summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-adblock/po/pt/adblock.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2020-11-14 15:32:48 +0200
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2020-11-14 15:32:48 +0200
commit24a240d233335bee89d44f76cb968e3889e2d9f7 (patch)
tree1c24c94bb01d68fc65fc1187c0f68ad16104d970 /applications/luci-app-adblock/po/pt/adblock.po
parent08196ea9415f3c5924c8098eed964431c98fc887 (diff)
treewide: i18n - sync translations
Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock/po/pt/adblock.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-adblock/po/pt/adblock.po112
1 files changed, 56 insertions, 56 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/pt/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/pt/adblock.po
index 2bd290853..42d451129 100644
--- a/applications/luci-app-adblock/po/pt/adblock.po
+++ b/applications/luci-app-adblock/po/pt/adblock.po
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Adicione este (sub)domínio na sua lista negra local."
msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
msgstr "Adicione este (sub)domínio na sua lista branca local."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:414
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
msgid "Additional Jail Blocklist"
msgstr "Lista de Bloqueio Priosional"
@@ -73,15 +73,15 @@ msgstr "Configurações Avançadas do Relatório"
msgid "Answer"
msgstr "Resposta"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:362
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
msgid "Backup Directory"
msgstr "Diretório do Backup"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
msgid "Base Temp Directory"
msgstr "Diretório Base Temporário"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
msgid ""
"Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
"downloading, sorting, merging etc."
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Domínio Bloqueado"
msgid "Blocked Domains"
msgstr "Domínios Bloqueados"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:358
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
msgid "Blocklist Backup"
msgstr "Cópia de Segurança da Lista de Bloqueio"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Pesquisando a Lista de Bloqueio..."
msgid "Blocklist Sources"
msgstr "Origem da Blocklist"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:414
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
msgid ""
"Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
"those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
msgid "Count"
msgstr "Contagem"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:358
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
msgid ""
"Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
"errors or during startup."
@@ -185,15 +185,15 @@ msgstr ""
"usados em caso de erros de descarregamento ou durante a inicialização."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:219
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
msgid "DNS Backend"
msgstr "Infraestrutura do DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:392
msgid "DNS Directory"
msgstr "Diretório DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:406
msgid "DNS File Reset"
msgstr "Repor o ficheiro DNS"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Solicitações do DNS (bloqueadas)"
msgid "DNS Requests (total)"
msgstr "Solicitações do DNS (total)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
msgid "DNS Restart Timeout"
msgstr "Tempo Limite para Reiniciar o DNS"
@@ -219,15 +219,15 @@ msgstr "Tempo Limite para Reiniciar o DNS"
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:413
msgid "Disable DNS Allow"
msgstr "Desativar a opção DNS Permitir"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
msgid "Disable DNS Restarts"
msgstr "Desativar as Reinicializações do DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:423
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
msgid ""
"Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
"functions."
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
"Desativar o adblock que causar a reinicialização das funções autoload/"
"inotify da infraestrutura do DNS."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:411
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:413
msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
msgstr "Desativa a lista branca seletiva do DNS (passagem pelo RPZ)."
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Desativa a lista branca seletiva do DNS (passagem pelo RPZ)."
msgid "Domain"
msgstr "Domínio"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
msgid "Download Parameters"
msgstr "Parâmetros de Descarregamento"
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Parâmetros de Descarregamento"
msgid "Download Queue"
msgstr "Fila de Descarregamento"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:368
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:370
msgid "Download Utility"
msgstr "Ferramenta para Descarregar"
@@ -260,11 +260,11 @@ msgstr "Ferramenta para Descarregar"
msgid "E-Mail Notification"
msgstr "Notificação por e-mail"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:469
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
msgid "E-Mail Notification Count"
msgstr "Contagem de Notificações por E-Mail"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:465
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
msgid "E-Mail Profile"
msgstr "Perfil de e-mail"
@@ -272,11 +272,11 @@ msgstr "Perfil de e-mail"
msgid "E-Mail Receiver Address"
msgstr "Endereço de e-mail do destinatário"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:459
msgid "E-Mail Sender Address"
msgstr "Endereço de e-mail do remetente"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
msgid "E-Mail Topic"
msgstr "Assunto do e-mail"
@@ -328,11 +328,11 @@ msgstr ""
msgid "Existing job(s)"
msgstr "Tarefa(s) existente(s)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:401
msgid "External DNS Lookup Domain"
msgstr "Domínio de Pesquisa Externa do DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:401
msgid ""
"External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
"To disable this check set this option to 'false'."
@@ -345,11 +345,11 @@ msgstr ""
msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
msgstr "Filtrar critérios como data, domínio ou cliente (opcional)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:410
msgid "Flush DNS Cache"
msgstr "Limpar o cache de DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:410
msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
msgstr "Também limpar o Cache do DNS antes do adblock."
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Conceder acesso à app LuCI adblock"
msgid "Information"
msgstr "Informação"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
msgid "Jail Directory"
msgstr "Diretório Prisional"
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Limite do SafeSearch"
msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
msgstr "Limite o SafeSearch a determinados provedores."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
msgstr "Lista de aparelhos da rede disponíveis que foram usados pelo tcpdump."
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr ""
"'não especificado' para usar um tempo de inicialização clássico em vez de um "
"gatilho de rede."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:381
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
msgid ""
"List of supported DNS backends with their default list directory. To "
"overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr ""
"> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) precisa de mais suporte a RAM e Multicore, "
"por exemplo. x86 ou aparelhos raspberry.<br /> <p>&#xa0;</p>"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:368
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:370
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
msgstr ""
"Lista de ferramentas de descarregamento suportadas e completamente pré-"
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Ainda não há registos relacionados ao adblock!"
msgid "Overview"
msgstr "Visão Geral"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:465
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
msgstr "Perfil dos e-mails de notificação do adblock utilizado por 'msmtp'."
@@ -493,7 +493,7 @@ msgstr ""
"Consulta as listas de bloqueios ativos e as cópias de segurança para um "
"domínio específico."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:469
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
msgid ""
"Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
"is less or equal to the given limit."
@@ -548,35 +548,35 @@ msgstr "Atualizar..."
msgid "Relax SafeSearch"
msgstr "Alivie o SafeSearch"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
msgid "Report Chunk Count"
msgstr "Relatar Contagem de Porções"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
msgid "Report Chunk Size"
msgstr "Tamanho de Porções de Relatório"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
msgid "Report Directory"
msgstr "Diretório de Relatórios"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
msgid "Report Interface"
msgstr "Interface de Relatório"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
msgid "Report Ports"
msgstr "Relatório das Portas"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:440
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
msgid "Report chunk count used by tcpdump."
msgstr "Informar a contagem dos pedaços usados pelo tcpdump."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:445
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
msgstr "Informar o tamanho do pedaço utilizado pelo tcpdump em MByte."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:406
msgid ""
"Resets the final DNS blocklist 'adb_list.overall' after DNS backend loading. "
"Please note: This option starts a small ubus/adblock monitor in the "
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr ""
"Envie e-mails de notificação relacionados ao adblock. Note que: a instalação "
"adicional do pacote 'msmtp' é necessária."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:457
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:459
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
msgstr "Endereço E-Mail do remetente para as notificações do adblock."
@@ -637,10 +637,10 @@ msgid ""
"Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
"etc.) in parallel."
msgstr ""
-"Tamanho da fila de descarregamento para o processamento de descarregamento ("
-"incl. classificação, fusão etc.) em paralelo."
+"Tamanho da fila de descarregamento para o processamento de descarregamento "
+"(incl. classificação, fusão etc.) em paralelo."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:477
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479
msgid "Sources (Size, Focus)"
msgstr "Fontes (Tamanho, Foco)"
@@ -652,11 +652,11 @@ msgstr ""
"Lista separada por espaço das portas de firewall relacionadas ao DNS que "
"devem ser impostas localmente."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:450
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
msgstr "Lista separada por espaço das portas utilizadas pelo tcpdump."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:375
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
msgid "Special config options for the selected download utility."
msgstr ""
"Opções especiais de configuração para o utilitário de descarregamento "
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Condição geral / versão"
msgid "Suspend"
msgstr "Suspender"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:435
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
msgid ""
"Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please use "
"preferably an usb stick or another local disk."
@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr ""
"diretório predefinido é '/tmp', use preferencialmente um pendrive ou um "
"outro disco local."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:362
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
msgid ""
"Target directory for blocklist backups. Default is '/tmp', please use "
"preferably an usb stick or another local disk."
@@ -696,12 +696,12 @@ msgstr ""
"diretório predefinido é '/tmp', use preferencialmente um pendrive ou outro "
"disco local."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:392
msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
msgstr ""
"Diretório de destino para a lista de blocos 'adb_list.overall' gerada ."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
msgstr ""
"Diretório de destino para a lista que for gerada pelo lista de bloqueio "
@@ -765,7 +765,7 @@ msgstr ""
msgid "Time"
msgstr "Tempo"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:394
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
msgstr "Tempo limite para aguardar o reinício bem sucedido do DNS."
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr ""
msgid "Top 10 Statistics"
msgstr "As 10 Estatísticas Principais"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
msgstr ""
"Defina o assunto dos e-mails que serão usados nas notificações do adblock."
@@ -812,11 +812,11 @@ msgstr ""
msgid "Whitelist..."
msgstr "Lista Branca..."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:386
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:388
msgid "kresd (/etc/kresd)"
msgstr "kresd (/etc/kresd)"
@@ -824,15 +824,15 @@ msgstr "kresd (/etc/kresd)"
msgid "max. result set size"
msgstr "def. a quantidade máxima de resultados"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
msgid "named (/var/lib/bind)"
msgstr "named (/var/lib/bind)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:389
msgid "raw (/tmp)"
msgstr "raw (/tmp)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:384
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:386
msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"