diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2009-05-26 15:39:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2009-05-26 15:39:37 +0000 |
commit | e3bf91a3d2c321d460fe59afcdba67c51a2c621c (patch) | |
tree | 6369dade4e8aa08a9c6dfd8109d3eb4e4c77d0b1 | |
parent | d3030e7c2012da9f8087b82bd10fb75f947486c8 (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user keksdosenmann. 17 of 17 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/pt_BR/cbi.po | 70 |
1 files changed, 40 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/pt_BR/cbi.po b/po/pt_BR/cbi.po index 64d74a063..b190e33ee 100644 --- a/po/pt_BR/cbi.po +++ b/po/pt_BR/cbi.po @@ -1,91 +1,101 @@ -# cbi.po -# generated from ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua - msgid "" -msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-19 17:02+0200\n" +"Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:1 #. Add entry +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:1 msgid "cbi_add" msgstr "Adicionar entrada" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:2 #. Remove entry +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:2 msgid "cbi_del" msgstr "Remover entrada" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:3 #. Replace entry +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:3 msgid "cbi_replace" msgstr "Substituir entrada" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:4 #. Invalid input value +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:4 msgid "cbi_invalid" msgstr "Valor inválido" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:5 #. <strong>Validation failed:</strong> Please check any input fields for mistakes. +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:5 msgid "cbi_invalid_section" -msgstr "<strong>A validação falhou:</strong> Por favor, verifique por erros em algum dos campos de entrada." +msgstr "" +"<strong>A validação falhou:</strong> Por favor, verifique por erros em algum " +"dos campos de entrada." -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:6 #. This field is mandatory +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:6 msgid "cbi_missing" msgstr "Este campo é obrigatório" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:7 #. <strong>Validation failed:</strong> At least one mandatory field has no or an invalid value +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:7 msgid "cbi_deperror" -msgstr "<strong>A validação falhou:</strong> É obrigatório pelo menos um campo com o valor correto." +msgstr "" +"<strong>A validação falhou:</strong> É obrigatório pelo menos um campo com o " +"valor correcto." -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:8 #. A requirement for this option was not met +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:8 msgid "cbi_reqerror" msgstr "Um requisito para esta opção não foi cumprido" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:9 #. -- Additional Field -- +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:9 msgid "cbi_addopt" msgstr "-- Campo Adicional --" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:10 #. (optional) +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:10 msgid "cbi_optional" msgstr " (opcional)" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:11 #. This section contains no values yet +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:11 msgid "cbi_sectempty" -msgstr "Esta seção não contêm valores ainda" +msgstr "Esta secção ainda não contêm valores" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:12 #. -- custom -- +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:12 msgid "cbi_manual" -msgstr "-- customizado --" +msgstr "-- personalizado --" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:13 #. -- Please choose -- +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:13 msgid "cbi_select" msgstr "-- Por favor escolha --" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:14 #. Go to relevant configuration page +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:14 msgid "cbi_gorel" -msgstr "Ir para a página relacionada à configuração" +msgstr "Ir para a página respectiva de configuração" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:15 #. Applying changes +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:15 msgid "cbi_applying" -msgstr "Aplicando mudanças" +msgstr "A aplicar as alterações" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:16 #. Uploaded File +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:16 msgid "cbi_upload" -msgstr "Fazer upload do arquivo" +msgstr "Ficheiro carregado" -#: ./i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:17 #. Search file... +#: i18n/english/luasrc/i18n/cbi.en.lua:17 msgid "cbi_browser" -msgstr "Procurar arquivo..." - +msgstr "Procurar ficheiro..." |