diff options
author | Paul Spooren <mail@aparcar.org> | 2019-10-28 21:48:14 -1000 |
---|---|---|
committer | Paul Spooren <mail@aparcar.org> | 2019-10-28 21:53:43 -1000 |
commit | 58ae7e1dc07bdb0219c57b60ed2a4da9c822e352 (patch) | |
tree | 6c2bf02a6e72e8985540c00703f4be4bd095ea2e /applications/luci-app-adblock/po/fr/adblock.po | |
parent | 50a685a975e08a889e3c806fe834d8258a925a1d (diff) |
translation: squashed weblate update
these updates are getting slightly out of hand, I'd suggest to squash
them now instead of having a single commit per language.
Signed-off-by: Paul Spooren <mail@aparcar.org>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock/po/fr/adblock.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-adblock/po/fr/adblock.po | 33 |
1 files changed, 23 insertions, 10 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/fr/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/fr/adblock.po index 04531e25b2..437ce8acfa 100644 --- a/applications/luci-app-adblock/po/fr/adblock.po +++ b/applications/luci-app-adblock/po/fr/adblock.po @@ -15,6 +15,9 @@ msgid "" "<b>Caution:</b> To prevent OOM exceptions on low memory devices with less " "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!" msgstr "" +"<b>Attention :</b> Pour éviter les exceptions de dépassement de mémoire sur " +"les appareils disposant de moins de 64 Mo de RAM libre, veuillez n'en " +"sélectionner que quelques uns !" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:86 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 @@ -37,6 +40,8 @@ msgstr "Version du bloqueur de publicité" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:182 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." msgstr "" +"Délai de déclenchement supplémentaire en secondes avant que le bloqueur de " +"publicité démarre." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23 msgid "Advanced" @@ -86,6 +91,9 @@ msgid "" "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic " "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface." msgstr "" +"Choisissez « aucun » pour désactiver le démarrage automatique, « chronométré " +"» pour utiliser un décompte classique (par défaut 30 s) ou sélectionnez une " +"autre interface de déclenchement." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:83 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 @@ -100,6 +108,8 @@ msgstr "Récupération des données…" msgid "" "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS." msgstr "" +"Configuration du paquet du bloqueur de publicité pour bloquer les domaines " +"publicitaires/abusifs en utilisant le DNS." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:25 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:27 @@ -107,20 +117,21 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:68 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:70 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:72 +#, fuzzy msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Compteur" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24 msgid "DNS Backend (DNS Directory)" -msgstr "" +msgstr "Terminal DNS (répertoire DNS)" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:169 msgid "DNS Backend, DNS Directory" -msgstr "" +msgstr "Terminal DNS, Répertoire DNS" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:34 msgid "DNS Blocking Variant" -msgstr "" +msgstr "Variante de blocage DNS" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:164 msgid "DNS Directory" @@ -131,17 +142,18 @@ msgid "DNS File Reset" msgstr "Réinitialiser le fichier de DNS" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:197 +#, fuzzy msgid "DNS Inotify" -msgstr "" +msgstr "Chiffrement DNS" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:134 msgid "DNS Query Report" -msgstr "" +msgstr "Rapport de requête DNS" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:175 msgid "DNS Variant, DNS File Reset" -msgstr "" +msgstr "Variante de DNS, Réinitialisation du fichier DNS" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:81 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:89 @@ -221,7 +233,7 @@ msgstr "Modifier la liste noire" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:26 msgid "Edit Configuration" -msgstr "" +msgstr "Modifier la configuration" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:25 msgid "Edit Whitelist" @@ -581,6 +593,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:18 msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (≥ 100 KB)." msgstr "" +"La taille du fichier est trop grande pour l'édition dans LUCI (≥ 100 Ko)." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/logread.htm:31 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only." @@ -653,7 +666,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:181 msgid "Trigger Delay" -msgstr "" +msgstr "Délai de déclenchement" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:105 msgid "Verbose Debug Logging" @@ -661,7 +674,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22 msgid "Waiting for command to complete..." -msgstr "" +msgstr "En attente de la commande pour terminer…" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/report.htm:102 msgid "Whitelist" |