is not running."
+msgstr "MiniDLNA tjenesten kjører ikke."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:137
+msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
+msgstr ""
+"Dette er en liste over filnavn for å se etter når du søker etter albumcover."
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:128
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/controller/minidlna.lua:13
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:6
+msgid "miniDLNA"
+msgstr "MiniDLNA"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:25
+msgid "miniDLNA Status"
+msgstr "MiniDLNA Status"
+
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:119
+msgid "miniSSDP socket"
+msgstr "miniSSDP socket"