diff options
author | Hsing-Wang Liao <kuoruan@gmail.com> | 2016-09-19 10:20:36 +0800 |
---|---|---|
committer | Hsing-Wang Liao <kuoruan@gmail.com> | 2016-09-19 18:15:25 +0800 |
commit | a4c8c206477b1c8d4fb60dcb73d777c9c9183e81 (patch) | |
tree | a99e1fa69b5a9c6466f5534ef665ba6392573c35 /applications/luci-app-aria2/po/zh-cn/aria2.po | |
parent | 3d40befbdd556414bc0d5c5d566ed2841f0fa2e8 (diff) |
luci-app-aria2: fix bugs and add log option
* Fix unable save authentication method;
* Use luci.dispatcher.build_url(...) to support Chaos Calmer;
* Add log file and log level options;
* Rename files.
Signed-off-by: Hsing-Wang Liao <kuoruan@gmail.com>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-aria2/po/zh-cn/aria2.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-aria2/po/zh-cn/aria2.po | 32 |
1 files changed, 28 insertions, 4 deletions
diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/zh-cn/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/zh-cn/aria2.po index 9b7d7bcc24..823699d7bd 100644 --- a/applications/luci-app-aria2/po/zh-cn/aria2.po +++ b/applications/luci-app-aria2/po/zh-cn/aria2.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "Aria2" msgstr "" msgid "Aria2 is a multi-protocol & multi-source download utility, here you can configure the settings." -msgstr "Aria2 是一个支持多协议多线程的下载器, 你可以在这里对其进行配置." +msgstr "Aria2 是一个支持多协议多线程的下载器, 你可以在这里对其进行配置" msgid "Aria2 Status" msgstr "Aria2 状态" @@ -67,6 +67,30 @@ msgstr "RPC令牌" msgid "Generate Randomly" msgstr "随机生成" +msgid "Enable log" +msgstr "启用日志" + +msgid "Log file is in the config file dir." +msgstr "日志文件在配置文件目录下" + +msgid "Log level" +msgstr "日志记录等级" + +msgid "Debug" +msgstr "调试" + +msgid "Info" +msgstr "信息" + +msgid "Notice" +msgstr "注意" + +msgid "Warn" +msgstr "警告" + +msgid "Error" +msgstr "错误" + msgid "Config file directory" msgstr "配置文件目录" @@ -77,7 +101,7 @@ msgid "Disk cache" msgstr "磁盘缓存" msgid "in bytes, You can append K or M." -msgstr "单位 B, 你可以在数字后跟上 K 或 M." +msgstr "单位 B, 你可以在数字后跟上 K 或 M" msgid "Preallocation" msgstr "磁盘预分配" @@ -95,7 +119,7 @@ msgid "Falloc" msgstr "" msgid "\"Falloc\" is not available in all cases." -msgstr "\"Falloc\" 并不是在所有情况下都可用." +msgstr "\"Falloc\" 并不是在所有情况下都可用" msgid "Overall speed limit enabled" msgstr "启用全局限速" @@ -104,7 +128,7 @@ msgid "Overall download limit" msgstr "全局下载限速" msgid "in bytes/sec, You can append K or M." -msgstr "单位 B/s, 你可以在数字后跟上 K 或 M." +msgstr "单位 B/s, 你可以在数字后跟上 K 或 M" msgid "Overall upload limit" msgstr "全局上传限速" |