summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pt
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2020-05-02 23:17:14 +0300
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2020-05-02 23:17:14 +0300
commit80fdf82add1598262ddb1858f45e7e6adacb5c41 (patch)
tree2f99e6b6918afef18dfbad6dbfde590cb0f779b1 /applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pt
parent3606d7446c00ecf4298d8bcd622a13b58057207e (diff)
treewide: sync translations
Sync translations in luci-app-https-dns-proxy and luci-app-vpn-policy-routing Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pt')
-rw-r--r--applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pt/https-dns-proxy.po13
1 files changed, 9 insertions, 4 deletions
diff --git a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pt/https-dns-proxy.po b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pt/https-dns-proxy.po
index bbf6db57e..bd735d985 100644
--- a/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pt/https-dns-proxy.po
+++ b/applications/luci-app-https-dns-proxy/po/pt/https-dns-proxy.po
@@ -177,11 +177,8 @@ msgstr "Provedor Desconhecido"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:113
msgid ""
"When you add/remove any instances below, they will be used to override the "
-"'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
+"'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
msgstr ""
-"Quando você adicionar/remover qualquer instância abaixo, elas serão usadas "
-"para substituir a secção 'encaminhamentos DNS' de <a href=\"%s\">DHCP e DNS</"
-"a>."
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:34
msgid "and"
@@ -195,6 +192,14 @@ msgstr "desativado"
msgid "rubyfish.cn"
msgstr "rubyfish.cn"
+#~ msgid ""
+#~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
+#~ "the 'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Quando você adicionar/remover qualquer instância abaixo, elas serão "
+#~ "usadas para substituir a secção 'encaminhamentos DNS' de <a href=\"%s"
+#~ "\">DHCP e DNS</a>."
+
#~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
#~ msgstr "Proxy de DNS Over HTTPS"