summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-adblock/po/pl
diff options
context:
space:
mode:
authorJo-Philipp Wich <jo@mein.io>2019-12-25 18:20:14 +0100
committerJo-Philipp Wich <jo@mein.io>2019-12-25 18:20:14 +0100
commit7b4efa9ba3a817e914e5cc55139e8822e6bbb8ff (patch)
treede8b069e8686a753a9e15f292c495cdf55f48838 /applications/luci-app-adblock/po/pl
parent04bb5449373b591f45c1467a4930f96911c97c6b (diff)
luci-app-adblock: fix spelling: UDP, TCP, e-mail, DNS, cache
Ref: https://github.com/openwrt/luci/pull/3249 Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock/po/pl')
-rw-r--r--applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po54
1 files changed, 29 insertions, 25 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po
index c0256efe9..a23e91880 100644
--- a/applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po
+++ b/applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Opis"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:198
msgid ""
-"Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for dns backends "
+"Disable adblock triggered restarts and the 'DNS File Reset' for DNS backends "
"with autoload features."
msgstr ""
"Wyłącz ponowne uruchamiane adblocka i „Resetowanie pliku DNS” dla backendów "
@@ -208,24 +208,24 @@ msgstr "Narzędzie pobierania (biblioteka SSL)"
msgid "E-Mail Notification"
msgstr "Powiadomienie E-Mail"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157
+msgid "E-Mail Receiver Address"
+msgstr "Adres E-Mail odbiorcy"
+
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:260
-msgid "E-Mail Notification Count"
+msgid "E-mail Notification Count"
msgstr "Licznik powiadomień E-Mail"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:255
-msgid "E-Mail Profile"
+msgid "E-mail Profile"
msgstr "Profil E-Mail"
-#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:157
-msgid "E-Mail Receiver Address"
-msgstr "Adres E-Mail odbiorcy"
-
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:245
-msgid "E-Mail Sender Address"
+msgid "E-mail Sender Address"
msgstr "Adres E-Mail nadawcy"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:250
-msgid "E-Mail Topic"
+msgid "E-mail Topic"
msgstr "Temat E-maila"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
@@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Flush DNS Cache"
msgstr "Opróżnij pamięć podręczną DNS"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:204
-msgid "Flush DNS Cache after adblock processing."
+msgid "Flush DNS cache after adblock processing."
msgstr "Opróżnij pamięć podręczną DNS po przetworzeniu blokady reklam."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:12
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Pełna ścieżka do pliku białej listy."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:135
msgid ""
-"Gather dns related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
+"Gather DNS related network traffic via tcpdump to provide a DNS Query Report "
"on demand."
msgstr ""
"Zbierz ruch sieciowy związany z usługą DNS za pośrednictwem programu "
@@ -343,7 +343,8 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25
msgid ""
"List of supported DNS backends with their default list export directory."
-msgstr "Lista obsługiwanych backendów DNS z domyślnym katalogiem eksportu list."
+msgstr ""
+"Lista obsługiwanych backendów DNS z domyślnym katalogiem eksportu list."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:35
msgid ""
@@ -355,7 +356,8 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:44
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
-msgstr "Lista obsługiwanych i wstępnie skonfigurowanych narzędzi do pobierania."
+msgstr ""
+"Lista obsługiwanych i wstępnie skonfigurowanych narzędzi do pobierania."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:221
@@ -376,7 +378,7 @@ msgid "Low Priority Service"
msgstr "Usługa niskopriorytetowa"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:256
-msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
+msgid "Mail profile used in 'msmtp' for adblock notification e-mails."
msgstr ""
"Profil poczty używany przez 'msmtp' do wysyłania wiadomości e-mail z "
"powiadomieniem."
@@ -443,20 +445,20 @@ msgstr "Domeny zapytań"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:261
msgid ""
-"Raise the minimum notification count, to get E-Mails if the overall count is "
+"Raise the minimum notification count, to get e-mails if the overall count is "
"less or equal to the given limit (default 0),"
msgstr ""
"Podnieś minimalną liczbę powiadomień, aby otrzymywać e-maile, jeśli ogólna "
"liczba jest mniejsza lub równa podanemu limitowi (domyślnie 0),"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:158
-msgid "Receiver address for adblock notification E-Mails."
+msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
msgstr "Adres odbiorcy dla powiadomień E-Mailowych adblocka."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:117
msgid ""
"Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, applies to "
-"udp and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353."
+"UDP and TCP protocol on port 53, 853 and 5353."
msgstr ""
"Przekieruj wszystkie zapytania DNS ze strefy 'lan' do lokalnego resolvera, "
"dotyczy protokołu UDP i TCP na portach 53, 853 i 5353."
@@ -502,7 +504,8 @@ msgstr "Zgłoś liczbę fragmentów używanych przez tcpdump (domyślnie \"5\").
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:239
msgid "Report chunk size used by tcpdump in MB (default '1')."
-msgstr "Zgłoś rozmiar fragmentu używanego przez tcpdump w MB (domyślnie \"1\")."
+msgstr ""
+"Zgłoś rozmiar fragmentu używanego przez tcpdump w MB (domyślnie \"1\")."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:209
msgid ""
@@ -540,14 +543,14 @@ msgstr "Zapisz"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:153
msgid ""
-"Send notification E-Mails in case of a processing error or if domain count "
+"Send notification e-mails in case of a processing error or if domain count "
"is &le; 0."
msgstr ""
"Wyślij e-mail z powiadomieniem w przypadku błędu przetwarzania lub gdy "
"liczba domen to &le; 0."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:246
-msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
+msgid "Sender address for adblock notification e-mails."
msgstr "Adres nadawcy dla powiadomień E-Mailowych adblocka."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:110
@@ -563,8 +566,8 @@ msgid ""
"Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
"parallel (default '4')."
msgstr ""
-"Rozmiar kolejki pobierania do obsługi pobrań; równoległe przetwarzanie list ("
-"domyślnie '4')."
+"Rozmiar kolejki pobierania do obsługi pobrań; równoległe przetwarzanie list "
+"(domyślnie '4')."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:193
msgid ""
@@ -620,7 +623,8 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:165
msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
-msgstr "Katalog docelowy dla wygenerowanej listy blokowania 'adb_list.overall'."
+msgstr ""
+"Katalog docelowy dla wygenerowanej listy blokowania 'adb_list.overall'."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:18
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:17
@@ -698,7 +702,7 @@ msgid "Top 10 Reporting"
msgstr "Top 10 Raportów"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:251
-msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
+msgid "Topic for adblock notification e-mails."
msgstr "Temat dla powiadomień E-Mailowych adblocka."
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:268
@@ -731,7 +735,7 @@ msgstr "Tak"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:262
msgid ""
-"e.g. to receive an E-Mail notification with every adblock run set this value "
+"e.g. to receive an e-mail notification with every adblock run set this value "
"to 200000."
msgstr ""
"np. otrzymanie powiadomienień E-Mail z każdym uruchomieniem adblocka ustaw "