summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-dump1090
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2020-01-11 20:28:44 +0200
committerGitHub <noreply@github.com>2020-01-11 20:28:44 +0200
commit83c622782d60d6ba1c5bc1ec2fdc823e111d0ad8 (patch)
treee43e1be4209f72c4a7611796b0a3b355372588c4 /applications/luci-app-dump1090
parent95968b6602917fdc07cfe62941709597fbbd8d77 (diff)
parent4d6b93cebe440f3334ad6aa0e20fecd2a7aead36 (diff)
Merge pull request #3496 from weblate/weblate-openwrt-luci
Translations update from Weblate
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-dump1090')
-rw-r--r--applications/luci-app-dump1090/po/pl/dump1090.po44
1 files changed, 23 insertions, 21 deletions
diff --git a/applications/luci-app-dump1090/po/pl/dump1090.po b/applications/luci-app-dump1090/po/pl/dump1090.po
index 9f98dadf9d..32356cc58f 100644
--- a/applications/luci-app-dump1090/po/pl/dump1090.po
+++ b/applications/luci-app-dump1090/po/pl/dump1090.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-01-07 15:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:23+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdump1090/pl/>\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "Maksymalny zasięg dekodowania pozycji"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:184
msgid "Accuracy of receiver location in json metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Dokładność lokalizacji odbiornika w metadanych JSON"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:112
msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Przekieruj odebrane dane mlat na port wyjściowy"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:193
msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data"
-msgstr ""
+msgstr "Zastosuj filtr 1Hz DC do danych wejściowych"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:172
msgid "Base directory for the internal HTTP server"
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "Wyłącz korekcję pojedynczego bitu CRC"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:142
msgid "Display raw messages in Beast ascii mode"
-msgstr ""
+msgstr "Wyświetlanie surowych wiadomości w trybie Beast ascii"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:109
msgid "Do not apply CRC corrections to messages we forward"
-msgstr ""
+msgstr "Nie stosuj poprawek CRC do wiadomości, które przekazujemy"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:27
msgid "Enable automatic gain control"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Dekoduj Mode 3/A & 3/C"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:58
msgid "Enable just networking, no RTL device or file used"
-msgstr ""
+msgstr "Włącz tylko sieć, nie używaj urządzenia RTL ani pliku"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:50
msgid "Enable networking"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Aktywuj sieć"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:136
msgid "Enable phase enhancement"
-msgstr ""
+msgstr "Włącz wzmocnienie fazy"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:127
msgid "Enable single-bits error correction using CRC"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Włączone"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89
msgid "FlightAware TSV output port"
-msgstr ""
+msgstr "Port wyjściowy FlightAware TSV"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:30
msgid "Frequency"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Większe obciążenie CPU dla większej liczby ramek"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:176
msgid "Periodically write json output to a directory"
-msgstr ""
+msgstr "Okresowo zapisuj wyjście json do katalogu"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:145
msgid "Print stats at exit"
@@ -162,15 +162,15 @@ msgstr "Pokazuj tylko adresy ICAO"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:47
msgid "Show only messages hex values"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaż tylko wartości szesnastkowe wiadomości"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:161
msgid "Strip IQ file removing samples"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń próbki z pliku Strip IQ"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:77
msgid "TCP BaseStation output listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Port nasłuchiwania wyjścia TCP BaseStation"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:81
msgid "TCP Beast input listen port"
@@ -186,27 +186,27 @@ msgstr "Bufor dla TCP 64Kb * (2^n)"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:101
msgid "TCP heartbeat rate in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Szybkość pulsu TCP w sekundach"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:69
msgid "TCP raw input listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Port nasłuchiwania danych pierwotnych TCP"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:55
msgid "TCP raw output in Beast binary format"
-msgstr ""
+msgstr "Wyjście RAW TCP w formacie binarnym Beast"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:73
msgid "TCP raw output listen port"
-msgstr ""
+msgstr "Port nasłuchiwania wyjściowego TCP RAW"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:97
msgid "TCP raw output memory flush rate in seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Szybkość opróżniania pamięci wyjściowej TCP w sekundach"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:93
msgid "TCP raw output minimum size"
-msgstr ""
+msgstr "Minimalny rozmiar wyjściowego protokołu TCP"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:158
msgid "Use metric units"
@@ -214,15 +214,17 @@ msgstr "Używaj jednostek metrycznych"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:190
msgid "Use the 2.4MHz demodulator"
-msgstr "Używaj próbkowania 2.4 MHz"
+msgstr "Używaj próbkowania 2.4MHz"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:44
msgid "When reading from a file play back in realtime, not at max speed"
msgstr ""
+"Podczas odczytu z pliku odtwarzane są w czasie rzeczywistym, a nie z "
+"maksymalną prędkością"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:180
msgid "Write json output every t seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Zapisuj wyjście jsona co t sekund"
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/controller/dump1090.lua:11
msgid "dump1090"