summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-adblock-fast/po/fr
diff options
context:
space:
mode:
authorStan Grishin <stangri@melmac.ca>2023-08-28 21:30:42 +0000
committerStan Grishin <stangri@melmac.ca>2023-09-03 13:57:04 +0000
commit81fc75739c13881ba339d02017ec3a5d2a32948d (patch)
treebbfeb73e3f2bd18b63bf20ab37310397a776c3ef /applications/luci-app-adblock-fast/po/fr
parent324f5a3f79ac237d4ffc14624ffb4d768f7d8921 (diff)
luci-app-adblock-fast: initial commit
* Depends on https://github.com/openwrt/packages/pull/21943 Signed-off-by: Stan Grishin <stangri@melmac.ca>
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-adblock-fast/po/fr')
-rw-r--r--applications/luci-app-adblock-fast/po/fr/adblock-fast.po775
1 files changed, 775 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-adblock-fast/po/fr/adblock-fast.po b/applications/luci-app-adblock-fast/po/fr/adblock-fast.po
new file mode 100644
index 0000000000..79af6281f5
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-adblock-fast/po/fr/adblock-fast.po
@@ -0,0 +1,775 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2023-06-26 15:50+0000\n"
+"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
+"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationssimple-adblock/fr/>\n"
+"Language: fr\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:174
+msgid "%s is currently disabled"
+msgstr "%s est actuellement désactivé"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:90
+msgid "%s is not installed or not found"
+msgstr "%s n'est pas installé ou introuvable"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:100
+msgid "Active"
+msgstr "Actif"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:105
+msgid "Add IPv6 entries"
+msgstr "Ajouter des entrées IPv6"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:103
+msgid "Add IPv6 entries to block-list."
+msgstr "Ajouter des entrées IPv6 à la liste de blocage."
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:33
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Configuration avancée"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:163
+msgid "Allowed Domain URLs"
+msgstr "URLs de domaines autorisés"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:159
+msgid "Allowed Domains"
+msgstr "Domaines autorisés"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:153
+msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
+msgstr "Gestion des listes autorisées et bloquées"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:134
+msgid ""
+"Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
+msgstr ""
+"Tentative de création d'un cache compressé de la liste de blocage dans la "
+"mémoire persistante."
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:35
+msgid "Automatic Config Update"
+msgstr "Mise à jour automatique de la configuration"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:32
+msgid "Basic Configuration"
+msgstr "Configuration de Base"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:167
+msgid "Blocked AdBlockPlus-style URLs"
+msgstr "URL bloquées de type AdBlockPlus"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:175
+msgid "Blocked Domain URLs"
+msgstr "URLs de domaines bloqués"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:171
+msgid "Blocked Domains"
+msgstr "Domaines bloqués"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:179
+msgid "Blocked Hosts URLs"
+msgstr "URLs des hôtes bloqués"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:110
+msgid "Blocking %s domains (with %s)."
+msgstr "Blocage de %s domaines (avec %s)."
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:130
+msgid "Cache file found."
+msgstr "Cache fichier trouvé."
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:112
+msgid "Compressed cache file created."
+msgstr "Création d'un fichier cache compressé."
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:133
+msgid "Compressed cache file found."
+msgstr "Fichier Compressé cache trouvé."
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:42
+msgid "Controls system log and console output verbosity."
+msgstr ""
+"Contrôle la verbosité du journal système et de la sortie de la console."
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:122
+msgid "Curl download retry"
+msgstr "Réessayer le téléchargement via Curl"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:116
+msgid "Curl maximum file size (in bytes)"
+msgstr "Taille maximale du fichier Curl (en octets)"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:85
+msgid "DNS Service"
+msgstr "Service DNS"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:64
+msgid "DNS resolution option, see the %sREADME%s for details."
+msgstr ""
+"option de résolution DNS, consultez le %sREADME%s pour plus de détails."
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:139
+msgid "Directory for compressed cache file"
+msgstr "Répertoire du fichier cache compressé"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:140
+msgid ""
+"Directory for compressed cache file of block-list in the persistent memory."
+msgstr ""
+"Répertoire du fichier cache compressé de la liste de blocs dans la mémoire "
+"persistante."
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:269
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:37
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:39
+msgid "Disable"
+msgstr "Désactiver"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:148
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:150
+msgid "Disable Debugging"
+msgstr "Désactiver le Débogage"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:265
+msgid "Disabling %s service"
+msgstr "Désactivant le service %s"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:154
+msgid "Dnsmasq Config File URL"
+msgstr "URL du fichier de configuration de Dnsmasq"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:104
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:108
+msgid "Do not add IPv6 entries"
+msgstr "Ne pas ajouter d'entrées IPv6"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:135
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:137
+msgid "Do not store compressed cache"
+msgstr "Ne pas conserver le cache compressé"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:129
+msgid "Do not use simultaneous processing"
+msgstr "Ne pas utiliser de processus simultanés"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:111
+msgid "Download time-out (in seconds)"
+msgstr "Time-out de téléchargement (en secondes)"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:96
+msgid "Downloading lists"
+msgstr "Téléchargement de listes"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:258
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:38
+msgid "Enable"
+msgstr "Active"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:146
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:149
+msgid "Enable Debugging"
+msgstr "Activer le Débogage"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:147
+msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
+msgstr "Active la sortie de débogage vers /tmp/simple-adblock.log."
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:254
+msgid "Enabling %s service"
+msgstr "Activation du service %s"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:97
+msgid "Error"
+msgstr "Erreur"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:99
+msgid "Fail"
+msgstr "Echec"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:115
+msgid "Force DNS ports:"
+msgstr "Forcer les ports DNS :"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:236
+msgid "Force Re-Download"
+msgstr "Forcer le re-téléchargement"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:95
+msgid "Force Reloading"
+msgstr "Forcer le re-chargement"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:48
+msgid "Force Router DNS"
+msgstr "Forcer le Routeur DNS"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:51
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:52
+msgid "Force Router DNS server to all local devices"
+msgstr "Routage forcé du serveur DNS vers tous les appareils locaux"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:232
+msgid "Force re-downloading %s block lists"
+msgstr "Forcer le retéléchargement des listes de blocs %s"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:49
+msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
+msgstr ""
+"Routage forcé du serveur DNS sur les appareils locaux, également connu sous "
+"le nom de détournement de DNS."
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-simple-adblock.json:3
+msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock"
+msgstr "Accorder l'accès à l'OPC et aux fichiers pour luci-app-simple-adblock"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:102
+msgid "IPv6 Support"
+msgstr "Support IPv6"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:117
+msgid ""
+"If curl is installed and detected, it would not download files bigger than "
+"this."
+msgstr ""
+"Si curl est installé et détecté, il ne téléchargera pas de fichiers plus "
+"gros que cela."
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:123
+msgid ""
+"If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
+"on timeout/fail."
+msgstr ""
+"Si CURL est détecté et installé, il tentera à nouveau le téléchargement en "
+"cas d'échec ou de time-out ce nombre de fois."
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:160
+msgid "Individual domains to be allowed."
+msgstr "Domaines individuels à autoriser."
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:172
+msgid "Individual domains to be blocked."
+msgstr "Domaines individuels à bloquer."
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:56
+msgid "LED to indicate status"
+msgstr "Indiquer le status avec les LED"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:128
+msgid ""
+"Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
+"start time."
+msgstr ""
+"Lancer simultanément le téléchargement et le traitement de toutes les "
+"listes, ce qui réduit le temps de démarrage du service."
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:50
+msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
+msgstr ""
+"Permettre aux appareils locaux d'utiliser leurs propres serveurs DNS s'ils "
+"sont configurés"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:148
+msgid "Not installed or not found"
+msgstr "Non installé ou non trouvé"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:41
+msgid "Output Verbosity Setting"
+msgstr "Configuration de la verbosité de la sortie"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:36
+msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
+msgstr ""
+"Effectuer la mise à jour de la configuration avant de télécharger les listes "
+"de blocage / autorisation."
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:57
+msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
+msgstr ""
+"Choisissez la LED qui n'est pas déjà utilisée dans %sConfiguration de la LED "
+"du système%s."
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:67
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:68
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:69
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:70
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:74
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:77
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:81
+msgid "Please note that %s is not supported on this system."
+msgstr "Veuillez noter que ce système ne prend pas en charge le %s."
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:93
+msgid "Processing lists"
+msgstr "Listes de traitement"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:94
+msgid "Restarting"
+msgstr "Redémarrage"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:303
+msgid "Service Control"
+msgstr "Contrôle de service"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:203
+msgid "Service Errors"
+msgstr "Erreurs de service"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:104
+msgid "Service Status"
+msgstr "Statut du service"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:160
+msgid "Service Warnings"
+msgstr "Avertissements de service"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-simple-adblock.json:3
+msgid "Simple AdBlock"
+msgstr "Adblock Simple"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:30
+msgid "Simple AdBlock - Configuration"
+msgstr "Simple AdBlock - Configuration"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:103
+msgid "Simple AdBlock - Status"
+msgstr "Simple AdBlock - Statut"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:127
+msgid "Simultaneous processing"
+msgstr "Traitement simultané"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:44
+msgid "Some output"
+msgstr "Quelques informations en sortie"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:225
+msgid "Start"
+msgstr "Démarrer"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:92
+msgid "Starting"
+msgstr "Démarrage"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:221
+msgid "Starting %s service"
+msgstr "Démarrage du service %s"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:247
+msgid "Stop"
+msgstr "Arrêter"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:112
+msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
+msgstr ""
+"Arrêter le téléchargement s'il est bloqué pendant ce nombre de secondes."
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:91
+msgid "Stopped"
+msgstr "Arrêté"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:243
+msgid "Stopping %s service"
+msgstr "Arrêt du service %s"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:136
+msgid "Store compressed cache"
+msgstr "Conserver le cache compressé"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:133
+msgid "Store compressed cache file on router"
+msgstr "Conserver le fichier du cache compressé sur le routeur"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:43
+msgid "Suppress output"
+msgstr "Supprimer la sortie"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:155
+msgid ""
+"URL to the external dnsmasq config file, see the %sREADME%s for details."
+msgstr ""
+"URL du fichier de configuration dnsmasq externe, consultez %sREADME%s pour "
+"plus de détails."
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:168
+msgid "URLs to lists of AdBlockPlus-style formatted domains to be blocked."
+msgstr ""
+"URLs vers des listes de domaines formatés selon le style AdBlockPlus à "
+"bloquer."
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:164
+msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
+msgstr "URLs vers des listes de domaines à autoriser."
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:176
+msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
+msgstr "URLs vers des listes de domaines à bloquer."
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:180
+msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
+msgstr "URL vers des listes d’hôtes à bloquer."
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:130
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:131
+msgid "Use simultaneous processing"
+msgstr "Utiliser des processus simultanés"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:45
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:46
+msgid "Verbose output"
+msgstr "Sortie verbeuse"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:106
+msgid "Version %s"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:98
+msgid "Warning"
+msgstr "Avertissement"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:173
+msgid "config (%s) validation failure!"
+msgstr "défaut de validation de config (%) !"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:127
+msgid "disabled"
+msgstr "désactivé"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:87
+msgid "dnsmasq additional hosts"
+msgstr "dnsmasq hôtes supplémentaires"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:88
+msgid "dnsmasq config"
+msgstr "dnsmasq config"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:90
+msgid "dnsmasq ipset"
+msgstr "dnsmasq ipset"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:175
+msgid ""
+"dnsmasq ipset support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
+"installed dnsmasq does not support ipset"
+msgstr ""
+"dnsmasq nft set support est activé, mais dnsmasq n'est pas installé ou "
+"installé dnsmasq ne supporte pas nft set"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:176
+msgid ""
+"dnsmasq ipset support is enabled, but ipset is either not installed or "
+"installed ipset does not support '%s' type"
+msgstr ""
+"le support dnsmasq ipset est activé, mais ipset n'est pas installé ou "
+"installé ipset ne supporte pas le type '%s'"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:93
+msgid "dnsmasq nft set"
+msgstr "dnsmasq nft set"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:177
+msgid ""
+"dnsmasq nft set support is enabled, but dnsmasq is either not installed or "
+"installed dnsmasq does not support nft set"
+msgstr ""
+"dnsmasq nft set support est activé, mais dnsmasq n'est pas installé ou "
+"installé dnsmasq ne supporte pas nft set"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:178
+msgid "dnsmasq nft sets support is enabled, but nft is not installed"
+msgstr ""
+"La prise en charge des ensembles dnsmasq nft est activée, mais nft n'est pas "
+"installé"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:95
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:100
+msgid "dnsmasq servers file"
+msgstr "fichier des serveurs dnsmasq"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:183
+msgid "failed to access shared memory"
+msgstr "impossible d'accéder à la mémoire partagée"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:181
+msgid "failed to create '%s' file"
+msgstr "échec de création du fichier '% s'"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:193
+msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver"
+msgstr ""
+"échec de la création de la liste de blocage ou du redémarrage du résolveur "
+"DNS"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:189
+msgid "failed to create compressed cache"
+msgstr "échec de création du cache compressé"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:180
+msgid "failed to create directory for %s file"
+msgstr "échec de la création d'un répertoire pour le fichier %s"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:201
+msgid "failed to create output/cache/gzip file directory"
+msgstr "échec de la création du répertoire de fichiers output/cache/gzip"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:197
+msgid "failed to download"
+msgstr "échec de téléchargement"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:196
+msgid "failed to download Config Update file"
+msgstr "échec du téléchargement du fichier de mise à jour de la configuration"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:187
+msgid "failed to format data file"
+msgstr "Echec du format de fichier de données"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:192
+msgid "failed to move '%s' to '%s'"
+msgstr "échec du déplacement de '% s' vers '% s'"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:188
+msgid "failed to move temporary data file to '%s'"
+msgstr "Echec deplacement données temporaires fichier '%s'"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:185
+msgid "failed to optimize data file"
+msgstr "pas réussi à optimiser le fichier de données"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:199
+msgid "failed to parse"
+msgstr "pas réussi à analyser"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:198
+msgid "failed to parse Config Update file"
+msgstr "Échec de l’analyse du fichier de mise à jour de configuration"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:186
+msgid "failed to process allow-list"
+msgstr "échec du traitement de la liste autorisée"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:195
+msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
+msgstr "échec de rechargement / redémarrage du résolveur DNS"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:190
+msgid "failed to remove temporary files"
+msgstr "echec suppression fichiers temporaires"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:182
+msgid "failed to restart/reload DNS resolver"
+msgstr "échec du redémarrage ou de rechargement de résolution DNS"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:184
+msgid "failed to sort data file"
+msgstr "echec de trier le fichier de données"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:194
+msgid "failed to stop %s"
+msgstr "n'a pas pu arrêter% s"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:191
+msgid "failed to unpack compressed cache"
+msgstr "echec décompression cache"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:200
+msgid "no HTTPS/SSL support on device"
+msgstr "pas de prise en charge HTTPS/SSL sur l’appareil"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:59
+msgid "none"
+msgstr "aucun"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:158
+msgid "some recommended packages are missing"
+msgstr "Certains paquets recommandés sont manquants"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:179
+msgid "the %s failed to discover WAN gateway"
+msgstr "le %s n'a pas réussi à découvrir la passerelle WAN"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/simple-adblock/overview.js:98
+msgid "unbound adblock list"
+msgstr "Liste Adblock unbound"
+
+#: applications/luci-app-simple-adblock/htdocs/luci-static/resources/simple-adblock/status.js:157
+msgid ""
+"use of external dnsmasq config file detected, please set '%s' option to '%s'"
+msgstr ""
+"utilisation d'un fichier de configuration dnsmasq externe détectée, veuillez "
+"définir l'option '%s' à '%s'"
+
+#~ msgid "Version: %s"
+#~ msgstr "Version : %s"
+
+#~ msgid "Downloading"
+#~ msgstr "Téléchargement"
+
+#~ msgid "%s Error: %s"
+#~ msgstr "%s Erreur : %s"
+
+#~ msgid "%s Error: %s %s"
+#~ msgstr "%s Erreur : %s %s"
+
+#~ msgid "Cache file containing %s domains found."
+#~ msgstr "Cache file contient %s domaines trouvé."
+
+#~ msgid "Collected Errors"
+#~ msgstr "Erreurs Collectées"
+
+#~ msgid "Configuration"
+#~ msgstr "Configuration"
+
+#~ msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
+#~ msgstr "Hôtes additionnels DNSMASQ"
+
+#~ msgid "DNSMASQ Config"
+#~ msgstr "Configuration DNSMASQ"
+
+#~ msgid "DNSMASQ Servers File"
+#~ msgstr "Fichier des serveurs DNSMASQ"
+
+#~ msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
+#~ msgstr "Délai (en secondes) pour le démarrage suite au boot"
+
+#~ msgid "Info"
+#~ msgstr "Infos"
+
+#~ msgid "Loading"
+#~ msgstr "Chargement"
+
+#~ msgid "Message"
+#~ msgstr "Message"
+
+#~ msgid "Run service after set delay on boot."
+#~ msgstr "Exécuter le service après avoir défini un délai au démarrage."
+
+#~ msgid "Service Status [%s %s]"
+#~ msgstr "État du service [%s %s]"
+
+#~ msgid "Simple AdBlock Settings"
+#~ msgstr "Configuration de Adblock Simple"
+
+#~ msgid "Success"
+#~ msgstr "Succès"
+
+#~ msgid "Task"
+#~ msgstr "Tâche"
+
+#~ msgid "Unbound AdBlock List"
+#~ msgstr "Liste Adblock non liée"
+
+#~ msgid "DNSMASQ IP Set"
+#~ msgstr "Ensemble d’adresses IP DNSMASQ"
+
+#~ msgid "%s is blocking %s domains (with %s)."
+#~ msgstr "%s bloque %s domaines (avec %s)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a "
+#~ "href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for "
+#~ "details."
+#~ msgstr ""
+#~ "Choisissez l'option de résolution DNS pour laquelle vous souhaitez créer "
+#~ "la liste adblock, voir la <a href=\"%s#dns-resolution-option\" "
+#~ "target=\"_blank\">README</a> pour plus de détails."
+
+#~ msgid "Blacklisted Domain URLs"
+#~ msgstr "URLs des Domaines blacklistés"
+
+#~ msgid "Blacklisted Domains"
+#~ msgstr "Domaines blacklistés"
+
+#~ msgid "Blacklisted Hosts URLs"
+#~ msgstr "URLs des Hôtes blacklistés"
+
+#~ msgid "Individual domains to be blacklisted."
+#~ msgstr "Domaines unitaires à blacklister."
+
+#~ msgid "Individual domains to be whitelisted."
+#~ msgstr "Domaines unitaires à mettre en liste blanche."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted."
+#~ msgstr "URLs à ajouter aux listes de domaines à mettre sur liste noire."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted."
+#~ msgstr "Les URL des listes de domaines à mettre sur liste blanche."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted."
+#~ msgstr "URLs à ajouter aux listes d'hôtes à mettre sur liste noire."
+
+#~ msgid "Whitelist and Blocklist Management"
+#~ msgstr "Gestion des listes blanches et des listes de blocage"
+
+#~ msgid "Whitelisted Domain URLs"
+#~ msgstr "URLs des Domaines sur liste blanche"
+
+#~ msgid "Whitelisted Domains"
+#~ msgstr "Domaines sur liste blanche"
+
+#~ msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver"
+#~ msgstr "n’a pas réussi à créer blocklist ou redémarrer le résolveur DNS"
+
+#~ msgid "failed to process whitelist"
+#~ msgstr "echec à traiter la liste blanche"
+
+#~ msgid "Service Status [%s]"
+#~ msgstr "État du service [%]"
+
+#~ msgid "Cache file containing"
+#~ msgstr "Le fichier de cache contenant"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the"
+#~ msgstr ""
+#~ "Choisissez l'option de résolution DNS pour créer la liste adblock, voir le"
+
+#~ msgid "Pick the LED not already used in"
+#~ msgstr "Choisir la DEL qui n'est pas déjà utilisée dans"
+
+#~ msgid "Please note that"
+#~ msgstr "Veuillez noter que"
+
+#~ msgid "README"
+#~ msgstr "README"
+
+#~ msgid "System LED Configuration"
+#~ msgstr "Configuration des DEL système"
+
+#~ msgid "for details."
+#~ msgstr "pour détails."
+
+#~ msgid "is not installed or not found"
+#~ msgstr "n'est pas installé ou introuvable"
+
+#~ msgid "is not supported on this system."
+#~ msgstr "n'est pas pris en charge sur ce système."
+
+#~ msgid "to"
+#~ msgstr "à"
+
+#~ msgid "Enable/Start"
+#~ msgstr "Activer/Démarrer"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Recharger"
+
+#~ msgid "Service is disabled/stopped"
+#~ msgstr "Le service est désactivé/arrêté"
+
+#~ msgid "Service is enabled/started"
+#~ msgstr "Le service est activé/démarré"
+
+#~ msgid "Service started with error"
+#~ msgstr "Le service a démarré avec des erreurs"
+
+#~ msgid "Stop/Disable"
+#~ msgstr "Arrêter/Désactiver"