summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2014-04-27 20:08:42 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2014-04-27 20:08:42 +0000
commit82c2d0d00cd9c9fff7e91a2055e9a9f6a3ea2042 (patch)
tree4cb690aadca528dc034b64a82d7c3592156e700c
parent821ea7a7124167d2294e75a1952a386c1a4e3060 (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 5 of 5 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/uk/uvc_streamer.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/uk/uvc_streamer.po b/po/uk/uvc_streamer.po
index cea0d70b2..8ec798073 100644
--- a/po/uk/uvc_streamer.po
+++ b/po/uk/uvc_streamer.po
@@ -3,8 +3,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-11 20:25+0200\n"
-"Last-Translator: zubr_139 <zubr139@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-26 18:54+0200\n"
+"Last-Translator: Yurii <yuripet@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
#. Frames per second
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:1
msgid "Frames per second"
-msgstr "Кадрів в секунду"
+msgstr "Кадрів на секунду"
#. Resolution
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:2
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Роздільна здатність"
#. Settings
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:3
msgid "Settings"
-msgstr "Налаштування"
+msgstr "Настройки"
#. Webcam streaming
#: applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua:4
@@ -40,5 +40,5 @@ msgid ""
"Configure your Linux-UVC compatible webcam. Point your browser to e.g. <a "
"href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>"
msgstr ""
-"Налаштуйте вашу Linux-UVC сумісну веб-камеру. Вкажіть ваш переглядач(), "
+"Настройте вашу Linux-UVC сумісну веб-камеру. Введіть у вашому браузері, "
"наприклад, <a href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>"