summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-firewall/po/zh-cn/firewall.po
diff options
context:
space:
mode:
authoryangfl <yangfl@users.noreply.github.com>2017-10-28 16:59:31 +0800
committeryangfl <yangfl@users.noreply.github.com>2017-10-28 18:57:21 +0800
commit7dd75df093cd0457d9824da3a99de61109f1af7e (patch)
treece391fc6dd73e321a07a7a230db61cf4921ae396 /applications/luci-app-firewall/po/zh-cn/firewall.po
parentd4e3d5686a84a202c6eccc8dfa2bc876faf84f03 (diff)
i18n: Update Chinese translation
Signed-off-by: David Yang <mmyangfl@gmail.com>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-firewall/po/zh-cn/firewall.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-firewall/po/zh-cn/firewall.po16
1 files changed, 12 insertions, 4 deletions
diff --git a/applications/luci-app-firewall/po/zh-cn/firewall.po b/applications/luci-app-firewall/po/zh-cn/firewall.po
index f2faab880..f21d49250 100644
--- a/applications/luci-app-firewall/po/zh-cn/firewall.po
+++ b/applications/luci-app-firewall/po/zh-cn/firewall.po
@@ -1,7 +1,15 @@
+#
+# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Last-Translator: Hing-wang Liao <kuoruan@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
+"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-28 18:56+0800\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
msgid "%s in %s"
msgstr "%s 位于 %s"
@@ -62,7 +70,7 @@ msgid ""
"otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
msgstr ""
-"自定义规则允许你执行不属于防火墙框架的任意 iptables 命令。每次重启防火墙时,"
+"自定义规则允许您执行不属于防火墙框架的任意 iptables 命令。每次重启防火墙时,"
"在默认的规则运行后这些命令将立即执行。"
msgid "Destination IP address"
@@ -384,7 +392,7 @@ msgid ""
"forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
"networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
msgstr ""
-"本节定义 %q 的通用属性, <em>入站数据</em>和<em>出站数据</em>选项用于设置此区"
+"本节定义 %q 的通用属性,<em>入站数据</em>和<em>出站数据</em>选项用于设置此区"
"域入站和出站流量的默认策略,<em>转发</em>选项描述该区域内不同网络之间的流量转"
"发策略。<em>覆盖网络</em>指定从属于这个区域的网络。"
@@ -441,7 +449,7 @@ msgstr "星期"
msgid ""
"You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
"protocols separated by space."
-msgstr "你也可以选择“--自定义--”来定义多个协议,在多个协议间需加空格。"
+msgstr "您也可以选择“--自定义--”来定义多个协议,在多个协议间需加空格。"
msgid "Zone %q"
msgstr "区域 %q"