diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2012-04-22 13:50:50 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2012-04-22 13:50:50 +0000 |
commit | a8e853b9c029f97b37b89b4f1d4a1a94a3c07bb2 (patch) | |
tree | 8bcd29ac8adf4895abd4d3665f0268ba0b75c77f | |
parent | 09376743fbab0956506328ca7fa0db97a49d2957 (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 34 of 54 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/it/polipo.po | 31 |
1 files changed, 16 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/it/polipo.po b/po/it/polipo.po index 3b4841cec..92331c5fc 100644 --- a/po/it/polipo.po +++ b/po/it/polipo.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-22 11:02+0200\n" -"Last-Translator: Massimo <coatto87@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-19 23:39+0200\n" +"Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,11 +23,12 @@ msgstr "Clients permessi" msgid "Always use system DNS resolver" msgstr "Usa sempre DNS resolver" -#, fuzzy msgid "" "Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in " "username:password format." -msgstr "Supporto base autentificazione HTTP. Fornire username e password" +msgstr "" +"Autenticazione base HTTP supportata. Fornire username e password in formato " +"username:password." msgid "DNS and Query Settings" msgstr "Settaggi DNS e Query" @@ -36,7 +37,7 @@ msgid "DNS server address" msgstr "Indirizzo del server DNS" msgid "Delete cache files time" -msgstr "Svuota la cache file dopo:" +msgstr "Svuota la cache file dopo" msgid "Disk cache location" msgstr "Percorso della cache del disco" @@ -45,16 +46,16 @@ msgid "Do not query IPv6" msgstr "Non ignorare query IPv6" msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users." -msgstr "Abilita la cache condivisia tra gli utenti" +msgstr "Abilita se la cache (del proxy) e' condivisa tra gli utenti." msgid "First PMM segment size (in bytes)" -msgstr "Dimensione in del primo segmento PMM (in bytes)" +msgstr "Dimensione del primo segmento PMM (in bytes)" msgid "General Settings" msgstr "Impostazioni genarali" msgid "How much RAM should Polipo use for its cache." -msgstr "Quantità di ram da usare come cache" +msgstr "Quanta RAM dovrebbe Polipo usa come sua cache." msgid "In RAM cache size (in bytes)" msgstr "In RAM cache size (in bytes)" @@ -70,9 +71,9 @@ msgid "" "devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it " "empty to disable on-disk cache." msgstr "" -"Percorso dove polipo memorizzerà i files permanentemente. L'uso di un " -"dispositivo di memorizzazione esterno (es. memory pen) è strettamente " -"consigliato. Lasciare vuoto per disabilitare questa opzione (on-disk cache)." +"Percorso dove polipo memorizzerà i files di cache permanentemente. L'uso di " +"un dispositivo di memorizzazione esterno è raccomandato. Lasciare vuoto per " +"disabilitare la cache sul disco." msgid "Log file location" msgstr "Percorso del file di log" @@ -96,14 +97,14 @@ msgid "Parent Proxy" msgstr "Parent Proxy" msgid "Parent proxy address" -msgstr "Indirizzo parent proxy " +msgstr "Indirizzo parent proxy" msgid "" "Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the " "requests." msgstr "" -"Indirizzi del parent proxy (nel formato ip:porta ) al quale Polipo dovrà " -"inoltrare le richieste" +"Indirizzi del parent proxy (nel formato ip:porta), al quale Polipo dovrà " +"inoltrare le richieste." msgid "Parent proxy authentication" msgstr "Autentificazione Parent proxy" @@ -112,7 +113,7 @@ msgid "Polipo" msgstr "Polipo" msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy." -msgstr "Polipo è un piccolo e veloce webcache proxy" +msgstr "Polipo è un piccolo e veloce webcache proxy." msgid "Poor Man's Multiplexing" msgstr "Poor Man's Multiplexing" |