summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2018-11-07 18:10:59 +0200
committerHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>2018-11-07 18:10:59 +0200
commit40de466475a617f42d1f5cfa03d0342676e84c9b (patch)
treec47ff6bf49eefd97e619b2c0ae7715dbebe685a0 /applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po
parent5849b20eab087bbc1a172b583d1a0febe8b506e4 (diff)
i18n: sync translations, add location annotatations
Thanks to a recent commit, the translation files will now have info about locations where the string is used. That can help is deciding the correct translation, as all contexts are more easily found. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po107
1 files changed, 107 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po
index 14c64bcaea..b8b75ed7c8 100644
--- a/applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po
+++ b/applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po
@@ -11,49 +11,64 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
"Language: it\n"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:143
msgid "'Jail' Blocklist Creation"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:68
msgid ""
"<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less "
"than 64 MB free RAM, please only select a few of them!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:9
msgid "Adblock"
msgstr "Adblock"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:151
msgid "Adblock Status"
msgstr "Status Adblock"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:157
msgid "Adblock Version"
msgstr "Versione Adblock"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:179
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
msgstr "Tempo addizionale in secondi di attesa prima che adblock si avvii."
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzato"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:86
msgid "Archive Categories"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:123
msgid "Backup Directory"
msgstr "Directory del Backup"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:130
msgid "Backup Mode"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:67
msgid "Blocklist Sources"
msgstr "Fonti lista di Blocco"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37
msgid "Blocklist not found!"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:144
msgid ""
"Builds an additional 'Jail' list (/tmp/adb_list.jail) to block access to all "
"domains except those listed in the whitelist file."
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:47
msgid ""
"Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
"timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
@@ -61,29 +76,37 @@ msgstr ""
"Scegli 'none' per disabilitare l'avvio automatico, 'timed' per usare un "
"classico timeout (default 30 sec.) o seleziona un'altra interfaccia di avvio."
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59
msgid "Collecting data..."
msgstr "Raccogliendo dati..."
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10
msgid ""
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
msgstr ""
"Configurazione del pacchetto adblock per bloccare domini pubblicitĂ /abuso "
"usando i DNS."
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:119
msgid ""
"Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
"errors or during startup in backup mode."
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:23
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169
msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:167
msgid "DNS Directory"
msgstr "Directory DNS"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:84
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:131
msgid ""
"Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist backups "
"instead."
@@ -91,115 +114,152 @@ msgstr ""
"Non aggiornare automaticamente le liste durante l'avvio, usa invece i backup "
"della lista di blocco."
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:34
msgid "Download Utility"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:163
msgid "Download Utility (SSL Library)"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:21
msgid "Edit Blacklist"
msgstr "Modifica Lista Nera"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23
msgid "Edit Configuration"
msgstr "Modifica Configurazione"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22
msgid "Edit Whitelist"
msgstr "Modifica Lista Bianca"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154
msgid "Email Notification"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:160
msgid "Email Notification Count"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:19
msgid "Enable Adblock"
msgstr "Attiva Adblock"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:118
msgid "Enable Blocklist Backup"
msgstr "Attiva Backup Lista di Blocco"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:114
msgid ""
"Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory devices "
"(&lt; 64 MB free RAM)"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
msgstr ""
"Abilita il registro dettagliato in caso di qualsiasi errore di processo."
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:71
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:92
msgid "Extra Options"
msgstr "Opzioni Extra"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:149
msgid "Flush DNS Cache"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:150
msgid "Flush DNS Cache after adblock processing."
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11
msgid ""
"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">check the online "
"documentation</a>"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:138
msgid ""
"For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
"'16' should be safe."
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:108
msgid "Force Local DNS"
msgstr "Forza DNS Locale"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:113
msgid "Force Overall Sort"
msgstr "Forza Ordinamento Globale"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:173
msgid "Full path to the whitelist file."
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:10
msgid "Input file not found, please check your configuration."
msgstr "File di input non trovato, per favore controlla la tua configurazione."
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:181
msgid "Last Run"
msgstr "Ultimo Avvio"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:46
msgid ""
"List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered "
"by the 'wan' interface."
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24
msgid ""
"List of supported DNS backends with their default list export directory."
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:35
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:100
msgid "Loading"
msgstr "Caricando"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:100
msgid "Low Priority Service"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:136
msgid "Max. Download Queue"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:80
msgid "No"
msgstr "No"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:93
msgid ""
"Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
msgstr ""
"Opzioni per ulteriori modifiche in caso che quelle di default non ti sono "
"adatte."
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175
msgid "Overall Domains"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:18
msgid "Overview"
msgstr "Riassunto"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:32
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:32
msgid ""
"Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
"allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
@@ -207,97 +267,134 @@ msgstr ""
"Per favore aggiungi solo un dominio per linea. I commenti introdotti con '#' "
"sono consentiti - indirizzi ip , jolly e regex non lo sono."
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:19
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:19
msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
msgstr ""
"Per favore modifica questo file direttamente in una sessione al terminale."
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:156
msgid ""
"Please note: this needs additional 'msmtp' package installation and setup."
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52
msgid "Query"
msgstr "Interrogazione"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24
msgid "Query domains"
msgstr "Interrogazione domini"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:161
msgid ""
"Raise the minimum email notification count, to get emails if the overall "
"count is less or equal to the given limit (default 0),"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:109
msgid ""
"Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, apply to udp "
"and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353."
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:32
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:43
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:54
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:113
msgid "Refresh"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:196
msgid "Refresh Blocklist Sources"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:41
msgid "Resume"
msgstr "Riprendi"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:149
msgid "Runtime Information"
msgstr "Informazione di Runtime"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:74
msgid "SSL req."
msgstr "Ric. SSL"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:27
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:26
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:27
msgid "Save"
msgstr "Salva"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:155
msgid ""
"Send notification emails in case of a processing error or if domain count is "
"&le; 0."
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:101
msgid ""
"Set the nice level to 'low priority' and the adblock background processing "
"will take less resources from the system."
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:137
msgid ""
"Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
"parallel (default '4')."
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:45
msgid "Startup Trigger"
msgstr "Innesco d'Avvio"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:30
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:52
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:111
msgid "Suspend"
msgstr "Sospendi"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:188
msgid "Suspend / Resume Adblock"
msgstr "Sospendi / Riprendi Adblock"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:124
msgid ""
"Target directory for adblock backups. Please use only non-volatile disks, e."
"g. an external usb stick."
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:168
msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
msgstr "Directory per la lista di blocco generata 'adb_list.overall'."
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:18
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:17
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:18
msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (&ge; 100 KB)."
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/logread.htm:45
msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only."
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102
msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect."
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:31
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:31
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:30
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the main adblock configuration "
"file (/etc/config/adblock)."
@@ -305,6 +402,7 @@ msgstr ""
"Questo form ti consente di modificare il contenuto del file principale di "
"configurazione di adblock (/etc/config/adblock)."
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:49
msgid ""
"This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. "
"for whitelisting."
@@ -312,6 +410,7 @@ msgstr ""
"Questo form ti consente di interrogare le liste di blocco attive per "
"determinati domini, p.e. per metterli nella lista bianca."
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25
msgid ""
"To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
"section below."
@@ -319,29 +418,37 @@ msgstr ""
"Per sovrascrivere il percorso di default usa l'opzione 'Directory DNS' nella "
"sezione aggiuntiva sotto."
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:178
msgid "Trigger Delay"
msgstr "Ritardo Innesco"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:95
msgid "Verbose Debug Logging"
msgstr "Registro di Debug Dettagliato"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:19
msgid "View Logfile"
msgstr "Vedi Registro"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "Aspettando che il comando venga completato..."
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:172
msgid "Whitelist File"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:145
msgid ""
"You can use this restrictive blocklist manually e.g. for guest wifi or "
"kidsafe configurations."
msgstr ""
+#: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:162
msgid ""
"e.g. to receive an email notification with every adblock update set this "
"value to 150000."