summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-banip
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2022-04-29 17:23:10 +0200
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2022-04-29 19:06:54 +0300
commitb9cb143be363def380908905358702848277b10d (patch)
treec3639aed1ad0422a5d376841046c46f9ff5f342b /applications/luci-app-banip
parent531c0ecff2ca57c4bc0aacee66a0746814fefc78 (diff)
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 28.8% (30 of 104 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 95.4% (127 of 133 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 94.3% (199 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 96.1% (50 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 98.7% (79 of 80 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.4% (167 of 168 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 65.8% (112 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.1% (115 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.1% (112 of 113 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 88.7% (118 of 133 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.0% (101 of 102 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 12.5% (4 of 32 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 89.4% (1739 of 1944 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 18.4% (39 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/de/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (343 of 343 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 89.5% (1740 of 1944 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (212 of 212 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (170 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/es/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 92.5% (87 of 94 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 62.9% (117 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 94.8% (37 of 39 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/de/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 95.8% (163 of 170 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 97.0% (1886 of 1944 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 75.0% (12 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/sv/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 98.0% (51 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 88.2% (165 of 187 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.4% (194 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/de/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 51.7% (15 of 29 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/sv/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 28.4% (53 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/sv/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/sv/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 92.1% (35 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/sv/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.1% (340 of 343 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 89.5% (1740 of 1944 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 89.2% (306 of 343 strings) Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/id/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 97.9% (48 of 49 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 95.9% (47 of 49 strings) Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings) Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 22.1% (47 of 212 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 17.5% (37 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 17.5% (37 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/de/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 24.4% (23 of 94 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/sv/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 50.0% (47 of 94 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/de/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 85.5% (95 of 111 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/sv/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 32.4% (36 of 111 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 86.0% (161 of 187 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (108 of 108 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 98.7% (79 of 80 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.4% (194 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 98.3% (60 of 61 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/de/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 44.8% (13 of 29 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/sv/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 96.5% (28 of 29 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/de/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/sv/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 56.4% (61 of 108 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/sv/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (108 of 108 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pt/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 95.4% (42 of 44 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings) Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 39.7% (772 of 1944 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sv/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 38.8% (756 of 1944 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/nb_NO/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 89.4% (1738 of 1944 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/ Added translation using Weblate (Persian) Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 38.8% (756 of 1944 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sv/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 96.1% (1870 of 1944 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 84.8% (28 of 33 strings) Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 88.0% (22 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 70.8% (17 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 28.8% (15 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 87.9% (1709 of 1944 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/pt/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/pt/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 94.6% (1840 of 1944 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt/ Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Co-authored-by: Arief Hidayat <kekesed97@gmail.com> Co-authored-by: Christoph Loesch <github-mail@chil.at> Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi> Co-authored-by: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com> Co-authored-by: Mc Giver <mcgivergim@gmail.com> Co-authored-by: Meh nomanda <mehdblockchain@gmail.com> Co-authored-by: croghostrider <cro.ghost.rider@gmail.com> Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de> Signed-off-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Signed-off-by: Arief Hidayat <kekesed97@gmail.com> Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Signed-off-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi> Signed-off-by: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com> Signed-off-by: Mc Giver <mcgivergim@gmail.com> Signed-off-by: croghostrider <cro.ghost.rider@gmail.com> Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/fi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/id/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/id/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/pt/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-banip')
-rw-r--r--applications/luci-app-banip/po/de/banip.po168
1 files changed, 119 insertions, 49 deletions
diff --git a/applications/luci-app-banip/po/de/banip.po b/applications/luci-app-banip/po/de/banip.po
index c3b8c1a592..e285e0c14a 100644
--- a/applications/luci-app-banip/po/de/banip.po
+++ b/applications/luci-app-banip/po/de/banip.po
@@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-02-27 04:56+0000\n"
-"Last-Translator: HACKER3000 <hacker3000@posteo.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-25 19:00+0000\n"
+"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:710
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:718
@@ -112,6 +112,8 @@ msgid ""
"Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain used "
"by banIP is 'forwarding_lan_rule'."
msgstr ""
+"Weisen Sie banIP eine oder mehrere relevante Firewall-Ketten zu. Die von "
+"banIP verwendete Standardkette ist 'forwarding_lan_rule'."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:659
@@ -119,6 +121,8 @@ msgid ""
"Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain used "
"by banIP is 'forwarding_wan_rule'."
msgstr ""
+"Weisen Sie banIP eine oder mehrere relevante Firewall-Ketten zu. Die von "
+"banIP verwendete Standardkette ist 'forwarding_wan_rule'."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:578
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:626
@@ -126,6 +130,8 @@ msgid ""
"Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain used "
"by banIP is 'input_lan_rule'."
msgstr ""
+"Weisen Sie banIP eine oder mehrere relevante Firewall-Ketten zu. Die von "
+"banIP verwendete Standardkette ist 'input_lan_rule'."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
@@ -133,6 +139,8 @@ msgid ""
"Assign one or more relevant firewall chains to banIP. The default chain used "
"by banIP is 'input_wan_rule'."
msgstr ""
+"Weisen Sie banIP eine oder mehrere relevante Firewall-Ketten zu. Die von "
+"banIP verwendete Standardkette ist 'input_wan_rule'."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:810
msgid "Auto Blacklist"
@@ -361,7 +369,7 @@ msgstr "Globaler IPSet Typ"
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-banip.json:3
msgid "Grant access to LuCI app banIP"
-msgstr ""
+msgstr "Zugriff auf LuCI-App banIP gewähren"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:413
msgid "High Priority"
@@ -386,7 +394,7 @@ msgstr "IPSet Suche..."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:8
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:27
msgid "IPSet Report"
-msgstr "IPSet Report"
+msgstr "IPSet Bericht"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:235
msgid "IPSet details"
@@ -445,6 +453,8 @@ msgstr "Zu entfernende Zeile"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
msgid "List of available network interfaces to trigger the banIP start."
msgstr ""
+"Liste der verfügbaren Netzwerkschnittstellen, die den Start von banIP "
+"auslösen können."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:447
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
@@ -458,15 +468,16 @@ msgstr "Lokale Quellen"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:677
msgid "Log Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Protokollbegrenzung"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381
msgid "Log Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Protokollmonitor"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:684
+#, fuzzy
msgid "Log Terms"
-msgstr ""
+msgstr "Protokollbegriffe"
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:12
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:59
@@ -476,26 +487,32 @@ msgstr "Protokollansicht"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:384
msgid "Log suspicious incoming packets - usually dropped."
msgstr ""
+"Protokollieren auffälliger eingehender Pakete - normalerweise verworfen."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:387
msgid ""
"Log suspicious outgoing packets - usually rejected. Logging such packets may "
"cause an increase in latency due to it requiring additional system resources."
msgstr ""
+"Verdächtige ausgehende Pakete protokollieren - üblicherweise zurückgewiesen. "
+"Das Protokollieren solcher Pakete kann eine höhere Latenz verursachen, da es "
+"zusätzliche Systemresourcen benötigt."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697
msgid "LuCI Log Count"
-msgstr ""
+msgstr "LuCI Protokollzählung"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
msgid "Maclist Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Maclist Zeitüberschreitung"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:15
msgid ""
"Maclist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes take "
"effect."
msgstr ""
+"Die Änderungen der Macliste wurden gespeichert. Aktualisieren Sie Ihre banIP-"
+"Listen, damit die Änderungen wirksam werden."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:459
msgid ""
@@ -507,7 +524,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:702
msgid "NGINX Log Count"
-msgstr ""
+msgstr "NGINX Protokollzählung"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:118
msgid "Name"
@@ -515,7 +532,7 @@ msgstr "Name"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
msgid "Network Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Netzwerkschnittstellen"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:88
msgid "No Query results!"
@@ -523,52 +540,58 @@ msgstr "Keine Abfrageergebnisse!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:21
msgid "No banIP related logs yet!"
-msgstr ""
+msgstr "Es existieren noch keine banIP-Protokolle!"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:414
msgid "Normal Priority (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Normale Priorität (Voreinstellung)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:195
msgid "Number of CIDR entries"
-msgstr ""
+msgstr "Anzahl der CIDR-Einträge"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:191
msgid "Number of IP entries"
-msgstr ""
+msgstr "Anzahl der IP-Adressen"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:199
msgid "Number of MAC entries"
-msgstr ""
+msgstr "Anzahl der MAC-Einträge"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:203
msgid "Number of accessed entries"
-msgstr ""
+msgstr "Anzahl der Einträge mit Zugriffen"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:183
msgid "Number of all IPSets"
-msgstr ""
+msgstr "Anzahl aller IPSets"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:187
msgid "Number of all entries"
-msgstr ""
+msgstr "Anzahl aller Einträge"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:697
msgid ""
"Number of failed LuCI login repetitions of the same ip in the log before "
"banning."
msgstr ""
+"Anzahl der wiederholt fehlgeschlagenen LuCI-Anmeldevorgänge derselben IP im "
+"Protokoll vor der Sperre."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:702
msgid ""
"Number of failed nginx requests of the same ip in the log before banning."
msgstr ""
+"Anzahl der fehlgeschlagenen NGINX-Anfragen derselben IP im Protokoll vor der "
+"Sperre."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:692
msgid ""
"Number of failed ssh login repetitions of the same ip in the log before "
"banning."
msgstr ""
+"Anzahl der wiederholt fehlgeschlagenen SSH-Anmeldevorgänge derselben IP im "
+"Protokoll vor der Sperre."
#: applications/luci-app-banip/luasrc/controller/banip.lua:7
#: applications/luci-app-banip/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-banip.json:19
@@ -578,10 +601,12 @@ msgstr "Übersicht"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:677
msgid "Parse only the last stated number of log entries for suspicious events."
msgstr ""
+"Nur die zuletzt angegebene Anzahl der Protokolleinträge auf verdächtige "
+"Ereignisse prüfen."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:734
msgid "Profile used by 'msmtp' for banIP notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Von 'msmtp' verwendetes Profil für banIP-Benachrichtigungs-E-Mails."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:96
msgid "Query"
@@ -589,7 +614,7 @@ msgstr "Abfrage"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:399
msgid "Receiver address for banIP notification e-mails."
-msgstr ""
+msgstr "Empfängeradresse für banIP-Benachrichtigungs-E-Mails."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:229
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:324
@@ -621,6 +646,8 @@ msgid ""
"Restrict the internet access from/to a small number of secure websites/IPs "
"and block access from/to the rest of the internet."
msgstr ""
+"Den Internetzugang von/zu einer kleinen Anzahl von sicheren Websites/IPs "
+"beschränken und den Zugang vom/zum restlichen Internet blockieren."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:60
msgid "Result"
@@ -632,27 +659,27 @@ msgstr "Laufzeit-Flags"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:292
msgid "Run Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informationen zur Ausführung"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:522
msgid "SRC IPSet Type"
-msgstr ""
+msgstr "SRC IPSet-Typ"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:707
msgid "SRC Log Options"
-msgstr ""
+msgstr "SRC-Protokolloptionen"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
msgid "SRC Target"
-msgstr ""
+msgstr "SRC-Ziel"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:546
msgid "SRC+DST IPSet Type"
-msgstr ""
+msgstr "SRC+DST IPSet-Typ"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:692
msgid "SSH Log Count"
-msgstr ""
+msgstr "Anzahl der SSH-Protokolle"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:38
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:107
@@ -664,75 +691,91 @@ msgid ""
"Search the active banIP-related IPSets for a specific IP, CIDR or MAC "
"address."
msgstr ""
+"Suche in den aktiven banIP-bezogenen IPSets nach einer bestimmten IP-, CIDR- "
+"oder MAC-Adresse."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:363
msgid "Select the relevant network interfaces manually."
-msgstr ""
+msgstr "Die entsprechenden Netzwerkschnittstellen manuell auswählen."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:395
msgid ""
"Send banIP related notification e-mails. This needs the installation and "
"setup of the additional 'msmtp' package."
msgstr ""
+"banIP-bezogene Benachrichtigungs-E-Mails senden. Dies erfordert die "
+"Installation und Einrichtung des zusätzlichen 'msmtp' Pakets."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:726
msgid "Sender address for banIP notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Absenderadresse für banIP-Benachrichtigungs-E-Mails."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:410
msgid "Service Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Dienstpriorität"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:29
msgid "Set a new banIP job"
-msgstr ""
+msgstr "Einen neuen banIP-Auftrag einstellen"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:534
msgid "Set individual DST type per IPset to block only outgoing packets."
msgstr ""
+"Einen individuellen DST-Typ pro IPset einstellen, um nur ausgehende Pakete "
+"zu blockieren."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:522
msgid "Set individual SRC type per IPset to block only incoming packets."
msgstr ""
+"Einen individuellen SRC-Typ pro IPset einstellen, um nur eingehende Pakete "
+"zu blockieren."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:546
msgid ""
"Set individual SRC+DST type per IPset to block incoming and outgoing packets."
msgstr ""
+"Einen individuellen SRC+DST-Typ pro IPset einstellen, um eingehende und "
+"ausgehende Pakete zu blockieren."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:715
msgid "Set special DST log options, e.g. to set a limit rate."
msgstr ""
+"Spezielle DST-Protokolloptionen einstellen, z. B. um eine Grenzrate "
+"festzulegen."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:707
msgid "Set special SRC log options, e.g. to set a limit rate."
msgstr ""
+"Spezielle DST-Protokolloptionen einstellen, z. B. um eine Grenzrate "
+"festzulegen."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508
msgid "Set the blacklist IPSet timeout."
-msgstr ""
+msgstr "Die Zeitüberschreitung für die schwarze Liste IPSet einstellen."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:481
msgid "Set the firewall target for all DST related rules."
-msgstr ""
+msgstr "Das Firewall-Ziel für alle DST-bezogenen Regeln einstellen."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:476
msgid "Set the firewall target for all SRC related rules."
-msgstr ""
+msgstr "Das Firewall-Ziel für alle SRC-bezogenen Regeln einstellen."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:470
msgid ""
"Set the global IPset type default, to block incoming (SRC) and/or outgoing "
"(DST) packets."
msgstr ""
+"Den globalen IPset-Typ Standard einstellen, um eingehende (SRC) und/oder "
+"ausgehende (DST) Pakete zu blockieren."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:490
msgid "Set the maclist IPSet timeout."
-msgstr ""
+msgstr "Die IPSet-Zeitüberschreitung der Makroliste einstellen."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
msgid "Set the whitelist IPSet timeout."
-msgstr ""
+msgstr "Die IPSet-Zeitüberschreitung für die Whitelist einstellen."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:340
msgid "Settings"
@@ -741,16 +784,20 @@ msgstr "Einstellungen"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
msgid "Size of the download queue for download processing in parallel."
msgstr ""
+"Größe der Download-Warteschlange für die parallele Verarbeitung von "
+"Downloads."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:753
msgid "Sources (Info)"
-msgstr ""
+msgstr "Quellen (Info)"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:381
msgid ""
"Starts a small log monitor in the background to block suspicious SSH/LuCI "
"login attempts."
msgstr ""
+"Startet eine kleine Protokollüberwachung im Hintergrund, um verdächtige SSH/"
+"LuCI-Anmeldeversuche zu blockieren."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:355
msgid "Startup Trigger Interface"
@@ -766,11 +813,11 @@ msgstr "Anhalten"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:443
msgid "Target directory for IPSet related report files."
-msgstr ""
+msgstr "Zielverzeichnis für IPSet-bezogene Berichtsdateien."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:439
msgid "Target directory for compressed source list backups."
-msgstr ""
+msgstr "Zielverzeichnis für komprimierte Quelllistensicherungen."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:87
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:96
@@ -799,6 +846,9 @@ msgid ""
"The selected priority will be used for banIP background processing. This "
"change requires a full banIP service restart to take effect."
msgstr ""
+"Die gewählte Priorität wird für die banIP-Hintergrundverarbeitung verwendet. "
+"Diese Änderung erfordert einen vollständigen Neustart des banIP-Dienstes, um "
+"wirksam zu werden."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/logread.js:28
msgid "The syslog output, pre-filtered for banIP related messages only."
@@ -811,6 +861,11 @@ msgid ""
"or domain name per line. Comments introduced with '#' are allowed - "
"wildcards and regex are not."
msgstr ""
+"Dies ist die lokale banIP-Sperrliste, um bestimmte IP/CIDR-Adressen immer "
+"abzulehnen.<br /> <em><b>Bitte beachten Sie:</b></em> fügen Sie nur eine "
+"IPv4-Adresse, IPv6-Adresse oder einen Domainnamen pro Zeile hinzu. "
+"Kommentare, die mit '#' eingeleitet werden, sind erlaubt - Wildcards und "
+"Regex sind nicht erlaubt."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:23
msgid ""
@@ -818,6 +873,10 @@ msgid ""
"<em><b>Please note:</b></em> add only one MAC address per line. Comments "
"introduced with '#' are allowed - domains, wildcards and regex are not."
msgstr ""
+"Dies ist die lokale banIP-Macliste, um bestimmte MAC-Adressen immer "
+"zuzulassen.<br /> <em><b>Bitte beachten Sie:</b></em> fügen Sie nur eine MAC-"
+"Adresse pro Zeile hinzu. Kommentare, die mit '#' eingeleitet werden, sind "
+"erlaubt - Domains, Wildcards und Regex sind nicht erlaubt."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:23
msgid ""
@@ -826,26 +885,35 @@ msgid ""
"or domain name per line. Comments introduced with '#' are allowed - "
"wildcards and regex are not."
msgstr ""
+"Dies ist die lokale banIP-Zulassungsliste, um bestimmte IP/CIDR-Adressen "
+"immer zuzulassen.<br /> <em><b>Bitte beachten Sie:</b></em> fügen Sie nur "
+"eine IPv4-Adresse, IPv6-Adresse oder einen Domainnamen pro Zeile hinzu. "
+"Kommentare, die mit '#' eingeleitet werden, sind erlaubt - Wildcards und "
+"Regex sind nicht erlaubt."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:176
msgid ""
"This tab shows the last generated IPSet Report, press the 'Refresh' button "
"to get a current one."
msgstr ""
+"Diese Registerkarte zeigt den zuletzt erstellten IPSet-Bericht an. Drücken "
+"Sie die Schaltfläche 'Aktualisieren', um einen aktuellen Bericht zu erhalten."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:179
msgid "Timestamp"
-msgstr ""
+msgstr "Zeitstempel"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:16
msgid ""
"To keep your banIP lists up-to-date, you should set up an automatic update "
"job for these lists."
msgstr ""
+"Um Ihre banIP-Listen auf dem neuesten Stand zu halten, sollten Sie einen "
+"automatischen Aktualisierungsauftrag für diese Listen einrichten."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:730
msgid "Topic for banIP notification E-Mails."
-msgstr ""
+msgstr "Betreff für banIP-Benachrichtigungs-E-Mails."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:420
msgid "Trigger Delay"
@@ -853,7 +921,7 @@ msgstr "Verzögerung der Trigger-Bedingung"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:119
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/blacklist.js:17
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/maclist.js:17
@@ -868,24 +936,24 @@ msgstr "Ausführliche Debug-Protokollierung"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:611
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:659
msgid "WAN Forward"
-msgstr ""
+msgstr "WAN-Weiterleitung"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:600
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:648
msgid "WAN Input"
-msgstr ""
+msgstr "WAN-Eingang"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:11
msgid "Whitelist IP/CIDR"
-msgstr ""
+msgstr "Zulassungsliste IP/CIDR"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:391
msgid "Whitelist Only"
-msgstr ""
+msgstr "Nur Zulassungsliste"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:499
msgid "Whitelist Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Zeitüberschreitung der Zulassungsliste"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:33
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/whitelist.js:15
@@ -893,6 +961,8 @@ msgid ""
"Whitelist changes have been saved. Refresh your banIP lists that changes "
"take effect."
msgstr ""
+"Die Änderungen der Zulassungsliste wurden gespeichert. Aktualisieren Sie "
+"Ihre banIP-Listen, damit die Änderungen wirksam werden."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/ipsetreport.js:152
msgid "Whitelist..."
@@ -905,7 +975,7 @@ msgstr "banIP"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:41
msgid "banIP action"
-msgstr ""
+msgstr "banIP-Aktion"
#~ msgid "Default chain used by banIP is 'forwarding_lan_rule'"
#~ msgstr "Die banIP-Standardkette lautet 'forwarding_lan_rule'"