summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-dynapoint/po/pl
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2020-01-11 20:28:44 +0200
committerGitHub <noreply@github.com>2020-01-11 20:28:44 +0200
commit83c622782d60d6ba1c5bc1ec2fdc823e111d0ad8 (patch)
treee43e1be4209f72c4a7611796b0a3b355372588c4 /applications/luci-app-dynapoint/po/pl
parent95968b6602917fdc07cfe62941709597fbbd8d77 (diff)
parent4d6b93cebe440f3334ad6aa0e20fecd2a7aead36 (diff)
Merge pull request #3496 from weblate/weblate-openwrt-luci
Translations update from Weblate
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-dynapoint/po/pl')
-rw-r--r--applications/luci-app-dynapoint/po/pl/dynapoint.po23
1 files changed, 14 insertions, 9 deletions
diff --git a/applications/luci-app-dynapoint/po/pl/dynapoint.po b/applications/luci-app-dynapoint/po/pl/dynapoint.po
index 7ab14fc464..6fed04e7ad 100644
--- a/applications/luci-app-dynapoint/po/pl/dynapoint.po
+++ b/applications/luci-app-dynapoint/po/pl/dynapoint.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2019-11-13 21:11+0000\n"
-"Last-Translator: Michal L <michalrmsmi@wp.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:23+0000\n"
+"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdynapoint/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
msgid "Activate this wVIF if status is:"
@@ -17,15 +17,17 @@ msgstr "Aktywuj ten wVIF jeśli status jest:"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31
msgid "Append hostname to ssid"
-msgstr ""
+msgstr "Dołącz nazwę hosta do SSID"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31
msgid "Append the router's hostname to the SSID when connectivity check fails"
msgstr ""
+"Dodaj nazwę hosta routera do identyfikatora SSID, gdy kontrola łączności nie "
+"powiedzie się"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
msgid "Check Internet connectivity via HTTP header download"
-msgstr ""
+msgstr "Sprawdź łączność z internetem za pomocą pobierania nagłówka HTTP"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
msgid "Configuration"
@@ -50,7 +52,7 @@ msgstr "DynaPoint"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:54
msgid "Dynamic Access Point Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Dynamiczny menedżer punktów dostępu"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67
msgid "Enabled"
@@ -61,6 +63,8 @@ msgid ""
"Failure counter after how many failed download attempts, the state is "
"considered as offline"
msgstr ""
+"Licznik awarii po ilu nieudanych próbach pobrania stan jest uważany za "
+"nieaktywny"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:56
msgid "List of Wireless Virtual Interfaces (wVIF)"
@@ -97,19 +101,20 @@ msgstr "SSID"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:47
msgid "Software Section"
-msgstr ""
+msgstr "Sekcja oprogramowania"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
msgid "Switch_to_offline threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Próg Switch_to_offline"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23
msgid "Test-run interval"
-msgstr ""
+msgstr "Interwał testu"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23
msgid "Time interval in seconds to re-start a new test run"
msgstr ""
+"Odstęp czasowy w sekundach do ponownego uruchomienia nowego badania testowego"
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36
msgid "Use curl"