summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-commands
diff options
context:
space:
mode:
authorVladimir <picfun@ya.ru>2018-01-14 11:53:50 +0300
committerVladimir <picfun@ya.ru>2018-01-14 11:53:50 +0300
commit2162fbcd5ae12f2a266e95d2753deb362e50a35c (patch)
treefebd4d609fbef1a2ef1d1ca944027e82f3462fc7 /applications/luci-app-commands
parentdd5897924977a19cd73c3aa2a61c83c4ad81ce9d (diff)
added project info, were reviewed in graphical mode, ready for a stable release
Signed-off-by: Vladimir <picfun@ya.ru>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-commands')
-rw-r--r--applications/luci-app-commands/po/ru/commands.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/applications/luci-app-commands/po/ru/commands.po b/applications/luci-app-commands/po/ru/commands.po
index 1b0211785..ccdf83a5d 100644
--- a/applications/luci-app-commands/po/ru/commands.po
+++ b/applications/luci-app-commands/po/ru/commands.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: LuCI: commands\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-15 16:48+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-13 21:21+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-14 11:42+0300\n"
"Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
"Allow executing the command and downloading its output without prior "
"authentication"
msgstr ""
-"Разрешить выполнение команды и загрузку ее выходных данных без ввода пароля "
-"пользователя"
+"Разрешить выполнение команды и загрузку ее выходных данных без<br />ввода "
+"пароля пользователя"
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr ""
@@ -55,7 +55,7 @@ msgid "Command failed"
msgstr "Ошибка команды"
msgid "Command line to execute"
-msgstr "Командная строка для выполнения"
+msgstr "Командная строка<br />для выполнения"
msgid "Command successful"
msgstr "Команда выполнена"
@@ -113,8 +113,8 @@ msgid ""
"invoked from the web interface."
msgstr ""
"Страница позволяет настроить выполнение консольных команд пользователя, "
-"которые могут быть легко вызваны из веб-интерфейса по нажатию соответсвующей "
-"кнопки. Здесь вы можете подписать кнопки и указать команды."
+"которые могут быть легко вызваны из веб-интерфейса по нажатию "
+"соответствующей кнопки. Здесь вы можете подписать кнопки и указать команды."
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "Ожидание завершения команды..."