summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2011-09-22 12:21:51 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2011-09-22 12:21:51 +0000
commit3bda6ac7072e783db5f95bb249f27ecc75cf5c1f (patch)
treed7873d3ed09001246a036dc6aab0c5c8f81cacaa
parent9a495477f949878fb5cee718da71cde7747a6aed (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 31 of 42 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/pl/diag_devinfo.po65
1 files changed, 34 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/pl/diag_devinfo.po b/po/pl/diag_devinfo.po
index 2c7f91a66..2b2544900 100644
--- a/po/pl/diag_devinfo.po
+++ b/po/pl/diag_devinfo.po
@@ -1,101 +1,104 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-20 12:35+0200\n"
+"Last-Translator: Michał <wispwind@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Edytuj"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj"
msgid "Invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Nieprawidłowe"
msgid "No SIP devices"
-msgstr ""
+msgstr "Brak urządzeń SIP"
msgid "No devices detected"
-msgstr ""
+msgstr "Nie wykryto urządzeń"
msgid "check other networks"
-msgstr ""
+msgstr "sprawdź inne sieci"
#. Devices discovered for
msgid "Devices discovered for"
msgstr "Devices discovered for"
msgid "IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adres IP"
msgid "MAC Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adres MAC"
msgid "Link to Device"
msgstr ""
msgid "Raw"
-msgstr ""
+msgstr "Surowe"
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Włącz"
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfejs"
msgid "Subnet"
-msgstr ""
+msgstr "Podsieć"
msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Czas oczekiwania"
msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
-msgstr ""
+msgstr "Czas oczekiwania na odpowiedź w sekundach (domyślnie 10)"
msgid "Repeat Count"
-msgstr ""
+msgstr "Ilość powtórzeń"
msgid "Number of times to send requests (default 1)"
msgstr ""
msgid "Sleep Between Requests"
-msgstr ""
+msgstr "Pauza pomiędzy zapytaniami"
msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
-msgstr ""
+msgstr "Ilośś milisekund pauzy pomiędzy zapytaniami (domyślnie 100)"
msgid "Phones"
-msgstr ""
+msgstr "Telefony"
msgid "Configure"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguruj"
msgid "SIP Devices on Network"
-msgstr ""
+msgstr "Urządzenia SIP w sieci"
msgid "SIP Device Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Skanowanie urządzeń SIP"
msgid "Devices on Network"
-msgstr ""
+msgstr "Urządzenia w sieci"
msgid "Phone Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Skanowanie telefonów"
msgid "Config Phone Scan"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguruj skanowanie telefonów"
msgid "Device Scan Config"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguruj skanowanie urządzeń"
msgid "SIP Device Scanning Configuration"
msgstr ""
@@ -118,13 +121,13 @@ msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
msgstr ""
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa"
msgid "Beginning of MAC address range"
-msgstr ""
+msgstr "Początek zakresu MAC adresów"
msgid "End of MAC address range"
-msgstr ""
+msgstr "Koniec zakresu MAC adresów"
msgid "OUI Owner"
msgstr ""
@@ -136,4 +139,4 @@ msgid "Phone Scanning Configuration"
msgstr ""
msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
-msgstr ""
+msgstr "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"