diff options
author | Jo-Philipp Wich <jo@mein.io> | 2018-09-20 09:39:51 +0200 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2018-09-20 09:39:51 +0200 |
commit | be24b7b480d751882f7ef564acf5c370cfc00efa (patch) | |
tree | 6726c6d0951db0a3330c3d1a4fba9635b90b690a | |
parent | 99265f3f5984bac7f0ba6f2254ee5492581dcaae (diff) | |
parent | 00c7cfe95ba61db48d0017672e9c5d021d9b93fa (diff) |
Merge pull request #2167 from YuriPet/master
luci-base: update Ukrainian translation
-rw-r--r-- | modules/luci-base/po/uk/base.po | 21 |
1 files changed, 12 insertions, 9 deletions
diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po index f74307888..2f068298b 100644 --- a/modules/luci-base/po/uk/base.po +++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-01 00:10+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-20 02:55+0300\n" "Last-Translator: Yurii <yuripet@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: uk\n" @@ -546,7 +546,7 @@ msgid "Backup" msgstr "Резервне копіювання" msgid "Backup / Flash Firmware" -msgstr "Резервне копіювання / Прошивка мікропрограми" +msgstr "Рез. копіювання / Перепрошив." msgid "Backup file list" msgstr "Список файлів резервних копій" @@ -672,7 +672,7 @@ msgid "Checksum" msgstr "Контрольна сума" msgid "Choose mtdblock" -msgstr "" +msgstr "Виберіть mtdblock" msgid "" "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select " @@ -709,6 +709,8 @@ msgid "" "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS " "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )" msgstr "" +"Натисніть \"Зберегти mtdblock\", щоб завантажити вказаний файл mtdblock. " +"(ПРИМІТКА: ЦЕ ФУНКЦІЯ ДЛЯ ПРОФЕСІОНАЛІВ!)" msgid "Client" msgstr "Клієнт" @@ -1081,7 +1083,7 @@ msgid "Download backup" msgstr "Завантажити резервну копію" msgid "Download mtdblock" -msgstr "" +msgstr "Завантажити mtdblock" msgid "Downstream SNR offset" msgstr "Низхідний зсув SNR" @@ -2678,7 +2680,7 @@ msgid "Perform reboot" msgstr "Виконати перезавантаження" msgid "Perform reset" -msgstr "Відновити" +msgstr "Виконати відновлення" msgid "Persistent Keep Alive" msgstr "Завжди тримати ввімкненим" @@ -2999,7 +3001,7 @@ msgid "Restart radio interface" msgstr "Перезавантажити радіоінтерфейс" msgid "Restore" -msgstr "Відновити" +msgstr "Відновлення" msgid "Restore backup" msgstr "Відновити з резервної копії" @@ -3087,10 +3089,10 @@ msgid "Save & Apply" msgstr "Зберегти і застосувати" msgid "Save mtdblock" -msgstr "" +msgstr "Зберегти mtdblock" msgid "Save mtdblock contents" -msgstr "" +msgstr "Зберегти вміст mtdblock" msgid "Scan" msgstr "Сканувати" @@ -3689,7 +3691,8 @@ msgid "" msgstr "" "Щоб відновити файли конфігурації, ви можете відвантажити раніше створений " "архів резервної копії. Для відновлення мікропрограми до її початкового стану " -"натисніть кнопку \"Відновити\" (можливо тільки з образами SquashFS)." +"натисніть кнопку \"Виконати відновлення\" (можливо тільки з образами " +"SquashFS)." msgid "Tone" msgstr "Тоновий" |