summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
diff options
context:
space:
mode:
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2009-07-17 03:07:26 +0000
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>2009-07-17 03:07:26 +0000
commit35e2b4d45cc9d65ad59af28d9632d6bb9be6a5c9 (patch)
treefccf6fefc5d102d4eb00e06af57f4b607b0a92fa
parent40e2fa57af661a254c7ce7c629926339d8450be1 (diff)
Commit from LuCI Translation Portal by user gjnardoni. 19 of 19 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/es/qos.po108
1 files changed, 108 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/es/qos.po b/po/es/qos.po
new file mode 100644
index 000000000..d5cc041fb
--- /dev/null
+++ b/po/es/qos.po
@@ -0,0 +1,108 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-16 03:15+0200\n"
+"Last-Translator: Guillermo Javier Nardoni <guillermo@geryon.com.ar>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+
+#. Quality of Service
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:1
+msgid "qos"
+msgstr "Calidad de Servicio (QoS)"
+
+#. With QoS you can priorize network traffic selected by adresses, ports or services.
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:2
+msgid "qos_desc"
+msgstr ""
+"Con QoS puede priorizar el tráfico de red seleccionado por direcciones, "
+"puertos o servicios."
+
+#. Classification
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:3
+msgid "qos_interface_classgroup"
+msgstr "Clasificación"
+
+#. Calculate Overhead
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:4
+msgid "qos_interface_overhead"
+msgstr "Calcular Generales"
+
+#. Half-Duplex
+msgid "qos_interface_halfduplex"
+msgstr "Half-Duplex"
+
+#. Downlink
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:5
+msgid "qos_interface_download"
+msgstr "Enlace de bajada (downlink)"
+
+#. Uplink
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:6
+msgid "qos_interface_upload"
+msgstr "Enlace de subida (uplink)"
+
+#. Prioritization
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:7
+msgid "qos_classify"
+msgstr "Priorización"
+
+#. Priority
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:8
+msgid "qos_classify_target"
+msgstr "Prioridad"
+
+#. Source address
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:9
+msgid "qos_classify_srchost"
+msgstr "Dirección de origen"
+
+#. source network / source host
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:10
+msgid "qos_classify_srchost_dest"
+msgstr "red de origen / host de origen"
+
+#. Target address
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:11
+msgid "qos_classify_dsthost"
+msgstr "Dirección de destino"
+
+#. target network / target host
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:12
+msgid "qos_classify_dsthost_dest"
+msgstr "red de destino / host de destino"
+
+#. portrange
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:13
+msgid "qos_classify_portrange"
+msgstr "rango de puerto"
+
+#. low
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:14
+msgid "qos_bulk"
+msgstr "bajo"
+
+#. normal
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:15
+msgid "qos_normal"
+msgstr "normal"
+
+#. express
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:16
+msgid "qos_express"
+msgstr "express"
+
+#. priority
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:17
+msgid "qos_priority"
+msgstr "prioridad"
+
+#. Bytes sent
+#: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:18
+msgid "qos_connbytes"
+msgstr "Bytes enviados"