summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-ddns/po
diff options
context:
space:
mode:
authorINAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>2017-11-11 12:14:52 +0900
committerINAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>2017-11-11 12:14:52 +0900
commit7f48b25038d63f64618b31d1b32a8cc4e9db6464 (patch)
tree8048e1816fd6dfd9ad167112c96bd19f53a35ad0 /applications/luci-app-ddns/po
parentf0716ecd6e807799c8e16bea72d6ea98ec803d1b (diff)
i18n: Sync translations
Synchronized translations. Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-ddns/po')
-rw-r--r--applications/luci-app-ddns/po/zh-tw/ddns.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/zh-tw/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/zh-tw/ddns.po
index 581973bd1..f378b3973 100644
--- a/applications/luci-app-ddns/po/zh-tw/ddns.po
+++ b/applications/luci-app-ddns/po/zh-tw/ddns.po
@@ -104,8 +104,8 @@ msgid ""
">This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
"force_interval set to '0')"
msgstr ""
-"現在,DDNS 更新在開機或者介面動作時不會被觸發。<br />如果您手工執行 DDNS 指令碼"
-"的話(例如使用 cron 時把 force_interval 設定為 0),這是預設設定。"
+"現在,DDNS 更新在開機或者介面動作時不會被觸發。<br />如果您手工執行 DDNS 指令"
+"碼的話(例如使用 cron 時把 force_interval 設定為 0),這是預設設定。"
msgid ""
"Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events.<br /"
@@ -346,8 +346,8 @@ msgid ""
"to 0 will force the script to only run once<br />Values lower 'Check "
"Interval' except '0' are not supported"
msgstr ""
-"強制向提供商更新 DDNS 的時間週期<br />將這個引數設定為 0 則會讓指令碼僅執行一次"
-"<br />不支援小於\"檢查時間週期\"的數值(除了 0)。"
+"強制向提供商更新 DDNS 的時間週期<br />將這個引數設定為 0 則會讓指令碼僅執行一"
+"次<br />不支援小於\"檢查時間週期\"的數值(除了 0)。"
msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
msgstr "強烈不建議初次使用的使用者修改本頁設定。"