diff options
author | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2020-04-02 09:20:52 +0300 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2020-04-02 09:20:52 +0300 |
commit | cf1845b16e51e1efb26aefb9be567698cda2b3de (patch) | |
tree | 0b10f57bf1a0ca672fe469fa10ace15808bc053b /applications/luci-app-dump1090 | |
parent | 515069f9ecf7eb3d5b83bb79ae1dfa799bf9630d (diff) | |
parent | 6b7863747b4733f245771a2559abf63937a90474 (diff) |
Merge pull request #3807 from weblate/weblate-openwrt-luci
Translations update from Weblate
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-dump1090')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-dump1090/po/de/dump1090.po | 101 |
1 files changed, 53 insertions, 48 deletions
diff --git a/applications/luci-app-dump1090/po/de/dump1090.po b/applications/luci-app-dump1090/po/de/dump1090.po index cdea17e699..221b087890 100644 --- a/applications/luci-app-dump1090/po/de/dump1090.po +++ b/applications/luci-app-dump1090/po/de/dump1090.po @@ -1,91 +1,92 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2019-11-06 23:05+0000\n" -"Last-Translator: tmo26 <tmo26@gmx.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 19:11+0000\n" +"Last-Translator: CE4 <chregger@gmail.com>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsdump1090/de/>\n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123 msgid "Absolute maximum range for position decoding" -msgstr "" +msgstr "Absoluter Maximalradius für die Positionsberechnung" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:184 msgid "Accuracy of receiver location in json metadata" -msgstr "" +msgstr "Genauigkeit der Empfängerposition in json-Metadaten" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:112 msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports" -msgstr "" +msgstr "Erlaube das Weiterleiten empfangener mlat-Daten an Output-Ports" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:193 msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data" -msgstr "" +msgstr "Filtere die Eingabedaten mit einem 1Hz-DC-Filter" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:172 msgid "Base directory for the internal HTTP server" -msgstr "" +msgstr "Basisverzeichnis des internen HTTP-Server" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:148 msgid "Collect/show range histogram" -msgstr "" +msgstr "Sammle/zeige Reichweiten-Histogramm" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:34 msgid "Data file" -msgstr "" +msgstr "Datei" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:165 msgid "Debug mode flags" -msgstr "" +msgstr "Parameter für Debug-Modus" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:39 #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:185 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Standardeinstellung" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:133 msgid "Disable messages with broken CRC" -msgstr "" +msgstr "Ignoriere Daten mit kaputtem CRC" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:130 msgid "Disable single-bits error correction using CRC" -msgstr "" +msgstr "Deaktiviere die Single-Bit-Fehlerkorrektur via CRC" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:142 msgid "Display raw messages in Beast ascii mode" -msgstr "" +msgstr "Zeige Rohdaten im Beast-ASCII-Modus" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:109 msgid "Do not apply CRC corrections to messages we forward" msgstr "" +"Verwende keine CRC-Fehlerkorrekturdaten bei weitergeleiteten Nachrichten" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:27 msgid "Enable automatic gain control" -msgstr "" +msgstr "Verwende automatische Verstärkung" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:52 msgid "Enable decoding of SSR Modes 3/A & 3/C" -msgstr "" +msgstr "Aktiviere Dekodierung von SSR Mode 3/A & 3/C" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:58 msgid "Enable just networking, no RTL device or file used" -msgstr "" +msgstr "Aktiviere nur das Netzwerk, kein RTL-Gerät oder Datei" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:50 msgid "Enable networking" -msgstr "" +msgstr "Aktiviere Netzwerk" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:136 msgid "Enable phase enhancement" -msgstr "" +msgstr "Aktiviere Phase Enhancement" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:127 msgid "Enable single-bits error correction using CRC" -msgstr "" +msgstr "Aktiviere Single-Bit-Fehlerkorrektur via CRC" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10 msgid "Enabled" @@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "Aktiviert" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89 msgid "FlightAware TSV output port" -msgstr "" +msgstr "FlightAware TSV-Ausgabeport" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:30 msgid "Frequency" @@ -101,15 +102,15 @@ msgstr "Frequenz" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:23 msgid "Gain (-10 for auto-gain)" -msgstr "" +msgstr "Verstärkung (-10 für auto)" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:65 msgid "HTTP server port" -msgstr "" +msgstr "HTTP Server-Port" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:61 msgid "IP address to bind to" -msgstr "" +msgstr "IP-Adresse auf der gelauscht werden soll" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:196 msgid "Measure noise power" @@ -117,51 +118,51 @@ msgstr "Messe Rauschleistung" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:139 msgid "More CPU for more messages" -msgstr "" +msgstr "Mehr CPU-Verbrauch für mehr Nachrichten" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:176 msgid "Periodically write json output to a directory" -msgstr "" +msgstr "Schreibe periodisch json-Ausgabe in Verzeichnis" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:145 msgid "Print stats at exit" -msgstr "" +msgstr "Zeige Statistiken beim Beenden" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:19 msgid "RTL device index" -msgstr "" +msgstr "RTL-Gerätenummer" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:115 msgid "Reference/receiver latitude for surface posn" -msgstr "" +msgstr "Bezugs/Empfänger-Breitengrad für Surface-POSN" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:119 msgid "Reference/receiver longitude for surface posn" -msgstr "" +msgstr "Bezugs/Empfänger-Längengrad für Surface-POSN" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:16 msgid "Respawn" -msgstr "" +msgstr "Erneut starten" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:38 msgid "Sample format for data file" -msgstr "" +msgstr "Beispielformat für Datei" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:168 msgid "Set receiver error in parts per million" -msgstr "" +msgstr "Setze Empfängerfehler in PPM (parts per million)" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:151 msgid "Show and reset stats every seconds" -msgstr "" +msgstr "Zeige und setze Statistiken sekündlich zurück" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:155 msgid "Show only ICAO addresses" -msgstr "" +msgstr "Zeige nur ICAO-Adressen" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:47 msgid "Show only messages hex values" -msgstr "" +msgstr "Zeige nur Hex-Werte von Nachrichten" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:161 msgid "Strip IQ file removing samples" @@ -169,43 +170,43 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:77 msgid "TCP BaseStation output listen port" -msgstr "" +msgstr "TCP-BaseStation Ausgabe-Listen-Port" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:81 msgid "TCP Beast input listen port" -msgstr "" +msgstr "TCP-Beast Input-Listen-Port" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:85 msgid "TCP Beast output listen port" -msgstr "" +msgstr "TCP-Beast Output-Listen-Port" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:105 msgid "TCP buffer size 64Kb * (2^n)" -msgstr "" +msgstr "TCP-Buffersize 64Kb ( (2^n)" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:101 msgid "TCP heartbeat rate in seconds" -msgstr "" +msgstr "TCP-Heartbeat-Rate in Sekunden" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:69 msgid "TCP raw input listen port" -msgstr "" +msgstr "TCP-Roh-Input-Listen-Port" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:55 msgid "TCP raw output in Beast binary format" -msgstr "" +msgstr "TCP-Roh-Output im Beast-Binärformat" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:73 msgid "TCP raw output listen port" -msgstr "" +msgstr "TCP-Roh-Output-Listen-Port" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:97 msgid "TCP raw output memory flush rate in seconds" -msgstr "" +msgstr "TCP-Roh-Output Memory-Flush-Rate in Sekunden" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:93 msgid "TCP raw output minimum size" -msgstr "" +msgstr "TCP-Roh-Output-Mindestgröße" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:158 msgid "Use metric units" @@ -218,10 +219,12 @@ msgstr "Benutze den 2.4MHz Demodulator" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:44 msgid "When reading from a file play back in realtime, not at max speed" msgstr "" +"Beim Lesen von Datei in Echtzeit wiedergeben anstatt mit maximaler " +"Verarbeitungsgeschwindigkeit" #: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:180 msgid "Write json output every t seconds" -msgstr "" +msgstr "Schreibe json-Ausgabe alle t Sekunden" #: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dump1090.json:3 msgid "dump1090" @@ -232,3 +235,5 @@ msgid "" "dump1090 is a Mode S decoder specifically designed for RTLSDR devices, here " "you can configure the settings." msgstr "" +"dump1090 ist ein Mode-S-Dekoder der speziell für RTL-SDR-Geräte konzipiert " +"wurde. Einstellungen hier vornehmen." |