summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2012-09-03 12:42:21 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2012-09-03 12:42:21 +0000
commit6b5f8704ef2942b0f2582b1e6e380dffdc4f9254 (patch)
treebc10e6ca02fc1187be9a68e1fd16284c0bb018ba
parenta728a05418f64e51e96d0d90d09931227dfa8311 (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 842 of 842 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/es/base.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/es/base.po b/po/es/base.po
index 50e3925d6..89ad3d69a 100644
--- a/po/es/base.po
+++ b/po/es/base.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-30 21:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-01 23:44+0200\n"
"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -2507,13 +2507,13 @@ msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
msgstr "Conexiones de red activas."
msgid "This section contains no values yet"
-msgstr "Esta sección aún no contiene los valores"
+msgstr "No hay reglas definidas"
msgid "Time Synchronization"
msgstr "Sincronización horaria"
msgid "Time Synchronization is not configured yet."
-msgstr "Aún no está configurada la sincronización horaria."
+msgstr "Sincronización horaria no configurada."
msgid "Timezone"
msgstr "Zona horaria"
@@ -2522,8 +2522,8 @@ msgid ""
"To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
"archive here."
msgstr ""
-"Para restaurar los ficheros de configuración, debe subir primer un archivo "
-"de copia de seguridad aquí."
+"Para restaurar los ficheros de configuración, debe subir primero una copia "
+"de seguridad."
msgid "Total Available"
msgstr "Total disponible"