summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-aria2/po/ru/aria2.po
diff options
context:
space:
mode:
authorVladimir <picfun@ya.ru>2018-01-01 19:37:37 +0300
committerJo-Philipp Wich <jo@mein.io>2018-01-03 21:44:55 +0100
commit76b12b242a2a754b52e403516119c3b3372e3985 (patch)
tree11bfa85fb1438e750ab41477a377e77741071410 /applications/luci-app-aria2/po/ru/aria2.po
parent75e9338b87f0dca1a6fdd847236c3a34ea7bd62e (diff)
fixed and updated russian translation
Signed-off-by: Vladimir <picfun@ya.ru> [renamed swedish advanced-reboot.po as well, fixed a syntax error, filtered updated files through ./build/i18n-sync.sh] Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-aria2/po/ru/aria2.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-aria2/po/ru/aria2.po224
1 files changed, 224 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-aria2/po/ru/aria2.po b/applications/luci-app-aria2/po/ru/aria2.po
new file mode 100644
index 0000000000..943b504ab0
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-aria2/po/ru/aria2.po
@@ -0,0 +1,224 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LuCI: aria2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-30 21:48+0300\n"
+"Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n"
+"Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+
+msgid "\"Falloc\" is not available in all cases."
+msgstr "\"Falloc\" возможен не всегда."
+
+msgid "<abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
+msgstr "<abbr title=\"Распределенная Hash таблица\">DHT</abbr> включена"
+
+msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
+msgstr "<abbr title=\"Обнаружение локальных пиров \">LPD</abbr> включено"
+
+msgid "Additional Bt tracker enabled"
+msgstr "Дополнительный Bt tracker включен"
+
+msgid "Aria2"
+msgstr "Aria2"
+
+msgid "Aria2 Settings"
+msgstr "Aria2 настройки"
+
+msgid "Aria2 Status"
+msgstr "Aria2 состояние"
+
+msgid ""
+"Aria2 is a multi-protocol &amp; multi-source download utility, here you can "
+"configure the settings."
+msgstr ""
+"Aria2 - это мульти-протокольная и мульти-платформенная утилита загрузки, "
+"здесь вы сможете ее настроить."
+
+msgid "Autosave session interval"
+msgstr "Интервал сессии автосохранения"
+
+msgid "BitTorrent Settings"
+msgstr "Настройки BitTorrent-а"
+
+msgid "BitTorrent listen port"
+msgstr "Порт прослушивания BitTorrent-а"
+
+msgid "Collecting data..."
+msgstr "Сбор информации..."
+
+msgid "Config file directory"
+msgstr "Папка расположения сonfig файла"
+
+msgid "Debug"
+msgstr "Отладка"
+
+msgid "Default download directory"
+msgstr "Папка загрузки по умолчанию"
+
+msgid "Disk cache"
+msgstr "Дисковый кэш"
+
+msgid "Enable log"
+msgstr "Включить ведение системного журнала"
+
+msgid "Enabled"
+msgstr "Включено"
+
+msgid "Error"
+msgstr "Ошибка"
+
+msgid "Extra Settings"
+msgstr "Дополнительные настройки"
+
+msgid "Falloc"
+msgstr "Falloc"
+
+msgid "Files and Locations"
+msgstr "Файлы и папки"
+
+msgid "Follow torrent"
+msgstr "Запустить торрент-файл"
+
+msgid "General Settings"
+msgstr "Основные настройки"
+
+msgid "Generate Randomly"
+msgstr "Генерировать случайно"
+
+msgid "Info"
+msgstr "Информация"
+
+msgid "List of additional Bt tracker"
+msgstr "Список дополнительных BT tracker-ов"
+
+msgid "List of extra settings"
+msgstr "Список дополнительных настроек"
+
+msgid "Log file is in the config file dir."
+msgstr "Файл системного журнала находится в папке с config файлом."
+
+msgid "Log level"
+msgstr "Уровень системного журнала"
+
+msgid "Max concurrent downloads"
+msgstr "Максимальное количество одновременных загрузок"
+
+msgid "Max connection per server"
+msgstr "Максимальное подключение на сервер"
+
+msgid "Max number of peers per torrent"
+msgstr "Максимальное число пиров на торрент"
+
+msgid "Max number of split"
+msgstr "Максимальное число разделений"
+
+msgid "Min split size"
+msgstr "Минимальный размер разделения"
+
+msgid "No Authentication"
+msgstr "Без Проверки Подлинности"
+
+msgid "Notice"
+msgstr "Заметка"
+
+msgid "Off"
+msgstr "Выключено"
+
+msgid "Open WebUI-Aria2"
+msgstr "Открыть WebUI-Aria2"
+
+msgid "Open YAAW"
+msgstr "Открыть YAAW"
+
+msgid "Overall download limit"
+msgstr "Общий лимит загрузки"
+
+msgid "Overall speed limit enabled"
+msgstr "Общий лимит скорости включен"
+
+msgid "Overall upload limit"
+msgstr "Общий лимит скачивания"
+
+msgid "Per task download limit"
+msgstr "Ограничить задачи загрузок"
+
+msgid "Per task speed limit enabled"
+msgstr "Ограничить скорость выполнения каждой задачи"
+
+msgid "Per task upload limit"
+msgstr "Ограничить задачи скачивания"
+
+msgid "Prealloc"
+msgstr "Предварительно"
+
+msgid "Preallocation"
+msgstr "Предварительное размещение"
+
+msgid "Prefix of peer ID"
+msgstr "Префикс ID пира"
+
+msgid "RPC Token"
+msgstr "RPC электронный ключ"
+
+msgid "RPC authentication method"
+msgstr "RPC метод аутентификации"
+
+msgid "RPC password"
+msgstr "RPC пароль"
+
+msgid "RPC port"
+msgstr "RPC порт"
+
+msgid "RPC username"
+msgstr "RPC логин"
+
+msgid "Run daemon as user"
+msgstr "Запуск демона от имени пользователя"
+
+msgid "Sec"
+msgstr "Безопасность"
+
+msgid "Task Settings"
+msgstr "Параметры задачи"
+
+msgid "The Aria2 service is not running."
+msgstr "Aria2 сервис не запущен."
+
+msgid "The Aria2 service is running."
+msgstr "Aria2 сервис запущен."
+
+msgid "Token"
+msgstr "Электронный ключ"
+
+msgid "Trunc"
+msgstr "Обрезать"
+
+msgid "Use WebSocket"
+msgstr "Использовать WebSockets"
+
+msgid "User agent value"
+msgstr "Значение агента пользователя"
+
+msgid "Username & Password"
+msgstr "Имя и пароль"
+
+msgid "View Json-RPC URL"
+msgstr "Показать URL Json-RPC"
+
+msgid "Warn"
+msgstr "Внимание"
+
+msgid "in bytes, You can append K or M."
+msgstr "в байтах. Вы можете добавить суффикс K (кило) или М (мега)."
+
+msgid "in bytes/sec, You can append K or M."
+msgstr "в байтах/секундах. Вы можете добавить суффикс K (кило) или М (мега)."