diff options
author | Sven Roederer <freifunk@it-solutions.geroedel.de> | 2019-02-03 14:13:35 +0100 |
---|---|---|
committer | Sven Roederer <freifunk@it-solutions.geroedel.de> | 2019-02-13 21:23:34 +0100 |
commit | 4654ba92c3999d84b08211f05d2ccb5ea9da731b (patch) | |
tree | 06cedf8e8badc0ce584d8bd5e97fab7476c81549 /applications/luci-app-meshwizard/po/es | |
parent | eda8f02dac3caa4d0f52cd1e860d7a392c295df3 (diff) |
treewide: move freifunk-related packages to separate repo
Even Freifunk was one of the major factory to create the LuCI-system, it's
now only a very small part of LuCI. LuCI has become a much bigger thing
and it seems that it's time to move the packages only relating to Freifunk
into it's own feed.
On the mailinglist it was discussed [1] and a repo below the general
Freifunk team on github was created.
This commit removes all packages that will be hosted in the new repo [2]
1 - http://lists.freifunk.net/pipermail/wlannews-freifunk.net/2019-February/004818.html
2 - https://github.com/freifunk/openwrt-packages
Signed-off-by: Sven Roederer <freifunk@it-solutions.geroedel.de>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-meshwizard/po/es')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-meshwizard/po/es/meshwizard.po | 169 |
1 files changed, 0 insertions, 169 deletions
diff --git a/applications/luci-app-meshwizard/po/es/meshwizard.po b/applications/luci-app-meshwizard/po/es/meshwizard.po deleted file mode 100644 index 9fb39dac2a..0000000000 --- a/applications/luci-app-meshwizard/po/es/meshwizard.po +++ /dev/null @@ -1,169 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-23 22:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-24 10:22+0200\n" -"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: es\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:191 -msgid "Activate or deactivate IPv6 config globally." -msgstr "Activar o desactivar la configuración IPv6 globalmente." - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:112 -msgid "Channel" -msgstr "Canal" - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:181 -msgid "Check this to protect your LAN from other nodes or clients" -msgstr "Proteger la LAN de otros nodos y clientes" - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:176 -msgid "Cleanup config" -msgstr "Borrar configuración" - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:24 -msgid "Configure this interface" -msgstr "Configurar esta interfaz" - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:67 -msgid "DHCP IP range" -msgstr "Rango IP de DHCP" - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:54 -msgid "DHCP will automatically assign ip addresses to clients" -msgstr "DHCP asignará direcciones IP automáticamente a los clientes" - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:53 -msgid "Enable DHCP" -msgstr "Activar DHCP" - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:60 -msgid "Enable RA" -msgstr "Activar RA" - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:190 -msgid "Enabled" -msgstr "Activado" - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:173 -msgid "General Settings" -msgstr "Configuración general" - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:189 -msgid "IPv6 Settings" -msgstr "Configuración IPv6" - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:177 -msgid "" -"If this is selected then config is cleaned before setting new config options." -msgstr "Borrar la configuración antes de establecer una nueva." - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:18 -msgid "Interfaces" -msgstr "Interfaces" - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:29 -msgid "Mesh IP address" -msgstr "Dirección IP del mesh" - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:45 -msgid "Mesh IPv6 address" -msgstr "Dirección IPv6 del mesh" - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/controller/meshwizard.lua:7 -msgid "Mesh Wizard" -msgstr "Asistente del mesh" - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:25 -#, fuzzy -msgid "" -"Note: this will set up this interface for mesh operation, i.e. add it to " -"zone 'freifunk' and enable olsr." -msgstr "" -"Nota: esto configurará esta interfaz para uso mesh, es decir: la añadirá a " -"la zona \"freifunk\" y activará OSLR." - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:180 -msgid "Protect LAN" -msgstr "Proteger LAN" - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:184 -msgid "" -"Select this to allow others to use your connection to access the internet." -msgstr "Permitir a otros usar su conexión para acceder a internet." - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:61 -msgid "Send router advertisements on this device." -msgstr "Envía publicaciones de routers por este dispositivo." - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:183 -msgid "Share your internet connection" -msgstr "Compartir su conexión a internet" - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:68 -msgid "" -"The IP range from which clients are assigned ip addresses (e.g. " -"10.1.2.1/28). If this is a range inside your mesh network range, then it " -"will be announced as HNA. Any other range will use NAT. If left empty then " -"the defaults from the community profile will be used." -msgstr "" -"Rango IP desde el que asignar direcciones IP (ej. 10.1.2.1/28). Si el rango " -"está dentro del de la mesh se declarará como HNA. Cualquier otro rango usará " -"NAT. Si se deja vación tomará el del perfil de la comunidad." - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:38 -msgid "The given IP address is not inside the mesh network range" -msgstr "Este rango IP no está dentro del de la red mesh" - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:46 -msgid "" -"This is a unique IPv6 address in CIDR notation (e.g. 2001:1:2:3::1/64) and " -"has to be registered at your local community." -msgstr "" -"Dirección única IPv6 en notación CIDR (p.e.: 2001:1:2:3::1/64) y que tiene " -"que estar registrada en su comunidad local." - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:30 -msgid "" -"This is a unique address in the mesh (e.g. 10.1.1.1) and has to be " -"registered at your local community." -msgstr "" -"Esta dirección debe ser única en la mesh (ej. 10.1.1.1) y debe registrarse " -"en su comunidad local." - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:149 -msgid "This will setup a new virtual wireless interface in Access Point mode." -msgstr "" -"Configurar un nuevo interfaz virtual inalámbrico en modo punto de acceso." - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:15 -msgid "" -"This wizard will assist you in setting up your router for Freifunk or " -"another similar wireless community network." -msgstr "" -"Este asistente le ayudará a configurar su ruter para Freifunk o una red " -"comunitaria similar." - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:148 -msgid "Virtual Access Point (VAP)" -msgstr "Punto de acceso virtual (VAP)" - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:15 -msgid "Wizard" -msgstr "Asistente" - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:113 -msgid "Your device and neighbouring nodes have to use the same channel." -msgstr "Su dispositivo y los vecinos deben usar el mismo canal." - -#: applications/luci-app-meshwizard/luasrc/model/cbi/freifunk/meshwizard.lua:181 -msgid "recommended" -msgstr "recomendado" |