summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2020-04-10 08:01:55 +0200
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2020-04-10 08:01:55 +0200
commita384b0948ac30bb99aef8f7a464f118a5da89bde (patch)
tree207cfe35d9b349616f35b37f2c93940119bbe593 /applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po
parent372c54ec6f4d319b8d29e1e5474847cdd57f0fe5 (diff)
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 13.8% (5 of 36 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (German) Currently translated at 5.5% (2 of 36 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/de/ Signed-off-by: ce4 <chregger@gmail.com> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (98 of 98 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (German) Currently translated at 41.8% (41 of 98 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/de/ Signed-off-by: ce4 <chregger@gmail.com> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/de/ Signed-off-by: ce4 <chregger@gmail.com> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (French) Currently translated at 31.3% (37 of 118 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/fr/ Signed-off-by: Claude Villermain <cvi@villermain.net> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (107 of 107 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (German) Currently translated at 87.8% (94 of 107 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/de/ Signed-off-by: ce4 <chregger@gmail.com> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/de/ Signed-off-by: ce4 <chregger@gmail.com> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (156 of 156 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/de/ Signed-off-by: ce4 <chregger@gmail.com> Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (158 of 158 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/de/ Signed-off-by: ce4 <chregger@gmail.com> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.4% (176 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/de/ Signed-off-by: ce4 <chregger@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 46.4% (52 of 112 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (304 of 304 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/fr/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (81 of 81 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/de/ Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (1345 of 1345 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/ Signed-off-by: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (1345 of 1345 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (1345 of 1345 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/ Signed-off-by: Claude Villermain <cvi@villermain.net> Translated using Weblate (German) Currently translated at 99.3% (1336 of 1345 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/ Signed-off-by: ce4 <chregger@gmail.com>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po72
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po
index 644755ae95..ed971f4672 100644
--- a/applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po
+++ b/applications/luci-app-adblock/po/pl/adblock.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-04-02 17:27+0000\n"
-"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-10 05:58+0000\n"
+"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Blokowanie reklam"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:34
msgid "Adblock action"
-msgstr "Działanie Adblock"
+msgstr "Akcje Adblock"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:10
msgid "Add Blacklist Domain"
@@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "Zaawansowane ustawienia DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:270
msgid "Advanced E-Mail Settings"
-msgstr "Zaawansowane ustawienia poczty e-mail"
+msgstr "Zaawansowane ustawienia email"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:269
msgid "Advanced Report Settings"
-msgstr "Zaawansowane ustawienia raportu"
+msgstr "Zaawansowane ustawienia raportów"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:255
msgid "Answer"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Czarna lista..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:209
msgid "Blocked Domain"
-msgstr "Zablokowane domeny"
+msgstr "Zablokowana domena"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:211
msgid "Blocked Domains"
@@ -117,15 +117,15 @@ msgstr "Kopia zapasowa listy zablokowanych"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:80
msgid "Blocklist Query"
-msgstr "Zapytanie listy zablokowanych"
+msgstr "Zapytanie do list blokujących"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:314
msgid "Blocklist Query..."
-msgstr "Zapytanie listy zablokowanych..."
+msgstr "Zapytanie..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:271
msgid "Blocklist Sources"
-msgstr "Źródła list blokujących"
+msgstr "Źródła list"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408
msgid ""
@@ -157,10 +157,10 @@ msgid ""
"master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
"noopener\" >check the online documentation</a>"
msgstr ""
-"Konfiguracja pakietu adblock do blokowania reklamowych domen za pomocą DNS. "
-"Aby uzyskać więcej informacji <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/"
-"blob/master/net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
-"noopener\"> sprawdź dokumentację online </a>"
+"Konfiguracja pakietu adblock do blokowania domen za pomocą DNS. Aby uzyskać "
+"więcej informacji <a href=\"https://github.com/openwrt/packages/blob/master/"
+"net/adblock/files/README.md\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"> "
+"sprawdź dokumentację online </a>"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:204
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:206
@@ -224,8 +224,8 @@ msgid ""
"Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
"functions."
msgstr ""
-"Wyłącz wyzwalane restarty adblock dla zaplecza DNS z funkcjami autoload / "
-"inotify."
+"Wyłącz wyzwalane restarty adblocka dla zaplecza DNS z funkcjami Autoload/"
+"Inotify."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:405
msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
@@ -327,7 +327,7 @@ msgid ""
"External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
"To disable this check set this option to 'false'."
msgstr ""
-"Zewnętrzna domena do sprawdzenia, czy restart backendu DNS zakończył się "
+"Zewnętrzna domena do sprawdzania, czy restart zaplecza DNS zakończył się "
"sukcesem. Uwaga: Aby wyłączyć to zaznaczenie, należy ustawić opcję na "
"'false'."
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "Ostatnie uruchomienie"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:333
msgid "Latest DNS Requests"
-msgstr "Najnowsze żądania DNS"
+msgstr "Ostatnie zapytania DNS"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
@@ -409,16 +409,16 @@ msgid ""
"devices,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) needs more RAM and Multicore "
"support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p>&#xa0;</p>"
msgstr ""
-"Lista obsługiwanych i w pełni skonfigurowanych źródeł adblock, wcześniej "
+"Lista obsługiwanych i w pełni skonfigurowanych źródeł adblock, niektóre "
"aktywne źródła są wstępnie wybrane. <br /> <b> <em> Aby uniknąć błędów OOM, "
"nie wybieraj zbyt wielu list! </em> </b> <br /> Informacje o rozmiarze dla "
"odpowiednich zakresów domen wyglądają w następujący sposób:<br /> "
"&#8226;&#xa0;<b>S</b> (-10k), <b>M</b> (10k-30k) i <b>L</b> (30k-80k) "
-"powinny działać na urządzeniach z 128 MB pamięci<br /> &#8226;&#xa0;<b>XL</b>"
-" (80k-200k) powinny działać na urządzeniach z 256-512 MB pamięci,<br /> "
-"&#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) wymagają więcej pamięci RAM i obsługi "
-"wielordzeniowej, np. urządzenia x86 lub urządzenia typu raspberry.<br /> "
-"<p>&#xa0;</p>"
+"powinny działać na urządzeniach z 128 MB pamięci RAM<br /> "
+"&#8226;&#xa0;<b>XL</b> (80k-200k) powinny działać na urządzeniach z 256-512 "
+"MB pamięci RAM,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) wymagają więcej "
+"pamięci RAM i obsługi wielordzeniowej, np. urządzenia x86 lub urządzenia "
+"typu raspberry.<br /> <p>&#xa0;</p>"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Brak wyników zapytania!"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:19
msgid "No adblock related logs yet!"
-msgstr "Brak dzienników związanych z Adblockiem!"
+msgstr "Brak dzienników związanych z adblockiem!"
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:7
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:18
@@ -496,7 +496,7 @@ msgid ""
"service restart to take effect."
msgstr ""
"Zmniejsz priorytet przetwarzania w tle, aby pobierać mniej zasobów systemu. "
-"Uwaga: ta zmiana wymaga ponownego uruchomienia usługi adblock."
+"Uwaga: wymagany restart usługi adblock."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:182
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:255
@@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "Odśwież Timer"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:240
msgid "Refresh Timer..."
-msgstr "Odświeżanie zegara..."
+msgstr "Odświeżanie Timera..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:321
msgid "Refresh..."
@@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "Adres nadawcy dla powiadomień emailowych adblocka."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:27
msgid "Set/Replace a new adblock job"
-msgstr "Ustaw/Zamień nowe zadanie adblock"
+msgstr "Ustaw/Zmień nowe zadanie Adblock"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:264
msgid "Settings"
@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
msgid "Sources (Size, Focus)"
-msgstr "Źródła (wielkość, ostrość)"
+msgstr "Źródła (wielkość, skupienie)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:294
msgid ""
@@ -655,8 +655,8 @@ msgid ""
"Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please use "
"preferably an usb stick or another local disk."
msgstr ""
-"Katalog docelowy dla plików raportów związanych z DNS. Domyślnie jest to '/ "
-"tmp', najlepiej użyj pamięci USB lub innego dysku lokalnego."
+"Katalog docelowy dla plików raportowania. Domyślnie jest to '/ tmp', "
+"najlepiej użyj pamięci USB."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:351
msgid ""
@@ -685,15 +685,15 @@ msgstr "Timer odświeżania został zaktualizowany."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:50
msgid "The day of the week (opt., values: 1-7 possibly sep. by , or -)"
-msgstr "Dzień tygodnia (opcjonalnie, wartości: 1-7, ewentualnie osobno, lub -)"
+msgstr "Dni tygodnia (opcjonalnie, wartości: 1-7, osobno, lub -)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40
msgid "The hours portition (req., range: 0-23)"
-msgstr "Podział godzin (wymagany, zakres: 0–23)"
+msgstr "Godzina (wymagane, zakres: 0–23)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:45
msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)"
-msgstr "Podział minut (opcja, zakres: 0–59)"
+msgstr "Minuta (opcjonalnie, zakres: 0–59)"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/logread.js:26
msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
@@ -736,12 +736,12 @@ msgid ""
"To keep your adblock lists up-to-date, you should setup an automatic update "
"job for these lists."
msgstr ""
-"Aby Twoje listy adblock były aktualne, powinieneś ustawić automatyczne "
-"zadanie aktualizacji dla tych list."
+"Aby twoje listy były aktualne, powinieneś ustawić automatyczne zadanie "
+"aktualizacji dla tych list."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:326
msgid "Top 10 Statistics"
-msgstr "Top 10 Statystyk"
+msgstr "Top 10"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455
msgid "Topic for adblock notification E-Mails."