diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2021-12-30 08:51:47 +0100 |
---|---|---|
committer | Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi> | 2021-12-30 09:55:31 +0200 |
commit | 3b951ce55ce4fd1b5b5f09854d067e38eda4c699 (patch) | |
tree | c250434d548eee09dc5dea4b2d7d9d8b56ed65ea /applications/luci-app-acme/po | |
parent | 73e21c3b5791ac97aa7b437c8e683cdbea407395 (diff) |
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 40.0% (6 of 15 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/example
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsexample/fr/
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/fr/
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 21.5% (25 of 116 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/fr/
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 16.0% (20 of 125 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/fr/
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 16.0% (20 of 125 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/fr/
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/fr/
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 68.7% (33 of 48 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/fr/
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 31.8% (14 of 44 strings)
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 18.7% (6 of 32 strings)
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1813 of 1813 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/pl/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/pl/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/pl/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (180 of 180 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pl/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pl/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (212 of 212 strings)
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings)
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 100.0% (1813 of 1813 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1813 of 1813 strings)
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/
Co-authored-by: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>
Co-authored-by: Didier Wagenknecht <didier.wagenknecht@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: Samuel Chéreau <bnorus@gmail.com>
Signed-off-by: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>
Signed-off-by: Didier Wagenknecht <didier.wagenknecht@gmail.com>
Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Signed-off-by: Samuel Chéreau <bnorus@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/fr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/fr/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-acme/po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-acme/po/fr/acme.po | 38 |
1 files changed, 28 insertions, 10 deletions
diff --git a/applications/luci-app-acme/po/fr/acme.po b/applications/luci-app-acme/po/fr/acme.po index 1648fb135f..8985d0047b 100644 --- a/applications/luci-app-acme/po/fr/acme.po +++ b/applications/luci-app-acme/po/fr/acme.po @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-09 08:05+0000\n" -"Last-Translator: khorwood <khorwood@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-30 07:50+0000\n" +"Last-Translator: Samuel Chéreau <bnorus@gmail.com>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsacme/fr/>\n" "Language: fr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:17 msgid "ACME certificates" @@ -39,9 +39,8 @@ msgid "Certificate config" msgstr "Configuration du certificat" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:129 -#, fuzzy msgid "Challenge Alias" -msgstr "Alias vers l'URL de challenge" +msgstr "Alias vers l'URL de défi" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:48 msgid "Challenge Validation" @@ -162,9 +161,8 @@ msgstr "" "fournisseur de DNS pour générer le certificat." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:29 -#, fuzzy msgid "State directory" -msgstr "Répertoire courant" +msgstr "Répertoire pour les contextes" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:130 msgid "" @@ -207,6 +205,13 @@ msgid "" "address. Once configured, issuing certificates can take a while. Check the " "logs for progress and any errors." msgstr "" +"Cela configure l'installation automatique du certificat ACME (Letsencrypt). " +"Remplissez simplement ceci pour que le routeur soit configuré avec les " +"certificats émis par Letsencrypt pour l'interface Web. Notez que les noms de " +"domaine dans le certificat doivent déjà être configurés pour pointer vers " +"l'adresse IP publique du routeur. Une fois configurés, l'émission de " +"certificats peut prendre un certain temps. Vérifiez les journaux pour la " +"progression et les erreurs." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:113 msgid "" @@ -217,6 +222,13 @@ msgid "" "supports wildcard certificates. Using this mode requires the acme-dnsapi " "package to be installed." msgstr "" +"Pour utiliser le mode DNS afin d'émettre des certificats, inscrivez ici le " +"nom d'un API DNS supportant acme.sh. Visitez https://github.com/" +"acmesh-official/acme.sh/wiki/dnsapi pour obtenir une liste des APIs " +"disponibles. Dans le mode DNS, il n'est pas requis que le nom du domaine " +"soit résolu à l'IP du routeur. Le mode DNS est aussi l'unique mode " +"supportant les certificats génériques (wildcard). L'utilisation de ce mode " +"requiert l'installation du paquet acme-dnsapi." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:87 msgid "" @@ -224,6 +236,10 @@ msgid "" "for one certificate). Nginx must support ssl, if not it won't start as it " "needs to be compiled with ssl support to use cert options" msgstr "" +"Actualise la configuration nginx à l'aide de ce certificat une fois émis (à " +"ne choisir que pour un seul certificat). Nginx requiert le support SSL pour " +"pouvoir démarrer et avoir accès aux options de certificat et doit avoir été " +"compilé avec le support SSL." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:78 msgid "" @@ -231,6 +247,9 @@ msgid "" "for one certificate). Is also available luci-app-uhttpd to configure uhttpd " "form the LuCI interface." msgstr "" +"Actualise la configuration uhttpd à l'aide de ce certificat une fois émis (à " +"ne choisir que pour un seul certificat). luci-app-uhttpd permet également de " +"configurer uhttpd à partir de l'interface LuCI." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:144 msgid "Use a custom CA instead of Let's Encrypt." @@ -261,16 +280,15 @@ msgid "Webroot directory" msgstr "Répertoire racine web" #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:105 -#, fuzzy msgid "" "Webserver root directory. Set this to the webserver document root to run " "Acme in webroot mode. The web server must be accessible from the internet on " "port 80." msgstr "" "Répertoire racine du serveur web. Définir ce champ avec l'emplacement de la " -"racine du serveur Web pour utiliser Acme en mode Racine (webroot). Le " +"racine du serveur Web pour utiliser ACME en mode Racine (webroot). Le " "serveur web doit être accessible depuis internet sur le port 80." #: applications/luci-app-acme/htdocs/luci-static/resources/view/acme.js:30 msgid "Where certs and other state files are kept." -msgstr "" +msgstr "Emplacement de sauvegarde des certificats et des fichiers états." |