summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-advanced-reboot/po/ja
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2020-10-11 07:00:43 +0200
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2020-10-11 09:00:38 +0300
commit0d0816ca107c84631ab03b5ef2e6d373e102d09a (patch)
tree91101cb1303ed6622a0245f1e8b4f6d49688c7ee /applications/luci-app-advanced-reboot/po/ja
parent53c6c7f905b516d19b1e719b28216e027249dde7 (diff)
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 74.1% (135 of 182 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/ja/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 84.3% (54 of 64 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 14.5% (27 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/de/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 62.0% (18 of 29 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/ja/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 44.7% (43 of 96 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/de/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 26.9% (14 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/ja/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 67.3% (35 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 30.1% (51 of 169 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/de/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 50.0% (3 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 21.0% (12 of 57 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 44.0% (11 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (42 of 42 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/ja/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 88.8% (24 of 27 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (182 of 182 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/de/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (107 of 107 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/es/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings) Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 88.3% (1369 of 1549 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 87.7% (1360 of 1549 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/ Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Co-authored-by: Haoyu <1902457591@qq.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: RyotaGamer <21ryotagamer@gmail.com> Co-authored-by: Sandro Volery <sandro@volery.com> Co-authored-by: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp> Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Signed-off-by: Haoyu <1902457591@qq.com> Signed-off-by: RyotaGamer <21ryotagamer@gmail.com> Signed-off-by: Sandro Volery <sandro@volery.com> Signed-off-by: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/ja/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-advanced-reboot/po/ja')
-rw-r--r--applications/luci-app-advanced-reboot/po/ja/advanced-reboot.po61
1 files changed, 36 insertions, 25 deletions
diff --git a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/ja/advanced-reboot.po b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/ja/advanced-reboot.po
index 5421aeeb14..632188d4ed 100644
--- a/applications/luci-app-advanced-reboot/po/ja/advanced-reboot.po
+++ b/applications/luci-app-advanced-reboot/po/ja/advanced-reboot.po
@@ -1,24 +1,24 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-06-28 19:19+0000\n"
-"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-10 13:26+0000\n"
+"Last-Translator: RyotaGamer <21ryotagamer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:171
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
msgid "Advanced Reboot"
-msgstr ""
+msgstr "高度な再起動"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
msgid "Alternative"
-msgstr ""
+msgstr "代替案"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20
@@ -37,20 +37,20 @@ msgstr "圧縮済"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "確認"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
msgid "Current"
-msgstr ""
+msgstr "現在"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18
msgid "ERROR:"
-msgstr "エラー :"
+msgstr "エラー:"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28
msgid "Firmware"
-msgstr ""
+msgstr "ファームウェア"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-advanced-reboot"
@@ -62,15 +62,15 @@ msgstr "読み込み中"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:213
msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
-msgstr ""
+msgstr "fw_printenv または fw_printenv にアクセスできません!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26
msgid "Partition"
-msgstr ""
+msgstr "パーティション"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:23
msgid "Partitions"
-msgstr ""
+msgstr "パーティション"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:94
msgid "Perform power off..."
@@ -91,24 +91,24 @@ msgstr "再起動"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
-msgstr ""
+msgstr "デバイスを代替パーティションへ再起動"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:74
msgid "Reboot to alternative partition..."
-msgstr ""
+msgstr "代替パーティションへ再起動しています..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:45
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:69
msgid "Reboot to current partition"
-msgstr ""
+msgstr "現在のパーティションへ再起動"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:192
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:264
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:9
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
msgid "Rebooting..."
-msgstr "リブート中..."
+msgstr "再起動中..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:297
msgid "Shutting down..."
@@ -129,6 +129,8 @@ msgid ""
"address of your computer to reach the device again, depending on your "
"settings."
msgstr ""
+"再起動しています。<br />このデバイスの電源を切らないでください!<br "
+"/>再接続するまで数分お待ちください。設定によっては、デバイスに接続するためにコンピューターのアドレスを更新する必要があります。"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:265
msgid ""
@@ -137,6 +139,8 @@ msgid ""
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings."
msgstr ""
+"代替パーティションへ再起動しています。<br />このデバイスの電源を切らないでください!<br "
+"/>再接続するまで数分お待ちください。設定によっては、デバイスに接続するためにコンピューターのアドレスを更新する必要があります。"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:298
msgid ""
@@ -144,32 +148,34 @@ msgid ""
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
"again, depending on your settings."
msgstr ""
+"電源をオフにしています。<br />このデバイスの電源を切らないでください!<br "
+"/>再接続するまで数分お待ちください。設定によっては、デバイスに接続するためにコンピューターのアドレスを更新する必要があります。"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:144
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:145
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:248
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:249
msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
-msgstr ""
+msgstr "デュアルブートフラグパーティションが見つかりませんでした。"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:220
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:221
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:234
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:235
msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s."
-msgstr ""
+msgstr "ファームウェアの環境変数を取得できません: %s。"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:256
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:257
msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s."
-msgstr ""
+msgstr "次のパーティションにデュアルブートフラグを設定できませんでした: %s。"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:226
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:227
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241
msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s."
-msgstr ""
+msgstr "ファームウェアの環境変数を設定できませんでした: %s から %s へ。"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:126
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:127
@@ -189,6 +195,10 @@ msgid ""
"back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
"to reboot device to an alternative partition."
msgstr ""
+"警告: 代替パーティションは別の設定を持ち、完全に異なったファームウェアである可能性があります。<br /><br />ネットワーク設定とWiFiの"
+"SSID/パスワードが代替パーティションでの設定と違う可能性があるので、再起動後にコンピューターの設定を変更してデバイスにアクセスできるようにする必要があ"
+"るでしょう。<br /><br />また、代替パーティションから現在アクティブなパーティションに簡単には戻れない可能性もあります。<br /><br "
+"/>下の「続行」ボタンを押して代替パーティションに再起動します。"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:12
msgid ""
@@ -196,6 +206,7 @@ msgid ""
"support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
"device."
msgstr ""
+"警告: 電源オフがサポートされていないデバイスでは再起動する場合があります。<br /><br />下の「続行」ボタンを押してデバイスの電源を切ります。"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46
msgid "Waiting for changes to be applied..."
@@ -203,7 +214,7 @@ msgstr "変更の適用を待機中..."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83
msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
-msgstr ""
+msgstr "警告: デバイス (%s) は不明であるか、デュアルパーティションのデバイスではありません!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
@@ -211,16 +222,16 @@ msgstr "警告: 再起動すると消えてしまう、保存されていない
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:97
msgid "Warning: This system does not support powering off!"
-msgstr "警告 : このシステムは電源オフをサポートしていません。"
+msgstr "警告: このシステムは電源オフをサポートしていません!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:85
msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
-msgstr "警告 : デバイス情報を取得できません。"
+msgstr "警告: デバイス情報を取得できません!"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:45
msgid "attempting to mount alternative partition (mtd%s)"
-msgstr ""
+msgstr "代替パーティションをマウントしようとしています (mtd%s)"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:54
msgid "attempting to unmount alternative partition (mtd%s)"
-msgstr ""
+msgstr "代替パーティションをアンマウントしようとしています (mtd%s)"