diff options
author | Vladimir <picfun@ya.ru> | 2018-01-05 18:08:00 +0300 |
---|---|---|
committer | Vladimir <picfun@ya.ru> | 2018-01-05 18:08:00 +0300 |
commit | e7adf1c1bb5e4e71a97423192df7e31eab9ce2b6 (patch) | |
tree | 20cb075496b67fe6e94f034bd6fa14391b8ea52b /applications/luci-app-adblock | |
parent | dac0cce6b96c01aa975c4fb79f49d530d3463f05 (diff) |
fixed and updated russian translation
Signed-off-by: Vladimir <picfun@ya.ru>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po | 88 |
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po index 18f351e16..438f411a9 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po @@ -1,19 +1,20 @@ msgid "" msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: LuCI: adblock\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-14 16:00+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-02 15:00+0300\n" -"Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-22 13:00+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-05 17:18+0300\n" "Language-Team: http://cyber-place.ru\n" -"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" +"Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: ru\n" msgid "-------" -msgstr "" +msgstr "пауза" msgid "Adblock" msgstr "Adblock" @@ -34,7 +35,7 @@ msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" msgid "Available blocklist sources." -msgstr "" +msgstr "Источники списков блокировки. " msgid "Backup Directory" msgstr "Папка для бэкапа" @@ -56,15 +57,15 @@ msgid "" "Caution: To prevent OOM exceptions on low memory devices with less than 64 " "MB free RAM, please do not select too many lists - 5-6 should be sufficient!" msgstr "" -"Внимание: Для предотвращения возможного програмного сбоя и перезагрузки, на " -"девайсах с объемом оперативной памяти менее 64MB, не выбирайте слишком много " -"Черных и Белых списков, 5-6 списков будет вполне достаточно." +"ВНИМАНИЕ: Для предотвращения возможного программного сбоя и перезагрузки, на " +"устройствах с объемом оперативной памяти менее 64MB, не выбирайте слишком " +"много Черных и Белых списков, 5-6 списков будет вполне достаточно." msgid "" "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic " "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface." msgstr "" -"Выберите 'none', чтобы отключить автоматические старт, 'timed', чтобы " +"Выберите 'none', чтобы отключить автоматический старт, 'timed', чтобы " "использовать дефолтную задержку (по умолчанию 30 сек.) или выберите другой " "интерфейс запуска." @@ -74,18 +75,18 @@ msgstr "Сбор информации..." msgid "" "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS." msgstr "" -"Настройка Adblock для блокировки ненадежных или добавления доверенных " -"доменов используя DNS. " +"Настройка Adblock. Приложения для блокировки ненадежных или добавления " +"доверенных доменов используя DNS. " msgid "" "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download " "errors or during startup in backup mode." msgstr "" "Создавайте сжатые резервные копии списков блокировки, они будут " -"использоваться в случае ошибок загрузки или при запуске в ручном режиме.." +"использоваться в случае ошибок загрузки или при запуске в ручном режиме." msgid "DNS Backend (DNS Directory)" -msgstr "Внутренний DNS (папка DNS)" +msgstr "DNS бэкенд (папка DNS)" msgid "DNS Directory" msgstr "Папка DNS" @@ -122,10 +123,10 @@ msgid "Edit Whitelist" msgstr "Редактировать Белый список" msgid "Email Notification" -msgstr "" +msgstr "Уведомление на email" msgid "Email Notification Count" -msgstr "" +msgstr "Кол-во уведомлений на email" msgid "Enable Adblock" msgstr "Включить Adblock" @@ -138,7 +139,7 @@ msgid "" "(< 64 MB free RAM)" msgstr "" "Включите полную сортировку / удаление дубликатов памяти на устройствах с " -"низким объемом памяти (< 64 МБ свободной оперативной памяти)" +"низким объемом памяти (< 64 MB свободной оперативной памяти)." msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error." msgstr "Включите подробное ведение журнала отладки в случае ошибки обработки." @@ -150,10 +151,10 @@ msgid "Extra Options" msgstr "Дополнительные настройки" msgid "Flush DNS Cache" -msgstr "" +msgstr "Очистка кэша DNS" msgid "Flush DNS Cache after adblock processing." -msgstr "" +msgstr "Очистки DNS-кэша после обработки Adblock-ом." msgid "" "For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. " @@ -166,8 +167,8 @@ msgid "" "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online " "documentation</a>" msgstr "" -"Для получения дополнительной информации <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> " -"смотрите онлайн документацию</a>" +"Для получения дополнительной информации <a href=\"%s\" target=\"_blank" +"\"> смотрите онлайн документацию</a>." msgid "Force Local DNS" msgstr "Назначить локальный DNS" @@ -191,14 +192,14 @@ msgid "" "List URLs and Shallalist category selections are configurable in the " "'Advanced' section.<br />" msgstr "" -"Список URL-адресов и настройка списока использования настраиваются во " -"вкладке 'Дополнительно'.<br />" +"Список URL-адресов и настройка списка использования, настраиваются на " +"странице 'Дополнительно'.<br />" msgid "" "List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered " "by the 'wan' interface.<br />" msgstr "" -"Список доступных сетевых интерфейсов. По умолчанию установлен 'wan' " +"Список доступных сетевых интерфейсов. По умолчанию установлен 'wan' " "интерфейс.<br />" msgid "" @@ -231,7 +232,7 @@ msgid "" "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" "Добавляйте только один домен в строке. Комментарии вводятся используя '#' " -"разрешенные - ip адреса, подстановочные знаки и нерегулярные выражения." +"разрешенные - ip адреса, метасимволы и нерегулярные выражения." msgid "Please edit this file directly in a terminal session." msgstr "Отредактируйте данный файл, строго в терминале." @@ -240,25 +241,28 @@ msgid "" "Please note: this needs additional 'mstmp' installation and setup (see " "readme)." msgstr "" +"Внимание: для этого требуется дополнительная установка и настройка " +"'mstmp' (см. readme)." msgid "Please update your adblock config file to use this package.<br />" msgstr "Обновите config файл Adblock, чтобы использовать этот пакет.<br />" msgid "Query" -msgstr "Запросить" +msgstr "Запрос" msgid "Query domains" -msgstr "Запросить домены" +msgstr "Запрос доменов" msgid "" "Raise minimum domain count email notification trigger, to get emails if the " "overall count is ≤ the given limit (default 0)." msgstr "" +"Установите минимальное кол-во доменов для уведомлений по email, общее кол-во " +"≤ (дефолтное значение равно 0)." msgid "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver." msgstr "" -"Перенаправлять все DNS запросы с интерфейса 'lan' на локальный " -"преобразователь." +"Перенаправлять все DNS запросы с интерфейса 'lan' на обработку Adblock-ом." msgid "Resume" msgstr "Возобновить" @@ -276,6 +280,8 @@ msgid "" "Send notification emails in case of a processing error or if domain count is " "≤ 0.<br />" msgstr "" +"Отправлять по электронной почте уведомления в случае ошибки обработки или " +"если домен ≤ 0.<br />" msgid "Startup Trigger" msgstr "Задержка запуска" @@ -304,38 +310,38 @@ msgid "" "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)." "<br />" msgstr "" -"Вкладка позволяет изменять содержимое Черного списка Adblock (%s). <br />" +"Страница позволяет изменять содержимое Черного списка Adblock (%s).<br />" msgid "" "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)." "<br />" msgstr "" -"Вкладка позволяет изменять содержимое Белого списка Adblock (%s). <br />" +"Страница позволяет изменять содержимое Белого списка Adblock (%s).<br />" msgid "" "This form allows you to modify the content of the main adblock configuration " "file (/etc/config/adblock)." msgstr "" -"Вкладка позволяет изменять содержимое главного config файла Adblock-a (/etc/" +"Страница позволяет изменять содержимое главного config файла Adblock-a (/etc/" "config/adblock)." msgid "" "This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. " "for whitelisting." msgstr "" -"Вкладка позволяет запросить домены для конкретных списков, например для " +"Страница позволяет запросить домены для конкретных списков, например для " "Белого списка." msgid "" "This form shows the syslog output, pre-filtered for adblock related messages " "only." -msgstr "Вкладка системного журнала. Только сообщения связанные с Adblock." +msgstr "Страница системного журнала. Только сообщения связанные с Adblock." msgid "" "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra " "section below." msgstr "" -"Чтобы заменить дефолтную, используется 'Папка DNS' расширенный вариант " +"Чтобы заменить дефолтную, используется 'Папка DNS' расширенный вариант, " "раздел ниже." msgid "Trigger Delay" @@ -373,9 +379,3 @@ msgstr "нет данных" msgid "paused" msgstr "остановлено" - -#~ msgid "Available blocklist sources. " -#~ msgstr "Источники списков блокировки. " - -#~ msgid "see online documentation" -#~ msgstr "смотрите онлайн документацию" |