summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2012-02-17 12:45:33 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2012-02-17 12:45:33 +0000
commitb3581f065057e157ad65b72de16e983e74f173e6 (patch)
tree619771b98e436f508f29dd0f580321db70f7c1ea
parent64717a5d01e63bd2ad23fdd125caba53f5111123 (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 24 of 59 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/de/pbx.po27
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/de/pbx.po b/po/de/pbx.po
index aa32529826..568142cde4 100644
--- a/po/de/pbx.po
+++ b/po/de/pbx.po
@@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:47+0200\n"
-"Last-Translator: Martin <roecker@empty-v.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 19:31+0200\n"
+"Last-Translator: Manuel <freifunk@somakoma.de>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "Account Status"
-msgstr ""
+msgstr "Konto-Status"
msgid "Account Status Message"
-msgstr ""
+msgstr "Konto-Status Meldung"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
@@ -25,19 +25,19 @@ msgstr "Verfügbar"
msgid ""
"Avoid using anything but alpha-numeric characters, space, comma, and period."
-msgstr ""
+msgstr "Nur alphanumerische Zeichen, Komma, Punkt und Leerzeichen verwenden"
msgid "Away"
msgstr "Abwesend"
msgid "Blacklisted Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht erlaubte Nummern (Blacklist)"
msgid "Call Routing"
msgstr ""
msgid "Call-through Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Durchwahl Nummern"
msgid "Copy-paste large lists of numbers here."
msgstr "Hier können per Copy & Paste größere Nummernlisten eingefügt werden."
@@ -46,16 +46,16 @@ msgid "Do Not Disturb"
msgstr "Beschäftigt"
msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
-msgstr ""
+msgstr "DNS Name (auch dynamisch möglich)"
msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Dynamische Liste nicht erlaubter Nummern (Dynamische Blacklist)"
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
-msgstr ""
+msgstr "Eingehende Anrufe akzeptieren (registrieren via SIP)"
msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
msgstr ""
@@ -90,14 +90,15 @@ msgstr ""
msgid "Makes Outgoing Calls"
msgstr ""
+#, fuzzy
msgid "No"
msgstr ""
msgid "Outbound Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy für ausgehende Verbindungen"
msgid "Outgoing Calls"
-msgstr ""
+msgstr "Abgehende Anrufe"
msgid "PBX Main Page"
msgstr ""
@@ -112,7 +113,7 @@ msgid "Port Setting for SIP Devices"
msgstr ""
msgid "Providers Used for Outgoing Calls"
-msgstr ""
+msgstr "Provider für abgehende Anrufe"
msgid "QoS Settings"
msgstr "QoS Einstellungen"