diff options
author | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2011-09-03 17:15:21 +0000 |
---|---|---|
committer | Translation System <luci-i18n@lists.subsignal.org> | 2011-09-03 17:15:21 +0000 |
commit | 39f04d200f2f2a7b1143c6d060ce953b80df995a (patch) | |
tree | 80443e153fc36e6b9ba297cbf78919da0c15e5fa | |
parent | 95253086bfc7f2cf5db651845f5c78328b0e3c21 (diff) |
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 190 of 190 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/zh_CN/openvpn.po | 19 |
1 files changed, 7 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/zh_CN/openvpn.po b/po/zh_CN/openvpn.po index cc04dbdfd..3a29a7ac7 100644 --- a/po/zh_CN/openvpn.po +++ b/po/zh_CN/openvpn.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-16 19:23+0200\n" -"Last-Translator: codeblue <amplatzer@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-23 12:48+0200\n" +"Last-Translator: xlighting <xlighting@gmail.com>\n" "Language-Team: QQ Group 75543259 <axishero@foxmail.com>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -375,9 +375,8 @@ msgstr "服务重启时不重读密钥值" #. TOS passthrough (applies to IPv4 only) #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:79 -#, fuzzy msgid "TOS passthrough (applies to IPv4 only)" -msgstr "TOS 穿透 (applies to IPv4 only)" +msgstr "TOS 穿透 (仅限IPv4)" #. Set tun/tap device MTU #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:80 @@ -566,9 +565,8 @@ msgstr "不用自适应的lzo压缩" #. Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em> #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:117 -#, fuzzy msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>" -msgstr "在<em>IP</em> <em>port</em>上启用可接口管理" +msgstr "在<em>IP</em> <em>port</em>上启用可管理接口" #. Management interface will connect as a TCP client #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:118 @@ -737,15 +735,13 @@ msgstr "允许最大已连接客户端数" #. Allowed maximum of internal #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:151 -#, fuzzy msgid "Allowed maximum of internal" -msgstr "Allowed maximum of internal" +msgstr "允许最大内部连接" #. Proxy incoming HTTPS sessions #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:152 -#, fuzzy msgid "Proxy incoming HTTPS sessions" -msgstr "在代理中引入HTTPs会话" +msgstr "代理传入的HTTPs会话" #. Configure client mode #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:153 @@ -854,9 +850,8 @@ msgstr "信任证书的目录(CAs and CRLs)" #. Diffie Hellman parameters #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:174 -#, fuzzy msgid "Diffie Hellman parameters" -msgstr "Diffie Hellman parameters" +msgstr "Diffie–Hellman/DH密钥交换 参数" #. Local certificate #: applications/luci-openvpn/luasrc/i18n/openvpn.en.lua:175 |