diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2014-04-27 20:09:06 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2014-04-27 20:09:06 +0000 |
commit | 4ca1e03678cf3d7ac2c3d47470ddfa51a275037d (patch) | |
tree | cdeb7cadd620f3d6bf1d29905a9123f77b814e11 | |
parent | de560c0c9e8641fb78efdeb304dc5677ce75e925 (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 63 of 63 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/hu/diag_devinfo.po | 51 |
1 files changed, 29 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/hu/diag_devinfo.po b/po/hu/diag_devinfo.po index e2acfdd3d..52019941b 100644 --- a/po/hu/diag_devinfo.po +++ b/po/hu/diag_devinfo.po @@ -1,18 +1,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-29 18:51+0200\n" -"Last-Translator: juhosg <juhosg@openwrt.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-31 10:01+0200\n" +"Last-Translator: Gabor <juhosg@openwrt.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Műveletek" msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" @@ -27,19 +27,26 @@ msgid "Configure" msgstr "Beállítás" msgid "Configure Scans" -msgstr "" +msgstr "Keresési beállítások" msgid "" "Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', " "'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also " "may fail to find some devices." msgstr "" +"Állítsa be az eszközkeresést a megadott hálózatokon. Az 'Időlimit', " +"'Ismétlésszám', és/vagy 'Alvás a lekérdezések között' csökkentése " +"felgyorsíthatja a keresést, de lehet, hogy nem talál meg néhány eszközt." msgid "" "Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. " "Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may " "speed up scans, but also may fail to find some devices." msgstr "" +"Állítsa be a támogatott SIP eszközök keresését a megadott hálózatokon. Az " +"'Időlimit', 'Ismétlésszám', és/vagy 'Alvás a lekérdezések között' " +"csökkentése felgyorsíthatja a keresést, de lehet, hogy nem talál meg néhány " +"eszközt." msgid "Delete" msgstr "Törlés" @@ -48,7 +55,7 @@ msgid "Device Scan Config" msgstr "Eszköz keresés beállításai" msgid "Device Type" -msgstr "" +msgstr "Eszköztípus" msgid "Devices discovered for" msgstr "Felfedezett eszközök" @@ -66,7 +73,7 @@ msgid "End of MAC address range" msgstr "MAC cím tartomány vége" msgid "Go to relevant configuration page" -msgstr "" +msgstr "Ugrás a kapcsolódó beállítások oldalára" msgid "IP Address" msgstr "IP cím" @@ -84,7 +91,7 @@ msgid "MAC Address" msgstr "MAC cím" msgid "MAC Device Info Overrides" -msgstr "" +msgstr "MAC eszköz információ felülbírálások" msgid "MAC Device Override" msgstr "MAC eszköz felülbírálása" @@ -100,22 +107,22 @@ msgstr "" "(alapértelmezés: 100)" msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Típus" msgid "Name" msgstr "Név" msgid "Network Device Scan" -msgstr "" +msgstr "Hálózati eszközök keresése" msgid "Network Device Scanning Configuration" -msgstr "" +msgstr "Hálózati eszközök keresési beállításai" msgid "Networks to scan for devices" -msgstr "" +msgstr "Eszközök keresése ezekben a hálózatokban" msgid "Networks to scan for supported devices" -msgstr "" +msgstr "Támogatott eszközök keresése ezekben a hálózatokban" msgid "No SIP devices" msgstr "Nem találhatóak SIP eszközök" @@ -137,7 +144,7 @@ msgstr "" "Device Info' szkript (mac-to-devinfo) által visszadott információt." msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)" -msgstr "" +msgstr "Keresés (ez eltarthat néhány percig)" msgid "Phone Information" msgstr "Telefon információ" @@ -152,7 +159,7 @@ msgid "Phones" msgstr "Telefonok" msgid "Ports" -msgstr "" +msgstr "Portok" msgid "Raw" msgstr "Nyers" @@ -161,7 +168,7 @@ msgid "Repeat Count" msgstr "Ismétlés száma" msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)" -msgstr "" +msgstr "Keresés megismétlése (ez eltarthat néhány percig)" msgid "SIP Device Information" msgstr "SIP eszköz információ" @@ -176,16 +183,16 @@ msgid "SIP Devices on Network" msgstr "SIP eszközök a hálózatban" msgid "SIP devices discovered for" -msgstr "" +msgstr "Megtalált SIP eszközök ehhez:" msgid "Scan for devices on specified networks." msgstr "Eszközök keresése a megadott hálózatokban." msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks." -msgstr "" +msgstr "Támogatott SIP eszközök keresése a megadott hálózatokban." msgid "Scanning Configuration" -msgstr "" +msgstr "Keresési beállítások" msgid "Scans for devices on specified networks." msgstr "Scans for devices on specified networks." @@ -197,7 +204,7 @@ msgid "Subnet" msgstr "Alhálózat" msgid "This section contains no values yet" -msgstr "" +msgstr "Ez a rész még nem tartlamaz értékeket" msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)" msgstr "Várakozási idő a válasz beérkezésére (alapértelemezés: 10)" @@ -206,10 +213,10 @@ msgid "Timeout" msgstr "Várakozási idő" msgid "Use Configuration" -msgstr "" +msgstr "Beállítás használata" msgid "Vendor" -msgstr "" +msgstr "Gyártó" msgid "check other networks" msgstr "egyéb hálózatok ellenőrzése" |