diff options
author | Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> | 2019-11-08 21:32:20 +0100 |
---|---|---|
committer | Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com> | 2019-11-11 22:58:13 +0100 |
commit | 32db039d31f274bfe93a4d7b033c320f781e3c88 (patch) | |
tree | c5b54215c99d58c8011eefeb497060cb0b84e948 /applications/luci-app-ddns/po/zh-tw/ddns.po | |
parent | 34fa5122f98af4ac635dfc26a64f6d2d3e4fafcb (diff) |
luci-app-ddns: refresh po files
Signed-off-by: Ansuel Smith <ansuelsmth@gmail.com>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-ddns/po/zh-tw/ddns.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-ddns/po/zh-tw/ddns.po | 1304 |
1 files changed, 695 insertions, 609 deletions
diff --git a/applications/luci-app-ddns/po/zh-tw/ddns.po b/applications/luci-app-ddns/po/zh-tw/ddns.po index 964d08caaa..bb9b9f71f0 100644 --- a/applications/luci-app-ddns/po/zh-tw/ddns.po +++ b/applications/luci-app-ddns/po/zh-tw/ddns.po @@ -15,509 +15,391 @@ msgstr "" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" "Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:145 -msgid "&" -msgstr "&" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:562 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:591 -msgid "-- custom --" -msgstr "-- 自訂 --" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:964 +msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason." +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1108 -msgid "-- default --" -msgstr "-- 預設 --" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:294 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323 +msgid "Add new services..." +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:53 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:264 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443 msgid "Advanced Settings" msgstr "高階設定" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:46 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:933 msgid "Allow non-public IP's" msgstr "允許非公網 IP" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:176 -msgid "Applying changes" -msgstr "正在應用更改" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:45 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:50 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:263 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442 msgid "Basic Settings" msgstr "基礎設定" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:25 -msgid "" -"Below a list of configuration tips for your system to run Dynamic DNS " -"updates without limitations" -msgstr "以下是一個能夠讓您的系統不受限制地進行動態 DNS 更新設定的提示列表" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:95 -msgid "" -"Below is a list of configured DDNS configurations and their current state." -msgstr "以下是當前已經配置好的 DDNS 設定項列表以及它們的當前狀態。" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1104 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:710 msgid "Bind Network" msgstr "使用的介面" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1114 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1124 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:82 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:223 msgid "Binding to a specific network not supported" msgstr "不支援繫結到一個指定的網路" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:113 -msgid "" -"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use " -"for communication with DDNS Provider!" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:250 +msgid "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify" msgstr "" -"與 DDNS 供應商通訊時,BusyBox 的 nslookup 和 Wget 不支援設定特定的 IP 協議版" -"本。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:133 -msgid "" -"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead " -"of default UDP when requesting DNS server!" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:261 +msgid "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP" msgstr "" -"向 DNS 伺服器查詢時,BusyBox 的 nslookup 和 hostip 不支援使用 TCP 而不是預設" -"的 UDP!" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:146 -msgid "" -"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS " -"Servers correctly!" -msgstr "當前編譯版本中 BusyBox 的 nslookup 在處理給定的 DNS 伺服器不正確!" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1118 -msgid "Casual users should not change this setting" -msgstr "普通使用者不應該改變這個設定" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:272 +msgid "BusyBox's nslookup in the current compiled version" +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:407 -msgid "Change provider" -msgstr "更改提供者" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:329 +msgid "Cancel" +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1302 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794 msgid "Check Interval" msgstr "檢查時間週期" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:55 -msgid "Collecting data..." -msgstr "正在收集資料…" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:102 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:48 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:26 msgid "Configuration" msgstr "設定" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:27 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:88 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:398 +msgid "Configuration Error" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:924 msgid "" "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI " "application." msgstr "在這裡修改動態 DNS 服務的詳細配置。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:261 -msgid "Configure here the details for selected Dynamic DNS service." -msgstr "在這裡修改選擇的 DDNS 服務的詳細配置。" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/global_value.htm:16 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/global_value.htm:29 -msgid "Current setting" -msgstr "當前設定" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:342 +msgid "Create service" +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:46 -msgid "" -"Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events.<br /" -">This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with " -"force_interval set to '0')" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946 +msgid "Current setting:" msgstr "" -"現在,DDNS 更新在開機或者介面動作時不會被觸發。<br />如果您手工執行 DDNS 指令" -"碼的話(例如使用 cron 時把 force_interval 設定為 0),這是預設設定。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:76 -msgid "" -"Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events.<br /" -">You can start/stop each configuration here. It will run until next reboot." +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:72 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:163 +msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." msgstr "" -"現在,DDNS 更新在開機或者介面動作時不會被觸發。<br />您可以在這裡開始/停止每" -"一個設定的條目。它在下次重啟之前一直有效。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:452 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:536 msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider." msgstr "用來更新動態 DNS 的自訂指令碼。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:412 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:525 msgid "Custom update-URL" msgstr "自訂更新 URL" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:451 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:535 msgid "Custom update-script" msgstr "自訂更新指令碼" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:45 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:75 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:19 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:70 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166 msgid "DDNS Autostart disabled" msgstr "DDNS 自動啟動已禁用。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:74 -msgid "DDNS Client Configuration" -msgstr "DDNS 客戶端配置" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:70 -msgid "DDNS Client Documentation" -msgstr "DDNS 客戶端文件" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:69 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:166 +msgid "DDNS Autostart enabled" +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:328 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:365 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:479 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501 msgid "DDNS Service provider" msgstr "DDNS 服務提供商" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1211 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1222 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:132 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:427 +msgid "DDns Service" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:260 msgid "DNS requests via TCP not supported" msgstr "不支援使用 TCP 進行 DNS 解析" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1165 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:733 msgid "DNS-Server" msgstr "DNS-伺服器" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:56 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:942 msgid "Date format" msgstr "日期格式" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:846 -msgid "Defines the Web page to read systems IPv4-Address from" -msgstr "設定用來讀取系統 IPv4 位址的網頁" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:894 -msgid "Defines the Web page to read systems IPv6-Address from" -msgstr "設定用來讀取系統 IPv6 位址的網頁" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:653 +msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from" +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:942 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:663 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from" msgstr "設定用來讀取系統 IP 位址的介面" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:766 -msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from" -msgstr "設定用來讀取系統 IPv4 位址的網路" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:807 -msgid "Defines the network to read systems IPv6-Address from" -msgstr "設定用來讀取系統 IPv6 位址的網路" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:661 -msgid "" -"Defines the source to read systems IPv4-Address from, that will be send to " -"the DDNS provider" -msgstr "設定 IPv4 位址的來源。這將會被髮送給 DDNS 提供商" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:644 +msgid "Defines the network to read systems IP-Address from" +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:711 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:603 msgid "" -"Defines the source to read systems IPv6-Address from, that will be send to " -"the DDNS provider" -msgstr "設定 IPv6 位址的來源。這將會被髮送給 DDNS 提供商" +"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the " +"DDNS provider" +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:302 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:468 msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider" msgstr "設定哪一個 IP 位址(IPv4 或 IPv6)會被髮送給 DDNS 提供商" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:260 -msgid "Details for" -msgstr "詳情" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:86 -msgid "Directory contains Log files for each running section" -msgstr "儲存每一個執行中的設定的執行日誌的目錄" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:958 +msgid "Directory contains Log files for each running section." +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:76 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:952 msgid "" -"Directory contains PID and other status information for each running section" -msgstr "儲存每個執行中的設定的PID以及其它狀態資訊的目錄" +"Directory contains PID and other status information for each running section." +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:193 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:217 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:68 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15 msgid "Disabled" msgstr "已禁用" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:479 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:544 msgid "Domain" msgstr "域名" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:52 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:44 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:148 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:6 +#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:10 msgid "Dynamic DNS" msgstr "動態 DNS" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:65 -msgid "" -"Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname " -"while having a dynamically changing IP address." -msgstr "動態 DNS 允許為擁有動態 IP 的主機配置一個固定的可訪問域名。" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:154 +msgid "Dynamic DNS Version" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:351 +msgid "Edit" +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:609 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:583 msgid "Enable secure communication with DDNS provider" msgstr "啟用安全連線與 DDNS 提供商聯絡" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:271 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:153 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:406 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 msgid "Enabled" msgstr "已啟用" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1286 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:777 msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1425 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859 msgid "Error Retry Counter" msgstr "錯誤重試計數" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1443 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:870 msgid "Error Retry Interval" msgstr "錯誤重試間隔" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1019 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1058 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:681 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:692 msgid "Event Network" msgstr "事件網路" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1295 -msgid "File" -msgstr "檔案" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:469 -msgid "File not found" -msgstr "檔案未找到" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1501 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/detail_logview.htm:12 -msgid "File not found or empty" -msgstr "檔案未找到或為空" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:654 +msgid "Example for IPv4" +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:87 -msgid "" -"Follow this link<br />You will find more hints to optimize your system to " -"run DDNS scripts with all options" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655 +msgid "Example for IPv6" msgstr "" -"開啟這個連結<br />您將會得到更多關於如何通過所有設定項優化您的系統以執行 " -"DDNS 指令碼的提示" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:32 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787 +msgid "File" +msgstr "檔案" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929 msgid "For detailed information about parameter settings look here." msgstr "請看這裡獲得關於引數設定的詳細資訊" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:58 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944 msgid "For supported codes look here" msgstr "檢視這裡獲取支援的編碼" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1139 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:722 msgid "Force IP Version" msgstr "強制設定 IP 版本" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1145 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1154 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:112 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:249 msgid "Force IP Version not supported" msgstr "不支援強制設定 IP 版本" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1357 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:821 msgid "Force Interval" msgstr "設定週期" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1205 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:746 msgid "Force TCP on DNS" msgstr "強制使用 TCP 進行 DNS 查詢" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1189 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1264 -msgid "Forced IP Version don't matched" -msgstr "強制設定的 IP 版本不匹配" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1243 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:758 msgid "Format" msgstr "格式" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1167 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735 msgid "Format: IP or FQDN" msgstr "格式:IP 或者 FQDN" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:87 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:228 msgid "" "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical " "interface." msgstr "GNU Wget 將會使用給定的網路的 IP 位址,而 cURL 將會使用物理介面。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:26 -msgid "Global Settings" -msgstr "全域性設定" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:923 +msgid "Global Configuration" +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:606 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:615 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:68 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:211 msgid "HTTPS not supported" msgstr "不支援 HTTPS" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:24 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:55 -msgid "Hints" -msgstr "提示" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:279 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459 msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary" msgstr "主機名/FQDN 驗證,如果 IP 更新發生或必要" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:660 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:710 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:602 msgid "IP address source" msgstr "IP 位址來源" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:301 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:467 msgid "IP address version" msgstr "IP 位址版本" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:305 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:473 msgid "IPv4-Address" msgstr "IPv4 位址" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1244 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:759 msgid "IPv6 address must be given in square brackets" msgstr "IPv6 位址必須填寫在中括號(\"[ ]\")內" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:57 -msgid "" -"IPv6 is currently not (fully) supported by this system<br />Please follow " -"the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support<br />or update " -"your system to the latest OpenWrt Release" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:202 +msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system" msgstr "" -"當前系統暫時不能(完整地)支援 IPv6<br />請檢視 OpenWrt 首頁的介紹以啟用 " -"IPv6 支援<br />或者更新您的系統到最新 OpenWrt 版本" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:28 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:32 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:38 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:56 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:201 msgid "IPv6 not supported" msgstr "IPv6 不被支援" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:309 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:475 msgid "IPv6-Address" msgstr "IPv6 位址" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:114 -msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default." -msgstr "如果 cURL 和 GNU Wget 同時被安裝,那麼 Wget 將會被優先使用。" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:272 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977 msgid "" -"If this service section is disabled it could not be started.<br />Neither " -"from LuCI interface nor from console" +"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by " +"default." msgstr "" -"如果服務配置被禁用,那麼它將不能被啟動。<br />無論是通過 LuCI 頁面或者是通過" -"終端。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:160 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450 +msgid "If this service section is disabled it could not be started." +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:284 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!" msgstr "如果使用安全通訊,您應該驗證伺服器證書!" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:97 -msgid "" -"If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two " -"separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'" -msgstr "" -"如果您需要同時更新 IPv4 和 IPv6 位址,您需要單獨新增兩個配置項(例" -"如'myddns_ipv4'和'myddns_ipv6')" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:73 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:89 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:103 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:230 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:242 msgid "" "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support." msgstr "OpenWrt 中,cURL/libcurl 的某些版本編譯時沒有啟用代理伺服器支援" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1283 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774 msgid "Info" msgstr "資訊" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:162 -msgid "" -"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/" -"ssl/certs default directory" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:150 +msgid "Information" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:286 +msgid "Install 'ca-certificates' package or needed certificates" msgstr "" -"手動將“ca-certificates”包或需要的證書安裝到 /etc/ssl/certs 的預設目錄中" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:666 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:716 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:941 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:609 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:662 msgid "Interface" msgstr "介面" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1334 -msgid "" -"Interval to check for changed IP<br />Values below 5 minutes == 300 seconds " -"are not supported" -msgstr "檢查 IP 是否改變的時間隔<br />不支援小於 5 分鐘(300 秒)的數值。" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:822 +msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider" +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1400 -msgid "" -"Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this parameter " -"to 0 will force the script to only run once<br />Values lower 'Check " -"Interval' except '0' are not supported" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:812 +msgid "Interval unit to check for changed IP" msgstr "" -"強制向提供商更新 DDNS 的時間週期<br />將這個引數設定為 0 則會讓指令碼僅執行一" -"次<br />不支援小於\"檢查時間週期\"的數值(除了 0)。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:29 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:849 +msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926 msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page." msgstr "強烈不建議初次使用的使用者修改本頁設定。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:159 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411 msgid "Last Update" msgstr "上次更新" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:177 -msgid "Loading" -msgstr "載入中" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:266 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:445 msgid "Log File Viewer" msgstr "日誌檢視器" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:85 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:957 msgid "Log directory" msgstr "日誌目錄" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:95 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:969 msgid "Log length" msgstr "日誌長度" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1293 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:781 msgid "Log to file" msgstr "把日誌記錄到檔案" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1279 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768 msgid "Log to syslog" msgstr "把日誌記錄到系統日誌" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:278 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:113 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:50 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:458 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28 msgid "Lookup Hostname" msgstr "查詢主機名" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:101 -msgid "NOT installed" -msgstr "未安裝" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:388 +msgid "Name" +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:83 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:224 msgid "" "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for " "communication." msgstr "包含 SSL 支援的 GNU Wget 或者 cURL 均未安裝,無法選擇網路用於通訊。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:69 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212 msgid "" "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via " "HTTPS protocol." @@ -525,540 +407,744 @@ msgstr "" "包含 SSL 支援的 GNU Wget 或者 cURL 均未安裝,無法通過 HTTPS 協議進行安全的更" "新。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:664 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:714 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:765 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:802 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:52 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:643 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30 msgid "Network" msgstr "網路" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1020 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1066 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:682 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:693 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:712 msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started" msgstr "DDNS 更新指令碼將會運行於該網路" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:45 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:90 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415 msgid "Never" msgstr "從不" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:159 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:49 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:314 +msgid "New DDns Service…" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:411 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27 msgid "Next Update" msgstr "下次更新" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:159 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:89 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:39 +msgid "No Data" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:283 msgid "No certificates found" msgstr "找不到證書" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:87 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:30 -msgid "No data" -msgstr "無資料" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1282 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773 msgid "No logging" msgstr "無日誌" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:47 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:934 msgid "Non-public and by default blocked IP's" msgstr "非公網 IP 以及預設被鎖定的 IP" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1284 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:92 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:433 +msgid "Not Running" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:775 msgid "Notice" msgstr "提示" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:96 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:970 msgid "Number of last lines stored in log files" msgstr "日誌檔案中的最後幾行" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1148 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:723 msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication." msgstr "可選:強制僅使用 IPv4/IPv6 通訊。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1214 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests." msgstr "可選:強制使用 TCP 而非 UDP 請求 DNS。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1117 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711 msgid "OPTIONAL: Network to use for communication" msgstr "可選:用於通訊的網路" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1242 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:757 msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates." msgstr "可選:用於檢測以及更新的代理伺服器。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1166 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:734 msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'." msgstr "可選:使用非預設 DNS 伺服器檢測\"已註冊的 IP 位址\"。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1470 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:882 msgid "On Error the script will retry the failed action after given time" msgstr "當出錯時,指令碼將會重試失敗的動作的次數" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1426 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:860 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:871 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys" msgstr "當出錯時,指令碼將會重試該次數之後退出" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:68 -msgid "OpenWrt Wiki" -msgstr "OpenWrt Wiki" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:514 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:567 msgid "Optional Encoded Parameter" msgstr "可選編碼引數" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:525 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:574 msgid "Optional Parameter" msgstr "可選引數" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:515 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:568 msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)" msgstr "可選:替換更新 URL(已編碼 URL)中的 [PARAMENC]" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:526 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:575 msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)" msgstr "可選:替換更新 URL(未編碼 URL)中的 [PARAMENC]" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:94 -msgid "Overview" -msgstr "總覽" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1233 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:756 msgid "PROXY-Server" msgstr "代理伺服器" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1239 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1269 -msgid "PROXY-Server not supported" -msgstr "不支援代理伺服器" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:502 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:559 msgid "Password" msgstr "密碼" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:630 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:588 msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "CA 證書路徑" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:144 -msgid "Please [Save & Apply] your changes first" -msgstr "請先儲存並應用您的設定" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:203 +msgid "" +"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support" +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1499 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:916 msgid "Please press [Read] button" msgstr "請按下\"讀取\"按鈕" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:36 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:66 -msgid "Please update to the current version!" -msgstr "請更新到最新版本!" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:229 -msgid "Process ID" -msgstr "程序 ID" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1494 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:902 msgid "Read / Reread log file" msgstr "讀取/重新讀取日誌檔案" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:406 -msgid "Really change DDNS provider?" -msgstr "確定更改 DDNS 提供商嗎?" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:113 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:51 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:394 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29 msgid "Registered IP" msgstr "已註冊的 IP 位址" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:480 -msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL" -msgstr "替換更新 URL 中的 [DOMAIN]" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379 +msgid "Reload" +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:503 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359 +msgid "Reload this service" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)" msgstr "替換更新 URL(已編碼 URL)中的 [PASSWORD]" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:492 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:545 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:552 msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)" msgstr "替換更新 URL(已編碼 URL)中的 [USERNAME]" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:188 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:213 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:64 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193 +msgid "Restart DDns" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:14 msgid "Run once" msgstr "執行一次" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:667 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:717 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:981 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:103 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436 +msgid "Running" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:672 msgid "Script" msgstr "指令碼" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:86 -msgid "Show more" -msgstr "檢視更多" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:33 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:63 -msgid "Software update required" -msgstr "需要進行軟體更新" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:291 +msgid "Services" +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1174 -msgid "Specifying a DNS-Server is not supported" -msgstr "不支援指定 DNS 伺服器" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65 +msgid "Start DDNS" +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:238 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:34 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:115 -msgid "Start" -msgstr "啟動" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:159 +msgid "State" +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:229 -msgid "Start / Stop" -msgstr "啟動 / 停止" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430 +msgid "Status" +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:75 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:951 msgid "Status directory" msgstr "狀態目錄" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:198 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:221 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:66 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:65 +msgid "Stop DDNS" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367 +msgid "Stop this service" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16 msgid "Stopped" msgstr "已停止" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:34 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:64 -msgid "" -"The currently installed 'ddns-scripts' package did not support all available " -"settings." -msgstr "當前已安裝的“ddns-scripts”軟體包不支援所有可用設定項。" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1428 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:862 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:873 msgid "The default setting of '0' will retry infinite." msgstr "預設設定“0”將無限重試。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:36 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:317 +msgid "The service name is already used" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:42 msgid "There is no service configured." msgstr "沒有已經配置好的服務項" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:56 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:265 -msgid "Timer Settings" -msgstr "計時器設定" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:915 +msgid "This is the current content of the log file in" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:73 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:164 +msgid "" +"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with " +"force_interval set to '0')" +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:101 -msgid "To change global settings click here" -msgstr "點選這裡更改全域性設定" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699 +msgid "This will be autoset to the selected interface" +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:116 -msgid "To use cURL activate this option." -msgstr "選中此項以使用 cURL" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:444 +msgid "Timer Settings" +msgstr "計時器設定" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:665 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:715 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:608 msgid "URL" msgstr "URL" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:845 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:890 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:652 msgid "URL to detect" msgstr "用於檢測的 URL" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:42 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:55 -msgid "Unknown error" -msgstr "未知錯誤" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:91 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:415 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:37 +msgid "Unknown" +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:413 -msgid "" -"Update URL to be used for updating your DDNS Provider.<br />Follow " -"instructions you will find on their WEB page." +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:526 +msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider." msgstr "" -"DDNS 提供商用於更新 DDNS 的 URL。<br />跟隨教程,您可以在它們的網站上找到這" -"個 URL。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:600 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582 msgid "Use HTTP Secure" msgstr "使用 HTTPS" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:113 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:976 msgid "Use cURL" msgstr "使用 cURL" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:982 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:673 msgid "User defined script to read systems IP-Address" msgstr "使用設定的指令碼來讀取系統 IP 位址" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:491 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:551 msgid "Username" msgstr "使用者名稱" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:145 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:271 msgid "Using specific DNS Server not supported" msgstr "不支援使用特定的 DNS 伺服器" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:183 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:209 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:58 -msgid "Verify" -msgstr "驗證" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:95 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:97 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:100 -msgid "Version" -msgstr "版本" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:804 +msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported" +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:93 -msgid "Version Information" -msgstr "版本資訊" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:841 +msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported" +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/overview_status.htm:178 -msgid "Waiting for changes to be applied..." -msgstr "正在應用更改…" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:13 +msgid "Verify" +msgstr "驗證" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1285 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776 msgid "Warning" msgstr "等待" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1294 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:786 msgid "" "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically." msgstr "向日志中寫入詳細資訊。檔案將自動縮小。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1280 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:769 msgid "" "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to " "syslog." msgstr "把日誌寫入系統日誌。無論是否啟用這項,錯誤資訊總是會被寫入系統日誌。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:149 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275 msgid "" -"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' " -"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP." +"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' package," msgstr "" -"如果您需要指定 DNS 伺服器來檢測您註冊的 IP,您應該安裝“bind-host”或“knot-" -"host”或“drill”或“hostip”軟體包。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:121 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:136 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:264 msgid "" "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS " "requests." msgstr "您應該為 DNS 請求安裝“bind-host”或“knot-host”或“drill”軟體包。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:117 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:252 msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package." msgstr "您應該安裝“wget”或“curl”或“uclient-fetch”軟體包。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:71 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214 msgid "" "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-" "*ssl' package." msgstr "您應該安裝“wget”或“curl”或“uclient-fetch”,及“libustream-*ssl”軟體包。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:85 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:226 msgid "You should install 'wget' or 'curl' package." msgstr "您應該安裝“wget”或“curl”軟體包。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:101 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:240 msgid "" "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl." msgstr "您應該安裝“wget”或“uclient-fetch”軟體包,或替換 libcurl。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:99 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:238 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support." msgstr "cURL 已經安裝,但是 libcurl 編譯時沒有啟用代理支援。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/hints.lua:98 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:237 msgid "cURL without Proxy Support" msgstr "cURL 沒有包含代理支援" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:676 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:731 -msgid "can not detect local IP. Please select a different Source combination" -msgstr "無法確定本地 IP。請更換 IP 來源。" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:440 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:868 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:919 -msgid "can not resolve host:" -msgstr "無法解析主機:" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:120 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:29 -msgid "config error" -msgstr "配置錯誤" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1341 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1409 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1477 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:486 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508 +msgid "custom" +msgstr "" + +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:855 msgid "days" msgstr "天" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:631 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:589 msgid "directory or path/file" msgstr "目錄或者到檔案的路徑" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:429 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:467 -msgid "either url or script could be set" -msgstr "接受 URL 或者指令碼" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:817 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:854 +msgid "hours" +msgstr "小時" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/system_status.htm:20 -msgid "enable here" -msgstr "在這裡啟用" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:816 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:853 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887 +msgid "minutes" +msgstr "分鐘" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:650 -msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" -msgstr "檔案或目錄未找到或未\"被忽視\"" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:590 +msgid "or" +msgstr "或者" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/view/ddns/global_value.htm:28 -msgid "help" -msgstr "幫助" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:204 +msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release" +msgstr "" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1340 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1408 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1476 -msgid "hours" -msgstr "小時" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:815 +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:886 +msgid "seconds" +msgstr "秒" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:99 -msgid "installed" -msgstr "已安裝" +#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:591 +msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)" +msgstr "使用 HTTPS 但不檢查伺服器證書(不安全)" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:286 -msgid "invalid FQDN / required - Sample" -msgstr "FQDN 無效 / 必需 - 示例" +#~ msgid "&" +#~ msgstr "&" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1364 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1432 -msgid "minimum value '0'" -msgstr "最小值 0" +#~ msgid "-- custom --" +#~ msgstr "-- 自訂 --" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1449 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/global.lua:101 -msgid "minimum value '1'" -msgstr "最小值 1" +#~ msgid "-- default --" +#~ msgstr "-- 預設 --" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1308 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1315 -msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds" -msgstr "最小值為 5 分鐘(300 秒)" +#~ msgid "Applying changes" +#~ msgstr "正在應用更改" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1339 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1407 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1475 -msgid "minutes" -msgstr "分鐘" +#~ msgid "" +#~ "Below a list of configuration tips for your system to run Dynamic DNS " +#~ "updates without limitations" +#~ msgstr "以下是一個能夠讓您的系統不受限制地進行動態 DNS 更新設定的提示列表" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:208 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:424 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:436 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:438 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:462 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:859 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:866 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:910 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:917 -msgid "missing / required" -msgstr "必須填寫" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1382 -msgid "must be greater or equal 'Check Interval'" -msgstr "必須大於或等於\"檢查時間週期\"" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:434 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:864 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:915 -msgid "must start with 'http://'" -msgstr "必須以'http://'開頭" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1188 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1263 -msgid "nc (netcat) can not connect" -msgstr "nc(netcat)不可連線" - -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:171 -msgid "never" -msgstr "從不" +#~ msgid "" +#~ "Below is a list of configured DDNS configurations and their current state." +#~ msgstr "以下是當前已經配置好的 DDNS 設定項列表以及它們的當前狀態。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:147 -msgid "no data" -msgstr "無資料" +#~ msgid "" +#~ "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to " +#~ "use for communication with DDNS Provider!" +#~ msgstr "" +#~ "與 DDNS 供應商通訊時,BusyBox 的 nslookup 和 Wget 不支援設定特定的 IP 協議" +#~ "版本。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:996 -msgid "not found or not executable - Sample: '/path/to/script.sh'" -msgstr "未找到或者不可執行 - 示例:“/path/to/script.sh”" +#~ msgid "" +#~ "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP " +#~ "instead of default UDP when requesting DNS server!" +#~ msgstr "" +#~ "向 DNS 伺服器查詢時,BusyBox 的 nslookup 和 hostip 不支援使用 TCP 而不是預" +#~ "設的 UDP!" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1187 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1262 -msgid "nslookup can not resolve host" -msgstr "nslookup 不能解析主機" +#~ msgid "" +#~ "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given " +#~ "DNS Servers correctly!" +#~ msgstr "當前編譯版本中 BusyBox 的 nslookup 在處理給定的 DNS 伺服器不正確!" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:632 -msgid "or" -msgstr "或者" +#~ msgid "Casual users should not change this setting" +#~ msgstr "普通使用者不應該改變這個設定" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:98 -msgid "or higher" -msgstr "或者更大" +#~ msgid "Change provider" +#~ msgstr "更改提供者" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:607 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1146 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1212 -msgid "please disable" -msgstr "請禁用" +#~ msgid "Collecting data..." +#~ msgstr "正在收集資料…" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1240 -msgid "please remove entry" -msgstr "請移除該欄位" +#~ msgid "Configure here the details for selected Dynamic DNS service." +#~ msgstr "在這裡修改選擇的 DDNS 服務的詳細配置。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:29 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:34 -msgid "please select 'IPv4' address version" -msgstr "請設定 IPv4 位址" +#~ msgid "Current setting" +#~ msgstr "當前設定" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:40 -msgid "please select 'IPv4' address version in" -msgstr "請設定 IPv4 位址於" +#~ msgid "" +#~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." +#~ "<br />This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via " +#~ "cron with force_interval set to '0')" +#~ msgstr "" +#~ "現在,DDNS 更新在開機或者介面動作時不會被觸發。<br />如果您手工執行 DDNS " +#~ "指令碼的話(例如使用 cron 時把 force_interval 設定為 0),這是預設設定。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1115 -msgid "please set to 'default'" -msgstr "請設定為\"預設\"" +#~ msgid "" +#~ "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events." +#~ "<br />You can start/stop each configuration here. It will run until next " +#~ "reboot." +#~ msgstr "" +#~ "現在,DDNS 更新在開機或者介面動作時不會被觸發。<br />您可以在這裡開始/停止" +#~ "每一個設定的條目。它在下次重啟之前一直有效。" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1265 -msgid "proxy port missing" -msgstr "代理埠未填" +#~ msgid "DDNS Client Configuration" +#~ msgstr "DDNS 客戶端配置" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/controller/ddns.lua:96 -msgid "required" -msgstr "必須填寫" +#~ msgid "DDNS Client Documentation" +#~ msgstr "DDNS 客戶端文件" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1338 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1406 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1474 -msgid "seconds" -msgstr "秒" +#~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv4-Address from" +#~ msgstr "設定用來讀取系統 IPv4 位址的網頁" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:633 -msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)" -msgstr "使用 HTTPS 但不檢查伺服器證書(不安全)" +#~ msgid "Defines the Web page to read systems IPv6-Address from" +#~ msgstr "設定用來讀取系統 IPv6 位址的網頁" + +#~ msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from" +#~ msgstr "設定用來讀取系統 IPv4 位址的網路" + +#~ msgid "Defines the network to read systems IPv6-Address from" +#~ msgstr "設定用來讀取系統 IPv6 位址的網路" + +#~ msgid "" +#~ "Defines the source to read systems IPv4-Address from, that will be send " +#~ "to the DDNS provider" +#~ msgstr "設定 IPv4 位址的來源。這將會被髮送給 DDNS 提供商" + +#~ msgid "" +#~ "Defines the source to read systems IPv6-Address from, that will be send " +#~ "to the DDNS provider" +#~ msgstr "設定 IPv6 位址的來源。這將會被髮送給 DDNS 提供商" + +#~ msgid "Details for" +#~ msgstr "詳情" + +#~ msgid "Directory contains Log files for each running section" +#~ msgstr "儲存每一個執行中的設定的執行日誌的目錄" + +#~ msgid "" +#~ "Directory contains PID and other status information for each running " +#~ "section" +#~ msgstr "儲存每個執行中的設定的PID以及其它狀態資訊的目錄" + +#~ msgid "" +#~ "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname " +#~ "while having a dynamically changing IP address." +#~ msgstr "動態 DNS 允許為擁有動態 IP 的主機配置一個固定的可訪問域名。" + +#~ msgid "File not found" +#~ msgstr "檔案未找到" + +#~ msgid "File not found or empty" +#~ msgstr "檔案未找到或為空" + +#~ msgid "" +#~ "Follow this link<br />You will find more hints to optimize your system to " +#~ "run DDNS scripts with all options" +#~ msgstr "" +#~ "開啟這個連結<br />您將會得到更多關於如何通過所有設定項優化您的系統以執行 " +#~ "DDNS 指令碼的提示" + +#~ msgid "Forced IP Version don't matched" +#~ msgstr "強制設定的 IP 版本不匹配" + +#~ msgid "Global Settings" +#~ msgstr "全域性設定" + +#~ msgid "Hints" +#~ msgstr "提示" + +#~ msgid "" +#~ "IPv6 is currently not (fully) supported by this system<br />Please follow " +#~ "the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support<br />or " +#~ "update your system to the latest OpenWrt Release" +#~ msgstr "" +#~ "當前系統暫時不能(完整地)支援 IPv6<br />請檢視 OpenWrt 首頁的介紹以啟用 " +#~ "IPv6 支援<br />或者更新您的系統到最新 OpenWrt 版本" + +#~ msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default." +#~ msgstr "如果 cURL 和 GNU Wget 同時被安裝,那麼 Wget 將會被優先使用。" + +#~ msgid "" +#~ "If this service section is disabled it could not be started.<br />Neither " +#~ "from LuCI interface nor from console" +#~ msgstr "" +#~ "如果服務配置被禁用,那麼它將不能被啟動。<br />無論是通過 LuCI 頁面或者是通" +#~ "過終端。" + +#~ msgid "" +#~ "If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two " +#~ "separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'" +#~ msgstr "" +#~ "如果您需要同時更新 IPv4 和 IPv6 位址,您需要單獨新增兩個配置項(例" +#~ "如'myddns_ipv4'和'myddns_ipv6')" + +#~ msgid "" +#~ "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /" +#~ "etc/ssl/certs default directory" +#~ msgstr "" +#~ "手動將“ca-certificates”包或需要的證書安裝到 /etc/ssl/certs 的預設目錄中" + +#~ msgid "" +#~ "Interval to check for changed IP<br />Values below 5 minutes == 300 " +#~ "seconds are not supported" +#~ msgstr "檢查 IP 是否改變的時間隔<br />不支援小於 5 分鐘(300 秒)的數值。" + +#~ msgid "" +#~ "Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this " +#~ "parameter to 0 will force the script to only run once<br />Values lower " +#~ "'Check Interval' except '0' are not supported" +#~ msgstr "" +#~ "強制向提供商更新 DDNS 的時間週期<br />將這個引數設定為 0 則會讓指令碼僅執" +#~ "行一次<br />不支援小於\"檢查時間週期\"的數值(除了 0)。" + +#~ msgid "Loading" +#~ msgstr "載入中" + +#~ msgid "NOT installed" +#~ msgstr "未安裝" + +#~ msgid "No data" +#~ msgstr "無資料" + +#~ msgid "OpenWrt Wiki" +#~ msgstr "OpenWrt Wiki" + +#~ msgid "Overview" +#~ msgstr "總覽" + +#~ msgid "PROXY-Server not supported" +#~ msgstr "不支援代理伺服器" + +#~ msgid "Please [Save & Apply] your changes first" +#~ msgstr "請先儲存並應用您的設定" + +#~ msgid "Please update to the current version!" +#~ msgstr "請更新到最新版本!" + +#~ msgid "Process ID" +#~ msgstr "程序 ID" + +#~ msgid "Really change DDNS provider?" +#~ msgstr "確定更改 DDNS 提供商嗎?" + +#~ msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL" +#~ msgstr "替換更新 URL 中的 [DOMAIN]" + +#~ msgid "Show more" +#~ msgstr "檢視更多" + +#~ msgid "Software update required" +#~ msgstr "需要進行軟體更新" + +#~ msgid "Specifying a DNS-Server is not supported" +#~ msgstr "不支援指定 DNS 伺服器" + +#~ msgid "Start" +#~ msgstr "啟動" + +#~ msgid "Start / Stop" +#~ msgstr "啟動 / 停止" + +#~ msgid "" +#~ "The currently installed 'ddns-scripts' package did not support all " +#~ "available settings." +#~ msgstr "當前已安裝的“ddns-scripts”軟體包不支援所有可用設定項。" + +#~ msgid "To change global settings click here" +#~ msgstr "點選這裡更改全域性設定" + +#~ msgid "To use cURL activate this option." +#~ msgstr "選中此項以使用 cURL" + +#~ msgid "Unknown error" +#~ msgstr "未知錯誤" + +#~ msgid "" +#~ "Update URL to be used for updating your DDNS Provider.<br />Follow " +#~ "instructions you will find on their WEB page." +#~ msgstr "" +#~ "DDNS 提供商用於更新 DDNS 的 URL。<br />跟隨教程,您可以在它們的網站上找到" +#~ "這個 URL。" + +#~ msgid "Version" +#~ msgstr "版本" + +#~ msgid "Version Information" +#~ msgstr "版本資訊" + +#~ msgid "Waiting for changes to be applied..." +#~ msgstr "正在應用更改…" + +#~ msgid "" +#~ "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' " +#~ "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP." +#~ msgstr "" +#~ "如果您需要指定 DNS 伺服器來檢測您註冊的 IP,您應該安裝“bind-host”或“knot-" +#~ "host”或“drill”或“hostip”軟體包。" + +#~ msgid "" +#~ "can not detect local IP. Please select a different Source combination" +#~ msgstr "無法確定本地 IP。請更換 IP 來源。" + +#~ msgid "can not resolve host:" +#~ msgstr "無法解析主機:" + +#~ msgid "config error" +#~ msgstr "配置錯誤" + +#~ msgid "either url or script could be set" +#~ msgstr "接受 URL 或者指令碼" + +#~ msgid "enable here" +#~ msgstr "在這裡啟用" + +#~ msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'" +#~ msgstr "檔案或目錄未找到或未\"被忽視\"" + +#~ msgid "help" +#~ msgstr "幫助" + +#~ msgid "installed" +#~ msgstr "已安裝" + +#~ msgid "invalid FQDN / required - Sample" +#~ msgstr "FQDN 無效 / 必需 - 示例" + +#~ msgid "minimum value '0'" +#~ msgstr "最小值 0" + +#~ msgid "minimum value '1'" +#~ msgstr "最小值 1" + +#~ msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds" +#~ msgstr "最小值為 5 分鐘(300 秒)" + +#~ msgid "missing / required" +#~ msgstr "必須填寫" + +#~ msgid "must be greater or equal 'Check Interval'" +#~ msgstr "必須大於或等於\"檢查時間週期\"" + +#~ msgid "must start with 'http://'" +#~ msgstr "必須以'http://'開頭" + +#~ msgid "nc (netcat) can not connect" +#~ msgstr "nc(netcat)不可連線" + +#~ msgid "never" +#~ msgstr "從不" + +#~ msgid "no data" +#~ msgstr "無資料" + +#~ msgid "not found or not executable - Sample: '/path/to/script.sh'" +#~ msgstr "未找到或者不可執行 - 示例:“/path/to/script.sh”" + +#~ msgid "nslookup can not resolve host" +#~ msgstr "nslookup 不能解析主機" + +#~ msgid "or higher" +#~ msgstr "或者更大" + +#~ msgid "please disable" +#~ msgstr "請禁用" + +#~ msgid "please remove entry" +#~ msgstr "請移除該欄位" + +#~ msgid "please select 'IPv4' address version" +#~ msgstr "請設定 IPv4 位址" + +#~ msgid "please select 'IPv4' address version in" +#~ msgstr "請設定 IPv4 位址於" + +#~ msgid "please set to 'default'" +#~ msgstr "請設定為\"預設\"" + +#~ msgid "proxy port missing" +#~ msgstr "代理埠未填" + +#~ msgid "required" +#~ msgstr "必須填寫" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/overview.lua:185 -msgid "unknown error" -msgstr "未知錯誤" +#~ msgid "unknown error" +#~ msgstr "未知錯誤" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1190 -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1266 -msgid "unspecific error" -msgstr "未指定的錯誤" +#~ msgid "unspecific error" +#~ msgstr "未指定的錯誤" -#: applications/luci-app-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/detail.lua:1176 -msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address" -msgstr "使用主機名或 IPv4/IPv6 位址" +#~ msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address" +#~ msgstr "使用主機名或 IPv4/IPv6 位址" #~ msgid "Config error" #~ msgstr "配置錯誤" |