diff options
author | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2020-01-29 13:37:46 +0100 |
---|---|---|
committer | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2020-01-29 13:37:46 +0100 |
commit | 48749ca873a5ba385dc372a6a57738024cc2acfb (patch) | |
tree | f47491a735e3230ec1db4a7d100918b1addc4971 /applications/luci-app-dynapoint/po/pt_BR/dynapoint.po | |
parent | 47cd0f95347578438df6a3d7b87a3811fb658094 (diff) |
treewide: switch to bcp47 language codes
Fixes: #3477
Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-dynapoint/po/pt_BR/dynapoint.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-dynapoint/po/pt_BR/dynapoint.po | 145 |
1 files changed, 145 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-dynapoint/po/pt_BR/dynapoint.po b/applications/luci-app-dynapoint/po/pt_BR/dynapoint.po new file mode 100644 index 0000000000..34dea1e8db --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-dynapoint/po/pt_BR/dynapoint.po @@ -0,0 +1,145 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-02 16:10+0000\n" +"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" +"openwrt/luciapplicationsdynapoint/pt_BR/>\n" +"Language: pt-br\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90 +msgid "Activate this wVIF if status is:" +msgstr "Aivar este wVIF se o estado for:" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31 +msgid "Append hostname to ssid" +msgstr "Sufixar o nome do equipamento ao SSID" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31 +msgid "Append the router's hostname to the SSID when connectivity check fails" +msgstr "" +"Sufixar o nome do roteador ao SSID quando a verificação da conectividade " +"falhar" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18 +msgid "Check Internet connectivity via HTTP header download" +msgstr "Verificar a conectividade com a Internet via download de cabeçalho HTTP" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuração" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44 +msgid "Curl is currently not installed. Please install the package in the" +msgstr "O cURL não está instalado. Por favor instale o pacote no" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:71 +msgid "Device" +msgstr "Dispositivo" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:66 +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/view/dynapoint/cbi_color.htm:5 +msgid "Disabled" +msgstr "Desabilitado" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/controller/dynapoint.lua:7 +msgid "DynaPoint" +msgstr "DynaPoint" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:54 +msgid "Dynamic Access Point Manager" +msgstr "Gerenciamento do Ponto de Acesso Dinâmico" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67 +msgid "Enabled" +msgstr "Ativado" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27 +msgid "" +"Failure counter after how many failed download attempts, the state is " +"considered as offline" +msgstr "Numero de falhar para considerar como inalcançável" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:56 +msgid "List of Wireless Virtual Interfaces (wVIF)" +msgstr "Lista de Interfaces Virtuais Wireless (wVIF)" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20 +msgid "List of host addresses" +msgstr "Lista de endereços dos equipamentos" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20 +msgid "" +"List of host addresses (url or IP) to track and request http headers from" +msgstr "" +"Lista de endereços dos equipamentos (URL ou endereço IP) para requisitar " +"cabeçalhos HTTP" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:85 +msgid "Mode" +msgstr "Modo" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:94 +msgid "Not used by DynaPoint" +msgstr "Não usado pelo DynaPoint" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:93 +msgid "Offline" +msgstr "Desconectado" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:92 +msgid "Online" +msgstr "Conectado" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:87 +msgid "SSID" +msgstr "SSID" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:47 +msgid "Software Section" +msgstr "Seção de Software" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27 +msgid "Switch_to_offline threshold" +msgstr "Limiar para mudar para desconectado" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23 +msgid "Test-run interval" +msgstr "Intervalo para execução do teste" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23 +msgid "Time interval in seconds to re-start a new test run" +msgstr "Intervalo, em segundos, para reiniciar um nova execução do teste" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36 +msgid "Use curl" +msgstr "Usar cURL" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44 +msgid "Use curl instead of wget" +msgstr "Usar cURL ao invés do wget" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36 +msgid "Use curl instead of wget for testing the connectivity." +msgstr "Usar cURL ao invés do wget para testar a conectividade." + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39 +msgid "Used interface" +msgstr "Dispositivos usadas" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39 +msgid "Which interface should curl use. (Use ifconfig to find out)" +msgstr "Qual dispositivo o cURL deve usar. (Use ifconfig para listá-las)" + +#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:61 +msgid "WiFi Status" +msgstr "Estado da WiFi" + +#~ msgid "Curl is currently not installed." +#~ msgstr "O cURL não está instalado." |