summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-adblock/po/es
diff options
context:
space:
mode:
authorDirk Brenken <dev@brenken.org>2020-12-19 22:02:12 +0100
committerDirk Brenken <dev@brenken.org>2020-12-20 06:59:59 +0100
commit22af71e706a7057ffd96e8d9e7205923f1923606 (patch)
tree11924a2a7253bd20001dd3d206cb2ccbacd4998f /applications/luci-app-adblock/po/es
parentbe49059e4d4ce156cfdf1b0240b05072b495d882 (diff)
luci-app-adblock: sync with adblock 4.0.8
* made DNS redirect code more flexible * fix dns backend detection in TurrisOS * sync translations Signed-off-by: Dirk Brenken <dev@brenken.org>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock/po/es')
-rw-r--r--applications/luci-app-adblock/po/es/adblock.po204
1 files changed, 114 insertions, 90 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock/po/es/adblock.po b/applications/luci-app-adblock/po/es/adblock.po
index b77400be9f..2e26ed251a 100644
--- a/applications/luci-app-adblock/po/es/adblock.po
+++ b/applications/luci-app-adblock/po/es/adblock.po
@@ -13,6 +13,11 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:398
+msgid "- unspecified -"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:258
msgid "Action"
msgstr "Acción"
@@ -46,7 +51,7 @@ msgstr "Agregue este (sub) dominio a su lista negra local."
msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist."
msgstr "Agregue este (sub) dominio a su lista blanca local."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
msgid "Additional Jail Blocklist"
msgstr "Lista de bloqueo adicional de la cárcel"
@@ -54,7 +59,7 @@ msgstr "Lista de bloqueo adicional de la cárcel"
msgid "Additional Settings"
msgstr "Configuraciones adicionales"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:341
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
msgstr ""
"Demora adicional del disparador en segundos antes de que comience el "
@@ -76,15 +81,15 @@ msgstr "Configuración avanzada de informes"
msgid "Answer"
msgstr "Responder"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:376
msgid "Backup Directory"
msgstr "Directorio de respaldo"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:367
msgid "Base Temp Directory"
msgstr "Directorio de temperatura base"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:355
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:367
msgid ""
"Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
"downloading, sorting, merging etc."
@@ -117,7 +122,7 @@ msgstr "Dominio bloqueado"
msgid "Blocked Domains"
msgstr "Dominios bloqueados"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
msgid "Blocklist Backup"
msgstr "Copia de seguridad de lista de bloqueo"
@@ -133,7 +138,7 @@ msgstr "Consulta de lista de bloqueo..."
msgid "Blocklist Sources"
msgstr "Fuentes de lista de bloqueo"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:416
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430
msgid ""
"Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except "
"those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive "
@@ -182,7 +187,7 @@ msgstr ""
msgid "Count"
msgstr "Contar"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:360
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372
msgid ""
"Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
"errors or during startup."
@@ -191,25 +196,25 @@ msgstr ""
"caso de errores de descarga o durante el inicio."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:219
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
msgid "DNS Backend"
msgstr "Backend de DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:392
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:406
msgid "DNS Directory"
msgstr "Directorio DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:406
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
msgid "DNS File Reset"
msgstr "Restablecimiento de archivos DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:329
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:8
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27
msgid "DNS Report"
msgstr "Informe DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:410
msgid "DNS Restart Timeout"
msgstr "Tiempo de espera de reinicio de DNS"
@@ -217,15 +222,15 @@ msgstr "Tiempo de espera de reinicio de DNS"
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:413
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
msgid "Disable DNS Allow"
msgstr "Desactivar Permitir DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
msgid "Disable DNS Restarts"
msgstr "Desactivar Reinicios de DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439
msgid ""
"Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify "
"functions."
@@ -233,7 +238,7 @@ msgstr ""
"Desactivar los reinicios activados por adblock para back-end dns con "
"funciones de carga automática/inotify."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:413
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:427
msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)."
msgstr "Desactivar la lista blanca selectiva de DNS (pasar por RPZ)."
@@ -242,39 +247,39 @@ msgstr "Desactivar la lista blanca selectiva de DNS (pasar por RPZ)."
msgid "Domain"
msgstr "Dominio"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
msgid "Download Parameters"
msgstr "Descargar parámetros"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:358
msgid "Download Queue"
msgstr "Descargar Cola"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:370
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:382
msgid "Download Utility"
msgstr "Utilidad de descarga"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:333
msgid "E-Mail Notification"
msgstr "Notificación del E-Mail"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:485
msgid "E-Mail Notification Count"
msgstr "Conteo de notificaciones por E-Mail"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:481
msgid "E-Mail Profile"
msgstr "Perfil de correo electrónico"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:337
msgid "E-Mail Receiver Address"
msgstr "Dirección del destinatario del correo electrónico"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:459
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473
msgid "E-Mail Sender Address"
msgstr "Dirección del remitente del correo electrónico"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:477
msgid "E-Mail Topic"
msgstr "Tema del correo electrónico"
@@ -288,11 +293,11 @@ msgstr "Editar lista negra"
msgid "Edit Whitelist"
msgstr "Editar lista blanca"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:313
msgid "Enable SafeSearch"
msgstr "Activar SafeSearch"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:313
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325
msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
msgstr "Activar filtros moderados de SafeSearch para YouTube."
@@ -300,7 +305,7 @@ msgstr "Activar filtros moderados de SafeSearch para YouTube."
msgid "Enable the adblock service."
msgstr "Activa el servicio Adblock."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:333
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:345
msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors."
msgstr ""
"Activa el registro de depuración detallado en caso de errores de "
@@ -314,7 +319,7 @@ msgstr "Activado"
msgid "End Timestamp"
msgstr "Finalizar marca de tiempo"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:313
msgid ""
"Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and "
"pixabay."
@@ -326,11 +331,11 @@ msgstr ""
msgid "Existing job(s)"
msgstr "Trabajo(s) existente(s)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:401
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
msgid "External DNS Lookup Domain"
msgstr "Dominio de búsqueda de DNS externo"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:401
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
msgid ""
"External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: "
"To disable this check set this option to 'false'."
@@ -343,11 +348,19 @@ msgstr ""
msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)"
msgstr "Criterios de filtro como fecha, dominio o cliente (opcional)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:410
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
+msgid "Firewall ports that should be forced locally."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
+msgid "Firewall source zones that should be forced locally."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
msgid "Flush DNS Cache"
msgstr "Vaciar caché de DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:410
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:424
msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well."
msgstr "Vacíe la caché de DNS antes del procesamiento de adblock también."
@@ -355,7 +368,15 @@ msgstr "Vacíe la caché de DNS antes del procesamiento de adblock también."
msgid "Force Local DNS"
msgstr "Forzar DNS local"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303
+msgid "Forced Ports"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
+msgid "Forced Zones"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:329
msgid ""
"Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on "
"demand. Please note: this needs additional 'tcpdump-mini' package "
@@ -378,7 +399,7 @@ msgstr "Conceder acceso a la aplicación adblock de LuCI"
msgid "Information"
msgstr "Información"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
msgid "Jail Directory"
msgstr "Directorio de la cárcel"
@@ -390,15 +411,15 @@ msgstr "Último inicio"
msgid "Latest DNS Requests"
msgstr "Últimas solicitudes de DNS"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:316
msgid "Limit SafeSearch"
msgstr "Limitar SafeSearch"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:316
msgid "Limit SafeSearch to certain providers."
msgstr "Limitar SafeSearch a proveedores specíficos."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446
msgid "List of available network devices used by tcpdump."
msgstr "Lista de dispositivos de red disponibles utilizados por tcpdump."
@@ -411,7 +432,7 @@ msgstr ""
"Elija 'No especificado' para usar un tiempo de espera de inicio clásico en "
"lugar de un disparador de red."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:383
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
msgid ""
"List of supported DNS backends with their default list directory. To "
"overwrite the default path use the 'DNS Directory' option."
@@ -440,21 +461,17 @@ msgstr ""
"MByte,<br /> &#8226;&#xa0;<b>XXL</b> (200k-) necesita más RAM y soporte "
"multinúcleo, p. ej. x86 o dispositivos Raspberry.<br /><p></p>"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:370
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:382
msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities."
msgstr ""
"Lista de utilidades de descarga totalmente preconfiguradas y compatibles."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
-msgid "Local DNS Ports"
-msgstr "Puertos DNS locales"
-
#: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:11
#: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51
msgid "Log View"
msgstr "Vista de registro"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:348
msgid "Low Priority Service"
msgstr "Servicio con prioridad baja"
@@ -475,7 +492,7 @@ msgstr "¡Aún no hay registros relacionados con adblock!"
msgid "Overview"
msgstr "Visión general"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:481
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
msgstr "Perfil utilizado por 'msmtp' para notificaciones de E-Mails adblock."
@@ -489,7 +506,7 @@ msgstr ""
"Consulta listas de bloqueo activas y copias de seguridad para un dominio "
"específico."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:485
msgid ""
"Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count "
"is less or equal to the given limit."
@@ -497,19 +514,17 @@ msgstr ""
"Aumente el recuento de notificaciones para obtener correos electrónicos si "
"el recuento general de la lista de bloqueo es menor o igual al límite dado."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:337
msgid "Receiver address for adblock notification e-mails."
msgstr "Dirección del receptor para la notificación de bloqueos electrónicos."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:293
msgid ""
-"Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, applies "
-"to UDP and TCP protocol."
+"Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, "
+"applies to UDP and TCP protocol."
msgstr ""
-"Redireccionar todas las consultas DNS desde la zona 'lan' al solucionador "
-"DNS local, se aplica al protocolo UDP y TCP."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:348
msgid ""
"Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer "
"resources from the system. Please note: This change requires a full adblock "
@@ -540,39 +555,39 @@ msgstr "Actualizar temporizador..."
msgid "Refresh..."
msgstr "Actualizar..."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:313
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:325
msgid "Relax SafeSearch"
msgstr "Relajar SafeSearch"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
msgid "Report Chunk Count"
msgstr "Informe de recuento de fragmentos"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
msgid "Report Chunk Size"
msgstr "Tamaño del fragmento de informe"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
msgid "Report Directory"
msgstr "Directorio de informes"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:446
msgid "Report Interface"
msgstr "Interfaz de informe"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:466
msgid "Report Ports"
msgstr "Informar puertos"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:442
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:456
msgid "Report chunk count used by tcpdump."
msgstr "Informe el recuento de fragmentos utilizado por tcpdump."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:447
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461
msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte."
msgstr "Informe el tamaño del fragmento utilizado por tcpdump en MByte."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:406
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
msgid ""
"Resets the final DNS blocklist 'adb_list.overall' after DNS backend loading. "
"Please note: This option starts a small ubus/adblock monitor in the "
@@ -608,7 +623,7 @@ msgstr "Ejecutar utilidades"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:321
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:333
msgid ""
"Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs "
"additional 'msmtp' package installation."
@@ -616,7 +631,7 @@ msgstr ""
"Enviar correos electrónicos de notificación relacionados con adblock. Tenga "
"en cuenta: esto necesita una instalación adicional del paquete 'msmtp'."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:459
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:473
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
msgstr ""
"Dirección del remitente para los correos electrónicos de notificación de "
@@ -630,7 +645,7 @@ msgstr "Establecer/Reemplazar un nuevo trabajo de adblock"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:346
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:358
msgid ""
"Size of the download queue for download processing (incl. sorting, merging "
"etc.) in parallel."
@@ -638,23 +653,15 @@ msgstr ""
"Tamaño de la cola de descarga para el procesamiento de descarga (incluida la "
"clasificación, fusión, etc.) en paralelo."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:479
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:493
msgid "Sources (Size, Focus)"
msgstr "Fuentes (tamaño, enfoque)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:296
-msgid ""
-"Space separated list of DNS-related firewall ports which should be forced "
-"locally."
-msgstr ""
-"Lista separada por espacios de puertos de firewall relacionados con DNS que "
-"deben forzarse localmente."
-
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:466
msgid "Space separated list of ports used by tcpdump."
msgstr "Lista de puertos separados por espacios utilizados por tcpdump."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:390
msgid "Special config options for the selected download utility."
msgstr ""
"Opciones de configuración especiales para la utilidad de descarga "
@@ -676,7 +683,7 @@ msgstr "Estado / Versión"
msgid "Suspend"
msgstr "Suspender"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:437
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:451
msgid ""
"Target directory for DNS related report files. Default is '/tmp', please use "
"preferably an usb stick or another local disk."
@@ -685,7 +692,7 @@ msgstr ""
"valor predeterminado es '/ tmp', utilice preferiblemente una memoria USB u "
"otro disco local."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:364
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:376
msgid ""
"Target directory for blocklist backups. Default is '/tmp', please use "
"preferably an usb stick or another local disk."
@@ -694,12 +701,12 @@ msgstr ""
"valor predeterminado es '/ tmp', utilice preferiblemente una memoria USB u "
"otro disco local."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:392
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:406
msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
msgstr ""
"Directorio de destino para la lista de bloqueo generada 'adb_list.overall'."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'."
msgstr ""
"Directorio de destino para la lista de bloqueo de cárcel generada 'adb_list."
@@ -765,7 +772,7 @@ msgstr ""
msgid "Time"
msgstr "Hora"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:410
msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart."
msgstr "Tiempo de espera para esperar un reinicio de backend de DNS exitoso."
@@ -781,7 +788,7 @@ msgstr ""
msgid "Top 10 Statistics"
msgstr "Top 10 estadísticas"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:463
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:477
msgid "Topic for adblock notification E-Mails."
msgstr "Tema para los correos electrónicos de notificación de adblock."
@@ -789,7 +796,7 @@ msgstr "Tema para los correos electrónicos de notificación de adblock."
msgid "Total DNS Requests"
msgstr "Solicitudes DNS Totales"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:341
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353
msgid "Trigger Delay"
msgstr "Retraso de disparo"
@@ -798,7 +805,7 @@ msgstr "Retraso de disparo"
msgid "Unable to save changes: %s"
msgstr "No se pueden guardar los cambios: %s"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:333
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:345
msgid "Verbose Debug Logging"
msgstr "Registro de depuración detallado"
@@ -815,11 +822,11 @@ msgstr ""
msgid "Whitelist..."
msgstr "Lista blanca..."
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:385
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:399
msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
msgstr "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:388
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:402
msgid "kresd (/etc/kresd)"
msgstr "kresd (/etc/kresd)"
@@ -827,18 +834,35 @@ msgstr "kresd (/etc/kresd)"
msgid "max. result set size"
msgstr "máx. tamaño del conjunto de resultados"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:401
msgid "named (/var/lib/bind)"
msgstr "llamado (/var/lib/bind)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:389
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:403
msgid "raw (/tmp)"
msgstr "crudo (/tmp)"
-#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:386
+#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:400
msgid "unbound (/var/lib/unbound)"
msgstr "unbound (/var/lib/unbound)"
+#~ msgid "Local DNS Ports"
+#~ msgstr "Puertos DNS locales"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local DNS resolver, "
+#~ "applies to UDP and TCP protocol."
+#~ msgstr ""
+#~ "Redireccionar todas las consultas DNS desde la zona 'lan' al solucionador "
+#~ "DNS local, se aplica al protocolo UDP y TCP."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Space separated list of DNS-related firewall ports which should be forced "
+#~ "locally."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lista separada por espacios de puertos de firewall relacionados con DNS "
+#~ "que deben forzarse localmente."
+
#~ msgid "DNS Requests (blocked)"
#~ msgstr "Solicitudes DNS (bloqueadas)"